Je veux être noir
Nino Ferrer Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hey hey hey, Monsieur Wilson Picket
Hey hey hey, toi Monsieur James Brown
S'il vous plaît dites-moi comment vous faites
Monsieur Charles, Monsieur King, Monsieur Brown
Moi je fais de mon mieux pour chanter comme vous
Mais je ne peux pas grand-chose, je ne peux rien du tout
Je crois que c'est la couleur, la couleur de ma peau
Qui n'va pas

Et c'est pourquoi je voudrais
Je voudrais être noir
Je voudrais être noir

Hey hey hey, dis-moi Monsieur Faubus
Hey hey hey, dis-moi comment les blancs
Font pour vendre les nègres à l'Argus
Et pour en brûler de temps en temps
Et moi je fais de mon mieux pour ne pas y penser
Et je me sens très souvent très, très embarrassé
Par la couleur de ma peau qui me démoralise
Un p'tit peu

Et c'est pourquoi je voudrais
Je voudrais être noir
Je voudrais être noir

Hey hey hey, vous les Saints, les Élus
Hey hey hey, vous les simples d'esprit
Vous qui chantez tout de blanc vêtus
Dans les verts pâturages près de Lui
Dites-moi s'il vaut mieux pour entrer dans ce royaume
Avoir plutôt la peau noire ou plutôt la peau jaune
Et si le blanc n'est pas une couleur déconseillée
Parmi vous

Quoi qu'il en soit je voudrais
Je voudrais être noir
Je voudrais être noir
Je voudrais être noir
Je voudrais être noir
Je voudrais être noir
Noir, noir, noir, oui, tout noir
Avec une belle couleur d'ébène et des cheveux crépus
Et puis je voudrais habiter là-bas
Pour pouvoir chanter tous les soirs
À la Nouvelle Orléans
Voir le Mississipi couler, pouvoir souffler dans une trompette
Pouvoir taper sur un tambour entouré de mes amis noirs
Et faire la nouba tous les soirs et je pourrais crier:




Yeah, yeah! Yeah!
Yeah, yeah! Yeah!

Overall Meaning

The lyrics of Nino Ferrer's song "Je voudrais être noir" ("I want to be black") address the oppression and social exclusion that people of color face in predominantly white societies. The singer expresses his admiration and envy for black cultural icons, such as Wilson Picket, James Brown, Charles King, and Mr. Brown, who are regarded as masters of music and dance, and whose artistry is inseparable from their racial identity. The singer acknowledges that he himself strives to sing like them, but he feels unable to, since he believes that his skin color holds him back. He desires to change his race so that he can escape the constraints of his whiteness and embrace a culture that he reveres.


The song also raises the issue of racism and institutionalized violence against black people. Ferrer mentions Orval Faubus, who was the governor of Arkansas in the 1950s and was known for his segregationist policies, and questions why white people are able to treat black people as commodities to be sold and killed. The singer wants to distance himself from the oppressors and align himself with the oppressed, whom he sees as a proud and resilient community. He believes that being black would allow him to escape the guilt and shame that he feels as a white person who benefits from systemic racism.


The final stanza of the song imagines a utopian world where race does not matter and where people of color are free to express themselves and create art without fear of persecution. The singer asks whether being black or yellow or white would make any difference in this imagined heaven, and emphasizes his desire to be a part of a culture that he perceives as authentic and vibrant. The song ends with the singer daydreaming about playing music in New Orleans, surrounded by his black friends, and celebrating the joy of life.


Line by Line Meaning

Hey hey hey, Monsieur Wilson Picket
The singer greets the famous musician Wilson Picket


Hey hey hey, toi Monsieur James Brown
The singer greets the legendary musician James Brown


S'il vous plaît dites-moi comment vous faites
The singer asks Picket and Brown how they achieve their greatness


Monsieur Charles, Monsieur King, Monsieur Brown
The artist refers to other famous musicians such as Ray Charles, BB King, and James Brown


Moi je fais de mon mieux pour chanter comme vous
The artist admits to trying his best to emulate the musical talents of those he admires


Mais je ne peux pas grand-chose, je ne peux rien du tout
The singer acknowledges his limitations and feels he cannot compare to the talents of those he admires


Je crois que c'est la couleur, la couleur de ma peau, Qui n'va pas
The singer believes his skin color is the reason why he feels incapable of achieving the same level of success as the musicians he admires


Et c'est pourquoi je voudrais, Je voudrais être noir, Je voudrais être noir
The artist expresses a desire to be black in order to have the same privilege and success he sees in black musicians he admires


Hey hey hey, dis-moi Monsieur Faubus
The artist addresses Governor Faubus, who was known for his segregationist policies in Arkansas


Hey hey hey, dis-moi comment les blancs, Font pour vendre les nègres à l'Argus
The artist questions how white people can sell black people like objects


Et pour en brûler de temps en temps
The singer refers to the act of lynching black people which happened during this time period


Et moi je fais de mon mieux pour ne pas y penser, Et je me sens très souvent très, très embarrassé, Par la couleur de ma peau qui me démoralise, Un p'tit peu
The artist admits to feeling embarrassed and demoralized by his skin color and tries not to think about racial violence in order to cope


Hey hey hey, vous les Saints, les Élus
The singer addresses religious figures


Hey hey hey, vous les simples d'esprit, Vous qui chantez tout de blanc vêtus, Dans les verts pâturages près de Lui
The singer criticizes religious people who claim to be holy yet still perpetuate racism and white supremacy


Dites-moi s'il vaut mieux pour entrer dans ce royaume, Avoir plutôt la peau noire ou plutôt la peau jaune
The singer questions which skin color is viewed as more desirable in the religious context


Et si le blanc n'est pas une couleur déconseillée, Parmi vous
The artist wonders if white people are considered negative or undesirable in the religious community


Quoi qu'il en soit je voudrais, Je voudrais être noir, Je voudrais être noir
The artist reiterates his desire to be black despite the contradictions he sees in society and religion


Noir, noir, noir, oui, tout noir, Avec une belle couleur d'ébène et des cheveux crépus
The singer idealizes blackness and desires to have dark skin, kinky hair, and the associated cultural aesthetic


Et puis je voudrais habiter là-bas, Pour pouvoir chanter tous les soirs, À la Nouvelle Orléans
The singer wishes to be in New Orleans to sing and perform music every night


Voir le Mississipi couler, pouvoir souffler dans une trompette, Pouvoir taper sur un tambour entouré de mes amis noirs, Et faire la nouba tous les soirs et je pourrais crier
The artist dreams of being part of the musical community in New Orleans and participating in cultural practices such as playing a trumpet and drumming with black friends


Yeah, yeah! Yeah!, Yeah, yeah! Yeah!
The artist expresses his enthusiasm and excitement for the musical and cultural experiences he desires




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, BEUSCHER ARPEGE
Written by: Nino Ferrer

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@marienoelleleguen154

Artiste génial, le plus grand crooner et chanteur de rythm blues franco italien, méprisé par les médias comme Dick Divers au profit de chanteurs plus commerciaux comme Halliday ou Sardou qui ne sont pourtant que des interprètes et pas auteurs compositeurs

@eglaiosdeminecraft9259

Maintenant, Google sait que j'ai cherché "Je voudrais être noir" sur Youtube, je suis probablement dans une blacklist au FBI lol.
Enfin je voulais juste retrouver la version avec ce fameux solo de sax qui déchire au début.

@stanfordwillis4841

En même temps si vous voulez être noir c'est normal d'être sur une liste noire

@pierre75

Un artiste a redécouvrir !

@Lylynesp

Moi je l'apprend juste pour l'école

@pepito2648

Quel talent

@MicheHersant

Moi aussi ,je veux être Noir de peau ,et la voix de Jazzy,
Mais comme vous Nino et Nougaro je suis blanche de Peau🎉🎉
🎉🎉

@pablonavea1430

Merci!😊😊

@danielkobis147

La chanson que devrait écouter Mr Zemmour.

@elementsworc7979

Zemmour se fiche de la couleur de peau des individus, tu devrais réécouter ses idees, il n'a jamais critiqué aucun individu pour sa couleur de peau. Ces un truc de gauche que de tout ramener à la couleur de peau.

More Comments

More Versions