Amarcord
Nino Rota Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ferrer Nino
Miscellaneous
Le Sud
Paroles et musique: Nino Ferrer
(C) 1975 by Éditions Paul Beuscher

1 C'est un endroit qui ressemble à la Louisiane,
À l'Italie
Il y a du linge étendu sur la terrasse
Et c'est joli

R On dirait le Sud, le temps dure longtemps
Et la vie sûrement plus d'un million d'années,
Et toujours en été

2 Y'a plein d'enfants qui se roulent sur la pelouse
Y'a plein de chiens,
Y'a même un chat, une tortue, des poissons rouges,
Il ne manque rien

3 Un jour ou l'autre, il faudra qu'il y ait la guerre
On le sait bien,
On n'aime pas ça, mais on ne sait pas quoi faire,
On dit c'est le destin

R Tant pis pour le Sud, c'était pourtant bien,

On aurait pu vivre, plus d'un million d'années,
Et toujours en été

Overall Meaning

The lyrics to Nino Ferrer's Le Sud paint a picture of a beautiful, idyllic place that resembles both Louisiana and Italy. The laundry hanging on the terrace adds to the picturesque scene. The chorus exclaims how it feels like summer will last forever and that life will continue for over a million years. The verses continue to describe the happy, peaceful life in this southern paradise, where children play on the lawn and animals like cats, dogs, turtles and goldfish all live together without conflict.


However, as the song continues, the ominous tone changes when the lyrics talk about an inevitable war. Though no one likes the idea of war, they feel that it cannot be avoided and is simply destiny. The chorus repeats, "Too bad for the South, it was beautiful, we could have lived for over a million years, and always in summer."


The lyrics to Le Sud conveys a sense of bittersweet longing for an ideal, peaceful life that may be impossible to achieve. The beautiful scenery and harmonious living situation are all threatened by the inevitability of war, making every moment of happiness and peace all the more fleeting.


Line by Line Meaning

C'est un endroit qui ressemble à la Louisiane
The setting is reminiscent of Louisiana, Italy


À l'Italie
And also, of Italy


Il y a du linge étendu sur la terrasse
Laundry hangs on the terrace, adding to its charm


Et c'est joli
Which looks pretty


On dirait le Sud, le temps dure longtemps
It feels like the South, like time moves slowly


Et la vie sûrement plus d'un million d'années, et toujours en été
Where life seems to have lasted for millions of years, and it's always summer


Y'a plein d'enfants qui se roulent sur la pelouse
There are lots of children playing and tumbling on the lawn


Y'a plein de chiens
With plenty of dogs running about


Y'a même un chat, une tortue, des poissons rouges
Including a cat, a turtle, and some goldfish


Il ne manque rien
There's nothing missing


Un jour ou l'autre, il faudra qu'il y ait la guerre
But eventually, there will come a war


On le sait bien
We all know it


On n'aime pas ça, mais on ne sait pas quoi faire
We don't like it, but we don't know what to do


On dit c'est le destin
We call it destiny


Tant pis pour le Sud, c'était pourtant bien
Too bad for the South, which was once so lovely


On aurait pu vivre, plus d'un million d'années, et toujours en été
Where we could have lived for millions of years, and it would always be summer




Writer(s): Nino Rota

Contributed by Cameron A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@josesaavedralira9855

00:00 01 Amarcord [dialecto romañol: "Yo me acuerdo"]
02:02 02 La "fogaraccia" [La "hoguera"]
04:12 03 Le "manine" di primavera [Las "manos" de la primavera]
07:20 04 Lo "struscio"/ Quel motivetto che mi piace tanto/ Stormy weather/ La cucaracha [El "perreo"/ Ese motivo que ranto me gusta/ Tiempo tormentoso/ La cucaracha]
11:11 05 L’emiro e le sue odalische/ Salomé - Abat-jour [El emir y sus odaliscas/ Salomé - Pantalla de lámpara]
13:39 06 Gary Cooper
15:00 07 La Gradisca e il principe [La Gradisca y el príncipe]
17:28 08 Siboney
19:34 09 Danzando nella nebbia [Bailando en la niebla]
21:22 10 Tutti a vedere il Rex [Todos ven el Rex]
23:45 11 Quanto mi piace la Gradisca [Cuánto me gusta la Gradisca]
26:52 12 La Gradisca si sposa e se ne va [La Gradisca se casa y se va]
29:03 13 Amarcord (chitarra e armonica)
31:20 14 Siboney (fisarmonica)
32:40 15 Amarcord (Grand Hotel)
33:22 16 Amarcord (il barbiere)
34:42 17 Amarcord (tenderness)
36:23 18 Amarcord (dancefloor part 1)
38:05 19 Amarcord (Grand Hotel) (alternate)
38:48 20 Salomé - Abat-jour (alternate)
40:38 21 Danzando nella nebbia (alternate mix)
42:26 22 Amarcord (funeral) (alternate)
43:37 23 Amarcord (theme)
44:08 24 La "fogaraccia" (film version)
48:29 25 Lo "struscio"/ Quel motivetto che mi piace tanto (alternate)
50:19 26 Amarcord (dancefloor part 2) (alternate)
52:46 27 Amarcord (zio matto a vuoto) [Amarcord (tío loco en el vacío)]



All comments from YouTube:

@vg5951

Mixing motorcycle…vg. calf turning 82 yrs …thank you so much love to hear the music and films…!!!😊

@alessandroramberti3705

Capolavoro

@iam8514

Как же я люблю музыку Нино Рота и фильмы Федерико Феллини!! Шедеврально...❤

@oscarsamudio8541

Amazing, bello,Hermioso❤

@danielpillot6980

Nostalgie quand tu nous tiens... La musique de Nino Rota est très élégante... et Fellini est là aussi... évidemment... ils nous embarquent pour un joyeux et beau voyage...

@sacitslay7663

Nino ROTA and FELLİNİ ,AMARCORD .. This a dream...Thanks🙏

@matteopetracca8889

Unico Fellini e Nino Rota,icona della nostra storia non è retorica dire......Che tempi......

@CharlieCanfield

1 of my all-time fav soundtracks, and a fav fellini film.

@lucaspavin3755

Me dá uma nostalgia de algo que sequer vivi...grazie mille, Nino e Federico!

@josesaavedralira9855

00:00 01 Amarcord [dialecto romañol: "Yo me acuerdo"]
02:02 02 La "fogaraccia" [La "hoguera"]
04:12 03 Le "manine" di primavera [Las "manos" de la primavera]
07:20 04 Lo "struscio"/ Quel motivetto che mi piace tanto/ Stormy weather/ La cucaracha [El "perreo"/ Ese motivo que ranto me gusta/ Tiempo tormentoso/ La cucaracha]
11:11 05 L’emiro e le sue odalische/ Salomé - Abat-jour [El emir y sus odaliscas/ Salomé - Pantalla de lámpara]
13:39 06 Gary Cooper
15:00 07 La Gradisca e il principe [La Gradisca y el príncipe]
17:28 08 Siboney
19:34 09 Danzando nella nebbia [Bailando en la niebla]
21:22 10 Tutti a vedere il Rex [Todos ven el Rex]
23:45 11 Quanto mi piace la Gradisca [Cuánto me gusta la Gradisca]
26:52 12 La Gradisca si sposa e se ne va [La Gradisca se casa y se va]
29:03 13 Amarcord (chitarra e armonica)
31:20 14 Siboney (fisarmonica)
32:40 15 Amarcord (Grand Hotel)
33:22 16 Amarcord (il barbiere)
34:42 17 Amarcord (tenderness)
36:23 18 Amarcord (dancefloor part 1)
38:05 19 Amarcord (Grand Hotel) (alternate)
38:48 20 Salomé - Abat-jour (alternate)
40:38 21 Danzando nella nebbia (alternate mix)
42:26 22 Amarcord (funeral) (alternate)
43:37 23 Amarcord (theme)
44:08 24 La "fogaraccia" (film version)
48:29 25 Lo "struscio"/ Quel motivetto che mi piace tanto (alternate)
50:19 26 Amarcord (dancefloor part 2) (alternate)
52:46 27 Amarcord (zio matto a vuoto) [Amarcord (tío loco en el vacío)]

More Comments

More Versions