Mírame
Nio Garcia Rauw Alejandro Lenny Tavárez Myke Towers Casper Magico Darell Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh oh
Yeah
Here we go again

Lo que sucedió (lo que sucedió) (eso e' así)
Fue que lo de nosotro' un día se murió (pa' que sepa') (un día se murió)
Puede' tener a otro y sigo siendo yo (sigo siendo yo) (por ley)
Bebé
Te vas a perder si te dejas sola, yeah (huh-huh)
Bebé (everybody go to the discotek)
Es que conmigo tú te vas a toda

Mírame, admite que
No puedes olvidarte de aquella vez
Él como yo no te parte
Dime si lo hacemo' otra vez
Mírame, admite que
No puedes olvidarte de aquella vez
Él como yo no te parte
Dime si lo hacemo' otra vez

Mírame a los ojos cuando yo te lo esté haciendo
Mami, tú me estás enloqueciendo
Tu bellaquera enciendo
Es salvaje pero me defiendo
Hay tiempo demás pa' conocernos

Así que bésame, pero esta vez
Si llama mientras te lo hago, contéstale
Tú bien sabe que pa' ti siempre estaré
Y que pa' tu fresquería yo me prestaré, yeah yeah yeah
Llego y se quita la ropa
El whisky a las rocas
La moda de Europa
La toco abajo del conforter cuando se arropa
Ella sabe que yo estuve, el nene no ronca
Tengo el vídeo de cómo te parto, en tu cuarto
Te recalco, entre los demás siempre resalto
Y les va a dar un infarto
Si se enteran que eres de Michael
Cuando le meto se ponen psycho, yeah yeah yeah

Tú quieres conmigo y yo quiero contigo (eso es así)
Pa' adelante, tú y yo somos amigos (ja)
Pero en la cama tú y yo somos enemigos (oh)
Tú me dices si paramos o sigo (stop that shit)
Digo, digo pa' venirte yo no te obligo (pa' que sepa')
Tu punto débil yo te lo consigo (ja)
Te doy tan duro que hasta me fatigo
Y tú eres la que a mí me hostiga
Porque a ti te yo no te hostigo (listen to me, listen to me)
Sigo
Vengan gallinitas y coman trigo (what the fuck)
Que ese culo soy quien te lo ligo (ja)
Chingando con más prendas que los Migos
Y como pa' los tiempos del Father, vamos a darle castigo (here we go again)
Y dale las maletas por favor (oh my God)
Que antes del aeropuerto voy pa' el mall (I like it your booty mami)
En Santo Domingo de resort (hi sweetie)
Y yo te vo'a dar donde no da el sol (en Disney World)

Y yo me la como toda
Su cuerpo me sabe a Passoa
Ella va pa' donde mí siempre que va volver
Y terminao' corriéndole a él
Y tú quiere que te busque en la Cayenne
Te metemo' un secuestro donde tú sea' la única rehén
Lo que tú siente' por él murió, amén (amén)
Y en tu mensaje estaba escrito "pa'l carajo" dale send
Y cada vez que yo a ti te busco
Y conduzco
En el camino puedo verte
No sé quién te enseñó ese truco
Mami, no es justo
Contigo me busco la muerte

Y mírame, admíteme
Que no puedes olvidarte de aquella ve'
Y él como yo no te parte
Dime si lo hacemos otra vez

Mírame, admite que
No puedes olvidarte de aquella vez (nosotros somos los mágicos, bebé)
Él como yo no te parte
Dime si lo hacemo' otra vez (Casper)

Dime si lo hacemos, baby mírame (mírame)
Recuerdo cuando me decía "bebé, mátame (mátame)
Jálame por el pelo y maltrátame
Agárrame por el cuello, en la cama papi amárrame" (prrr)
Dile a tu gato que conmigo es que tú estás juqueá
Que de aquí al año que viene te tengo busqueá
Que tú me mueves el culo rico, en eso estás backeá
Si eso completa en RD, está bien enchuleteá

Quiero volver hacerlo como me lo hiciste
Detrás de ti yo voy
No sé que pasó después te me perdiste
Y yo voy, voy, voy
Quiero volver hacerlo como me lo hiciste
Detrás de ti yo voy
No sé que pasó después te me perdiste
Y yo voy, voy, voy

Ella me pide que la castigue
Hasta pa' hacer cosas malas conmigo
Aunque a veces cruzamos lo prohibido
Solo quedamos como amigos
Si ella te pide que la castigue
Eso es pa' darle rastrillo a la shorty
Te vas conmigo después de este party
Es que él no sabe cómo trabajar ese body
Tú me dices, así que tú me dices
Acuérdale a tu bellaquera que me avise
Pa' que mi cama otra vez te bautice
Cuando quieras que te haga lo que ya te hice
Si ella te pide que la castigue
Eso es pa' darle rastrillo a la shorty
Te vas conmigo después de este party
Es que él no sabe cómo trabajar ese body

Yo no quise que fuera un booty call, pero
Quiero que me llame pa' echarme dos Tramadol
Anestesia pa'l amor
Pero si te deja sola va pagar por el error
Tú quieres acción, pero él no te reta
Para tu adicción, tengo la receta
Dime cuánto tengo que esperar
Para que seas mía completa
Yo sé que flaquea siempre que nos vamos
Pa' mi que se dio cuenta del nebuleo (ojalá)
Él tiene de los que mandan, yo tengo de los que dan
Dile que deje el afán, que tú solo eres mi fan
Tú quieres acción, pero él no te reta
Para tu adicción, tengo la receta
Dime cuánto tengo que esperar
Para que seas mía completa

Mírame, admite que
No puedes olvidarte de aquella vez
Él como yo no te parte
Dime si lo hacemo' otra vez

Listen to me, listen to me (Nio)
The Real Rondon (bebé)
Around the world
Flow La Movie
Everybody go to the discotek
Eso e' así (jaja)
Lenny
Myke Towers, baby
Nosotros somo' los Mágicos bebé
Deazer (Casper)
Yeah
Santo Niño bebé
Bebé
Indica Shorty Complete
El verdadero hijueputa en las voces ustedes saben ya
Mera dile Movie
Estás cerrando un remix




Tiene' que cerrarlo así
Ratatatá

Overall Meaning

The song "Mírame" is an intensely passionate and sensual song about a relationship that has ended but constantly keeps drawing the two individuals back to each other. The lyrics describe how the singer cannot forget the memories of their past relationship and how they still feel intense longing towards their previous partner. The song has a rumbling and hypnotic beat, which creates an alluring aura around the lyrics, making them even more captivating.


Line by Line Meaning

Lo que sucedió (lo que sucedió) (eso e' así)
What happened between us (what happened) (that's how it is)


Fue que lo de nosotro' un día se murió (pa' que sepa') (un día se murió)
It was that what we had died one day (so you know) (it died one day)


Puede' tener a otro y sigo siendo yo (sigo siendo yo) (por ley)
You can have someone else and I'll still be me (I'm still me) (by law)


Bebé Te vas a perder si te dejas sola, yeah (huh-huh)
Baby You're going to miss out if you leave yourself alone, yeah (huh-huh)


Es que conmigo tú te vas a toda
It's that with me, you go all in


Mírame, admite que No puedes olvidarte de aquella vez
Look at me, admit You can't forget that time


Él como yo no te parte Dime si lo hacemo' otra vez
He, like me, doesn't satisfy you Tell me if we can do it again


Mírame a los ojos cuando yo te lo esté haciendo
Look into my eyes while I'm doing it to you


Mami, tú me estás enloqueciendo
Baby, you're driving me crazy


Tu bellaquera enciendo Es salvaje pero me defiendo
I ignite your naughtiness It's wild, but I defend myself


Hay tiempo demás pa' conocernos
There's plenty of time to get to know each other


Así que bésame, pero esta vez Si llama mientras te lo hago, contéstale
So kiss me, but this time If he calls while I'm doing it to you, answer


Tú bien sabe que pa' ti siempre estaré Y que pa' tu fresquería yo me prestaré, yeah yeah yeah
You know well that I'll always be there for you And that I'll lend myself to your freshness, yeah yeah yeah


Llego y se quita la ropa El whisky a las rocas La moda de Europa
I arrive and she takes off her clothes Whiskey on the rocks European fashion


La toco abajo del conforter cuando se arropa Ella sabe que yo estuve, el nene no ronca
I touch her under the comforter when she's getting comfortable She knows I was there, the boy doesn't snore


Tengo el vídeo de cómo te parto, en tu cuarto Te recalco, entre los demás siempre resalto Y les va a dar un infarto
I have the video of how I break you in your room I emphasize to you, I always stand out among the others And it's going to give them a heart attack


Si se enteran que eres de Michael Cuando le meto se ponen psycho, yeah yeah yeah
If they find out you belong to Michael When I enter, they go psycho, yeah yeah yeah


Tú quieres conmigo y yo quiero contigo (eso es así) Pa' adelante, tú y yo somos amigos (ja)
You want me and I want you (that's how it is) Let's go forward, you and I are friends (ha)


Pero en la cama tú y yo somos enemigos (oh) Tú me dices si paramos o sigo (stop that shit)
But in bed, we are enemies (oh) You tell me if we stop or continue (stop that shit)


Digo, digo pa' venirte yo no te obligo (pa' que sepa') Tu punto débil yo te lo consigo (ja)
I say, I say I don't force you to come (so you know) I get your weak point (ha)


Te doy tan duro que hasta me fatigo Y tú eres la que a mí me hostiga Porque a ti te yo no te hostigo (listen to me, listen to me)
I give it to you so hard that I even get tired And you're the one who pesters me Because I don't pester you (listen to me, listen to me)


Sigo Vengan gallinitas y coman trigo (what the fuck) Que ese culo soy quien te lo ligo (ja)
I continue Come little chicks and eat wheat (what the fuck) Because I'm the one who ties up that ass (ha)


Chingando con más prendas que los Migos Y como pa' los tiempos del Father, vamos a darle castigo (here we go again) Y dale las maletas por favor (oh my God)
Fucking with more clothes than Migos And like in Father's time, let's punish him (here we go again) And please, give the suitcases


Que antes del aeropuerto voy pa' el mall (I like it your booty mami) En Santo Domingo de resort (hi sweetie) Y yo te vo'a dar donde no da el sol (en Disney World)
That before the airport, I go to the mall (I like your booty, baby) In Santo Domingo at a resort (hi sweetie) And I'm going to give it to you where the sun doesn't shine (in Disney World)


Y yo me la como toda Su cuerpo me sabe a Passoa Ella va pa' donde mí siempre que va volver Y terminao' corriéndole a él
And I eat her whole Her body tastes like Passoa She comes to me whenever she's going to return And we end up running away from him


Y tú quiere que te busque en la Cayenne Te metemo' un secuestro donde tú sea' la única rehén Lo que tú siente' por él murió, amén (amén) Y en tu mensaje estaba escrito 'pa'l carajo' dale send
And you want me to look for you in the Cayenne We'll kidnap you where you'll be the only hostage What you feel for him died, amen (amen) And in your message it was written 'to hell with it', send it


Y cada vez que yo a ti te busco Y conduzco En el camino puedo verte No sé quién te enseñó ese truco Mami, no es justo Contigo me busco la muerte
And every time I look for you And I drive I can see you on the way I don't know who taught you that trick Baby, it's not fair I'm looking for death with you


Dime si lo hacemos otra vez Mírame, admite que No puedes olvidarte de aquella vez (nosotros somos los mágicos, bebé) Él como yo no te parte
Tell me if we do it again Look at me, admit You can't forget that time (we are the magical ones, baby) He, like me, doesn't satisfy you


Dime si lo hacemo' otra vez (Casper)
Tell me if we do it again (Casper)


Dime si lo hacemos, baby mírame (mírame) Recuerdo cuando me decía 'bebé, mátame (mátame) Jálame por el pelo y maltrátame Agárrame por el cuello, en la cama papi amárrame' (prrr)
Tell me if we do it, baby look at me (look at me) I remember when she used to say 'baby, kill me (kill me) Pull my hair and mistreat me Grab me by the neck, tie me up in bed, daddy' (prrr)


Dile a tu gato que conmigo es que tú estás juqueá Que de aquí al año que viene te tengo busqueá Que tú me mueves el culo rico, en eso estás backeá Si eso completa en RD, está bien enchuleteá
Tell your man that it's with me that you're hooked That from now until next year, I have you sought after That you move your ass well, that's what you're hooked on If you complete that in the Dominican Republic, you're well spoiled


Quiero volver hacerlo como me lo hiciste Detrás de ti yo voy No sé que pasó después te me perdiste Y yo voy, voy, voy
I want to do it again like you did it to me I'm right behind you I don't know what happened, then you disappeared on me And I go, go, go


Ella me pide que la castigue Hasta pa' hacer cosas malas conmigo Aunque a veces cruzamos lo prohibido Solo quedamos como amigos
She asks me to punish her Even to do bad things with me Although sometimes we cross the line We only remain as friends


Si ella te pide que la castigue Eso es pa' darle rastrillo a la shorty Te vas conmigo después de este party Es que él no sabe cómo trabajar ese body
If she asks you to punish her That's to give her a taste of the real thing You're leaving with me after this party Because he doesn't know how to work that body


Tú me dices, así que tú me dices Acuérdale a tu bellaquera que me avise Pa' que mi cama otra vez te bautice Cuando quieras que te haga lo que ya te hice
You tell me, so you tell me Remind your naughtiness to let me know So that my bed can baptize you again When you want me to do to you what I've already done


Yo no quise que fuera un booty call, pero Quiero que me llame pa' echarme dos Tramadol Anestesia pa'l amor Pero si te deja sola va pagar por el error
I didn't want it to be a booty call, but I want her to call me to take two Tramadol Anesthesia for love But if he leaves you alone, he will pay for the mistake


Tú quieres acción, pero él no te reta Para tu adicción, tengo la receta Dime cuánto tengo que esperar Para que seas mía completa
You want action, but he doesn't challenge you For your addiction, I have the prescription Tell me how long do I have to wait For you to be completely mine


Yo sé que flaquea siempre que nos vamos Pa' mí que se dio cuenta del nebuleo (ojalá) Él tiene de los que mandan, yo tengo de los que dan Dile que deje el afán, que tú solo eres mi fan
I know he always falters when we leave I think he realized the confusion (hopefully) He is one who gives orders, I am one who takes action Tell him to stop rushing, that you're only my fan


Tú quieres acción, pero él no te reta Para tu adicción, tengo la receta Dime cuánto tengo que esperar Para que seas mía completa
You want action, but he doesn't challenge you For your addiction, I have the prescription Tell me how long do I have to wait For you to be completely mine


Mírame, admite que No puedes olvidarte de aquella vez Él como yo no te parte Dime si lo hacemo' otra vez
Look at me, admit You can't forget that time He, like me, doesn't satisfy you Tell me if we can do it again


Listen to me, listen to me (Nio) The Real Rondon (baby) Around the world Flow La Movie
Listen to me, listen to me (Nio) The Real Rondon (baby) Around the world Flow La Movie


Everybody go to the discotek Eso e' así (haha) Lenny Myke Towers, baby Nosotros somo' los Mágicos, bebé Deazer (Casper)
Everybody go to the discotek That's how it is (haha) Lenny Myke Towers, baby We are the magical ones, baby Deazer (Casper)


Yeah Santo Niño, baby Bebé Indica Shorty Complete El verdadero hijueputa en las voces ustedes saben ya Mera dile Movie
Yeah Santo Niño, baby Baby Indica Shorty Complete The true motherfucker in the voices, you already know Mera, tell them, Movie


Estás cerrando un remix Tiene' que cerrarlo así Ratatatá
You're closing a remix You have to close it like this Ratatatá




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Jose Rosario Ramirez Gonzalez, Jose Angel Hernandez, Julio A. Cruz Garcia, Julio Manuel Gonzalez, Luis Antonio Quinones Garcia, Michael Torres Monge, Osvaldo Elias Castro Hernandez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@FlowLaMovie

🔥 Nuevo 🔥 “DIVIDIMOS” 💔 👉🏽 https://youtu.be/jY3BhgVhUk8 👈🏽

@mathimusic4261

nio garcia

@vivianadominquez8276

@mathi music ☺️

@mathimusic4261

@Viviana Dominquez hola

@MarisolSolisFlores

Y EN LA VERSION BACHATA ESTA QUE LA ROMPE!!! 😎👌✨💋💜

@freddycabrera1375

Nio garcia

233 More Replies...

@niogarciaTV

🔝🔝🔝

@sebastianbonillanalvarte537

Top

@fazeanderxx6810

Eres un crack Bro

@jeikoenriquez-7366

hola nio eres un crack

More Comments

More Versions