Bravo was born near Valencia. The son of a salesman, he moved to Valencia at the age of three, along his father, who went to Valencia to look for better economic opportunities, and the rest of his family.
Nino Bravo was a shy child. He had a tendency to befriend older people, and, in 1958, he met bassist Vicente Lopez. Lopez later on helped Bravo become friends with other Valencia musicians, such as Paco Ramon, who later on also went on to become a Spaniard musical legend.
Bravo had no idea, before meeting Lopez, that his singing voice would be liked by anyone. He and Lopez discovered his singing voice during a short trip that Bravo, Lopez and Ramon, among others, went on. The trip was supposed to be just a hang-out trip between friends; Lopez was surprised as he awoke from a nap to Bravo's voice as Bravo sang Domenico Modugno's hit "Libero". So impressed was Lopez by Bravo's voice, that he predicted Bravo would become a superstar right after awakening.
Nino Bravo soon began working as a jeweler and supermarket assistant. The supermarket where he worked at was owned by his mother. When Bravo was sixteen, he became a fan of the famous Chilean singer Antonio Prieto, whose song, "La Novia" ("The Bride"), had become a number one hit in Spain. Bravo and his friends made an attempt at recording this song, forming a band and calling themselves "Los Hispanicos" (not to be confused with "Los Hispanos", a far more famous group). The attempt to have their own version of "La Novia" failed.
Bravo also was a Rock & Roll music fan. Soon after, he found a job singing at a hotel, where he would sing one of his favorite English songs, "Only You". Bravo was approached by a recording company agent who tried to convince him to sign with his label. He declined, because he felt unconfortable that only he, and not the rest of "Los Hispanicos", would be featured in the album.
In 1964, "Los Hispanicos" changed their name to "Los Superson", and, with this, their luck changed a little, as they won a local radio contest, then moved on to Benidorm, where they built a relatively large base of female fans. Bravo was called for military duty, however, and he went through a bout of depression. He almost decided to quit his singing career during this period of his life.
During Bravo's time away in the military, Lopez befriended a radio personality, who was impressed by "Los Superson"s sound and wanted them signed. "The Superson"s album debut would have been nothing but two songs included in another singer's LP. But, that time around, it was Lopez who declined being signed, based on the fact that he wanted his friend and band's leader to be in the album as well.
When Bravo returned from the service, Lopez was so enthusiastic, that the radio host asked him if he thought Bravo could sing like Tom Jones, Engelbert Humperdinck or John Rowles. Upon hearing Bravo's voice, however, the radio man was impressed too.
The radio host, Miguel Suiran, took Bravo to a singing festival. Although Bravo did not win the festival, Suiran became convinced that it was time for Bravo to become a star on his own, and, soon after, Suiran came up with the artistic name of Nino Bravo.
Bravo and Suiran tried for Bravo to be signed by the RCA label; although Bravo got some RCA executives interested in signing him, the label, ultimately led by a decision made by one executive, declined to sign Bravo. Bravo and Suiran then went to the Fonogram recording studio, where executives asked the pair to await a couple of weeks to see if they wanted to sign Bravo. Both RCA and Fonogram's studios were located in Madrid.
Back in Valencia, Suiran published a newspaper ad announcing "Nino Bravo y Los Superson". Soon after, Fonogram called, letting Bravo and Suiran know that they had decided to sign Bravo and "Los Superson" to an album deal.
In March of 1969, shortly after their album hit the market, Bravo sang in front of a live audience for the first time. In a show of fan support, a large number of admirers tore off Bravo's concert posters after his first concert was over.
Fonogram wanted Bravo to go solo, and by 1970, Suiran had been substituted by Jose Meri as Bravo's manager.
That year, Bravo participated at the prestigious Barcelona music festival, but, once again, he did not win. It would be two other festivals, however, what would lead Bravo to obtain international fame: after receiving favoring reviews from a festival audience in Athens, Greece, he went on to impress the public at another festival, the Rio de Janeiro festival.
After being exposed to international audiences in Europe and Latin America, he went through another change in management, as the famous singers' manager, Augusto Alguero, relieved Jose Meri from his duties. Bravo's first solo album was soon released, and his song, "Te Quiero, te quiero..", went on to become an international hit that is now considered to be a classic song by many Hispanic music critics. Bravo's first album was named "Tu Cambiaras" ("You Will Change"), and it sold in large numbers, particularly in Colombia, where Bravo became a very popular singer.
Nino Bravo then spent ten weeks in a row singing in the Spaniard television show, "Pasaporte a Dublin" ("Passport to Dublin)". The winner of the show would represent Spain in 1971's Eurovision contest, and Bravo came in second place.
Bravo then went on another Latin American tour, visiting Colombia for the first time ever, and stopping in Brazil to participate in his second Rio de Janeiro festival. Tied for first place at the festival, he eventually lost during a recount to an American singer.
Also in 1971, Nino Bravo recorded his second album, which went untitled. The album would later on be posthumously released on CD format and named "Puerta de amor" ("Love's Door").
In 1972, Bravo launched his third album, "Libre" ("Free"). "Libre" proved to be both a huge success and a very controversial album for Bravo, as many Latin American dictators of the time banned the album's title song from being played in their countries, and, as a consequence, Bravo was also banned from singing them in certain countries. Bravo's success, however, was such that he was widely known in places like Argentina, Chile, Mexico, Puerto Rico Venezuela and among the Hispanic population of the United States.
In January of 1973, his daughter Amparo was born. A second daughter, Eva, would later arrive, but Nino never got to see her.
Some of the words that Nino Bravo said in 1973 proved to be tragically prophetic: talking about his last Latin American tour, he referred to a song named "Noelia" as "(his) last song". Another song that he released that same year, "Un Beso y una Flor" ("A Kiss and a Flower") became one of Bravo's largest international hits. Loosely translated into English, the song's chorus would say "A Kiss and a Flower during my good-bye". On March 14 of that year, he performed his last concert, in front of his Valencia fans.
Nino Bravo was on his way to Madrid driving his BMW 2800 with a singing duo on April 16 when he was involved in a car accident just outside of Spain's capital city. He died instantly as a consequence of the injuries suffered during the accident. Bravo had just signed a five year record deal with the European record company, Polydor.
Vete
Nino Bravo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
yo estaba muy solo, tú soñando.
Yo nada te quise confesar de mí,
tú nunca quisiste hablar de ti.
Nacieron las seis de la mañana
y un rayo de amor en mi ventana.
De pronto el recuerdo de un hogar sin calor
me hizo sentirme pecador.
Vete,
tú que eres libre como el viento
no escuches mi lamento, vete,
por favor, vete,
no mires hacia atrás.
Vete,
aunque se muera mi alegría,
aunque me seque en vida, vete,
por favor, vete,
hazlo por mí.
Lo que era deseo y aventura
se fue revistiendo de ternura,
pero una mañana puede huir de tu amor
como aquel que roba una flor.
Vete,
tú que eres libre como el viento
no escuches mi lamento, vete,
por favor, vete,
no mires hacia atrás.
Vete,
aunque se muera mi alegría,
aunque me seque en vida, vete,
por favor, vete,
hazlo por mí.
Hazlo por mí.
Hazlo por mí.
Hazlo por mí.
In the song "Vete" by Nino Bravo, the singer is reminiscing about a summer night when he was lonely and the person he was with was dreaming. He didn't reveal much about himself, and the other person didn't want to talk about themselves either. The morning came, and a ray of love shone through the window, but suddenly the memories of a loveless home came back, making Nino feel like a sinner.
The singer then urges the other person to leave, despite the fact that he loves them. He acknowledges that they are free like the wind and that he does not want them to hear his lament. Nino is asking the person to leave for him, so that he does not have to continue living with the pain of loving someone who is not ready to love him back. He asks them to go away without looking back, even if it means that his joy will die and he will dry up inside.
Overall, "Vete" is a song about unrequited love, and the singer is aware of his situation. He is asking the other person to go away, even if it hurts him, because he knows that it is what needs to be done to avoid further pain.
Line by Line Meaning
Te tuve una noche de verano,
I had you one summer night,
yo estaba muy solo, tú soñando.
I was very alone, you were dreaming.
Yo nada te quise confesar de mí,
I did not want to confess anything to you about myself,
tú nunca quisiste hablar de ti.
you never wanted to talk about yourself.
Nacieron las seis de la mañana
Six o'clock in the morning came,
y un rayo de amor en mi ventana.
and a ray of love came through my window.
De pronto el recuerdo de un hogar sin calor
Suddenly the memory of a home without warmth
me hizo sentirme pecador.
made me feel like a sinner.
Vete,
Go,
tú que eres libre como el viento
you who are free like the wind,
no escuches mi lamento, vete,
don't listen to my lament, go,
por favor, vete,
please go,
no mires hacia atrás.
don't look back.
aunque se muera mi alegría,
even if my happiness dies,
aunque me seque en vida, vete,
even if it dries me up inside, go,
por favor, vete,
please go,
hazlo por mí.
do it for me.
Lo que era deseo y aventura
What was desire and adventure
se fue revistiendo de ternura,
was clothed in tenderness,
pero una mañana puede huir de tu amor
but one morning, love can run away from you
como aquel que roba una flor.
like someone who steals a flower.
Hazlo por mí.
Do it for me.
Hazlo por mí.
Do it for me.
Hazlo por mí.
Do it for me.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez de Arroyabe Copyright: Warner/Chappell Music Spain S.A.
Contributed by Audrey O. Suggest a correction in the comments below.
Altagracia Ureña
Te tuve una noche de verano
Yo estaba muy solo, tú soñando
Yo nada te quise confesar de mí
Tú nunca quisiste hablar de ti
Nacieron las seis de la mañana
Y un rayo de amor en mi ventana
De pronto el recuerdo de un hogar sin calor
Me hizo sentirme pecador
Vete, tú que eres libre como el viento
No escuches mi lamento, vete
Por favor, vete
No mires hacia atrás
Vete, aunque se muera mi alegría
Aunque me seque en vida, vete
Por favor, vete
Hazlo por mí
Lo que era deseo y aventura
Se fue revistiendo de ternura
Pero una mañana pude huir de tu amor
Como aquel que roba una flor
Vete, tú que eres libre como el viento
No escuches mi lamento, vete
Por favor, vete
No mires hacia atrás
Vete, aunque se muera mi alegría
Aunque me seque en vida, vete
Por favor, vete
Hazlo por mí
Hazlo por mí
Hazlo por mí
Hazlo por mí
Felix Javier
Hoy día 13 de abril hace 50 años ,partió de este mundo unas de las voces más auténtica Y más finas ,,,,, ,,FUISTE Y SERÁS UN GRANDE ENTRE LOS GRANDE!!!!!!!!!!VIVA NINO👏👏👏👏👏👏
percussion4U Prez
Perdí la cuenta, de las veces que lo he escuchado. Y nunca me canso.....Es un tema indefinible...!!Demasiado precioso!!❤❤🙏🙏👍👍
Altagracia Ureña
Somos dos
Altagracia Ureña
Te tuve una noche de verano
Yo estaba muy solo, tú soñando
Yo nada te quise confesar de mí
Tú nunca quisiste hablar de ti
Nacieron las seis de la mañana
Y un rayo de amor en mi ventana
De pronto el recuerdo de un hogar sin calor
Me hizo sentirme pecador
Vete, tú que eres libre como el viento
No escuches mi lamento, vete
Por favor, vete
No mires hacia atrás
Vete, aunque se muera mi alegría
Aunque me seque en vida, vete
Por favor, vete
Hazlo por mí
Lo que era deseo y aventura
Se fue revistiendo de ternura
Pero una mañana pude huir de tu amor
Como aquel que roba una flor
Vete, tú que eres libre como el viento
No escuches mi lamento, vete
Por favor, vete
No mires hacia atrás
Vete, aunque se muera mi alegría
Aunque me seque en vida, vete
Por favor, vete
Hazlo por mí
Hazlo por mí
Hazlo por mí
Hazlo por mí
freesanima
Gracias por la letra Zenaida... Desde La Habana, Cuba....Gracias!
Zeyné Ure
@freesanima A tu orden siempre. Bendiciones de lo alto
marina
Una canción que habla de una infidelidad de una noche. Un tema algo fuerte para esa época... El tema es preciosooooooooo y cantado por Nino es sublime
Daniel Padilla
B
Bastian silva
su voz es muy dificil de copiar ... este hombre fue un grandisimo cantante .......... like si crees que es asi
Lu G
Conozco a alguien que canta casi igual a él y además se le parece un poco físicamente... Solo q sin pelo