Siliconé
Niska Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sale, tu nous connais
Tu sais qu'on les aimes bien bonnes, siliconées (siliconées)
Bye bye bye, tu nous connais
On est devenu des bad boy pour la money (pour la money)
C'est la base, on est pas les mêmes, les potos m'ont dit de me calmer
Ce n'est pas normal comment ont vécu les miens, toujours les mêmes, citoyen au tribunal
La police a fermé le terrain, les gens sont affamés et ça devient inhumain
J'ai du cannabis, y a d'l'économie, y a du bénéfice, y a des sacrifices
Elle est bonne lawiss, vas-y follow me, j'vais te démonter à l'hôtel Ibis (suce)
Ah, si je savais j'aurais pas rappé (jamais)
Si j'envoie des balles de dix je peux te le dire qu'elle m'aurait pas rappelé
Je n'côtoie que les gros bonnets
Finir tu-ba ou charbonner (gang)
Méchant, méchant tu sais qu'on est (qu'on est)
Prêts à venir chez toi et sonner (dring)
Ils ne nous saliront pas, on finira bien par avoir le sommet (oui)
Ils nous calculaient pas et maintenant voilà qu'ils jouent les étonnés (euh)
Sale, tu nous connais
Tu sais qu'on les aimes bien bonnes, siliconées (siliconées)
Bye bye bye, tu nous connais
On est devenu des bad boy pour la money (pour la money)
Oh my god c'est chaud (elles kiffent sur les scarlas)
Faut pas m'donner chaud (raconte pas des salades)
Oh my god c'est chaud (elles kiffent sur les scarlas)
Faut pas m'donner chaud (raconte pas des salades)
Méchant, méchant
À la tess c'est la merde, c'est l'anarchie, c'est devenu compliqué (sale)
T'façon faut couper les ponts, y a plus le temps d'communiquer
Quand y aura plus rien à graille on agira avec sévérité (gang)
Une fois de plus on est dangereux (gang) une fois de plus on est dans l'jeu
Une fois de plus on est méchant, méchant
Quand trop de personnes ont gé-chan, les gens mentent
Pas là pour ber-flam, venu pour ter-chan, disque de diamant, récompense
J'veux coucher des gens, depuis un moment, sortir le démon qu'est-ce qu't'en penses?
Et puis si on demande c'que j'ferais à c'moment, tu leur répondras "j'suis en tendance"
Là, p'tit con regarde, ferme ta gueule, écoute
Prends la tchop, démarre, belek à la route
Quand t'arrives tu m'appelles, j'te dirai où y a l'sac
Quand tu reviens j'te paye (cash) après ça tu dégages
Sale, tu nous connais
Tu sais qu'on les aimes bien bonnes, siliconées (siliconées)
Bye bye bye, tu nous connais
On est devenu des bad boy pour la money (pour la money)
Oh my god c'est chaud (elles kiffent sur les scarlas)
Faut pas me donner chaud (raconte pas des salades)
Oh my god c'est chaud (elles kiffent sur les scarlas)
Faut pas me donner chaud (raconte pas des salades)
Méchant, méchant
Charognard à la vie, à la mort
On a trop la dalle (c'est la wet)
On rate pas l'occas' (c'est la wet)
Le sale c'est la base (c'est la wet)
Charognard à la vie, à la mort
On a trop la dalle (c'est la wet)
On rate pas l'occas' (c'est la wet)
Le sale c'est la base, yeah yeah
The lyrics to "Siliconé" by Pyroman talk about the attraction towards women with silicone enhancements and how their perceived status has led to the singer becoming a "bad boy" for the money. The song also portrays the harsh reality of living in underprivileged neighborhoods, where even the basic amenities are scarce, and the authorities turn a blind eye to the suffering of the residents. As a result, the singer turns to selling cannabis for a profit, which leads to further conflicts with the police and the society.
Pyroman's lyrics provide social commentary on the fashion and beauty industry's impact on the society's perception of women's beauty standards. The song implies that women have to resort to extreme measures like surgeries to conform to society's expectations of beauty. The song also portrays the harsh reality of poverty and the struggle of people living in underserved communities, where the authorities neglect their welfare, leading to social unrest.
Line by Line Meaning
Sale, tu nous connais
You know us, we like them good and silicone-filled (silicone-filled)
Tu sais qu'on les aimes bien bonnes, siliconées (siliconées)
You know we like them good and filled with silicon
Bye bye bye, tu nous connais
Bye bye bye, you know us
On est devenu des bad boy pour la money (pour la money)
We became bad boys for the money
C'est la base, on est pas les mêmes, les potos m'ont dit de me calmer
It's the basis, we are not the same, my friends told me to calm down
J'calais le knife dans le Balmain, j'm'en bats les couilles de qui c'est Charlemagne
I put the knife in the Balmain, I don't give a damn who Charlemagne is
Ce n'est pas normal comment ont vécu les miens, toujours les mêmes, citoyen au tribunal
It's not normal how my people live, always the same, citizens in the court
La police a fermé le terrain, les gens sont affamés et ça devient inhumain
The police closed the field, people are hungry and it's becoming inhumane
J'ai du cannabis, y a d'l'économie, y a du bénéfice, y a des sacrifices
I have cannabis, there's an economy, there's profit, there are sacrifices
Elle est bonne lawiss, vas-y follow me, j'vais te démonter à l'hôtel Ibis (suce)
She's a good girl Lawiss, come follow me, I'll smash you at the Ibis hotel (suck)
Ah, si je savais j'aurais pas rappé (jamais)
Ah, if I knew I wouldn't have rapped (never)
Si j'envoie des balles de dix je peux te le dire qu'elle m'aurait pas rappelé
If I sent ten bullets I can tell you she wouldn't have called me back
Je n'côtoie que les gros bonnets
I only associate with the bigwigs
Finir tu-ba ou charbonner (gang)
Finish Tu-ba or coal mining (gang)
Méchant, méchant tu sais qu'on est (qu'on est)
Bad, bad you know we are (we are)
Prêts à venir chez toi et sonner (dring)
Ready to come to your house and ring (ding)
Ils ne nous saliront pas, on finira bien par avoir le sommet (oui)
They won't smear us, we'll eventually reach the top (yes)
Ils nous calculaient pas et maintenant voilà qu'ils jouent les étonnés (euh)
They didn't consider us and now they act surprised (uh)
Oh my god c'est chaud (elles kiffent sur les scarlas)
Oh my god it's hot (they like the scarlets)
Faut pas m'donner chaud (raconte pas des salades)
Don't make me hot (don't tell me stories)
À la tess c'est la merde, c'est l'anarchie, c'est devenu compliqué (sale)
In the neighborhood it's shit, it's anarchy, it's become complicated (dirty)
T'façon faut couper les ponts, y a plus le temps d'communiquer
Anyways, we have to cut ties, there's no time to communicate
Quand y aura plus rien à graille on agira avec sévérité (gang)
When there's nothing left to eat, we'll act with severity (gang)
Charognard à la vie, à la mort
Scavenger for life or death
On a trop la dalle (c'est la wet)
We are too hungry (it's the wet)
On rate pas l'occas' (c'est la wet)
We don't miss the opportunity (it's the wet)
Le sale c'est la base (c'est la wet)
The dirty is the basis (it's the wet)
Une fois de plus on est dangereux (gang) une fois de plus on est dans l'jeu
Once again we are dangerous (gang), once again we are in the game
Pas là pour ber-flam, venu pour ter-chan, disque de diamant, récompense
Not here to play around, here to hustle, diamond disc, reward
J'veux coucher des gens, depuis un moment, sortir le démon qu'est-ce qu't'en penses?
I want to lay people down, for a while, release the demon what do you think?
Et puis si on demande c'que j'ferais à c'moment, tu leur répondras "j'suis en tendance"
And then if they ask what I'd do at that moment, you tell them "I'm trending"
Là, p'tit con regarde, ferme ta gueule, écoute
Now, little idiot look, shut up, listen
Prends la tchop, démarre, belek à la route
Take the drink, start, watch the road
Quand t'arrives tu m'appelles, j'te dirai où y a l'sac
When you arrive, call me, I'll tell you where the bag is
Quand tu reviens j'te paye (cash) après ça tu dégages
When you come back, I'll pay you (cash) after that you leave
Méchant, méchant
Bad, bad
Lyrics © CASA MALCA, DARKNIGHT PUBLISHING, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Georges Dinga Pinto
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@lise1113
[ PAROLES ]
Sale,tu nous connais
Tu sais qu'on les aimes bien bonne siliconé (siliconé)
Bye Bye Bye
Tu nous connais
On est devenus des Bad Boy pour la monnaie (pour la monnaie)
C'est la base
On est pas les mêmes
Les potos m'on dit de me calmer
J'calait le knife dans le Balmain
J'men bats les couilles de qui c'est Charlemagne
Ce n'est pas normal comment ont vécu les miens
Toujours les mêmes citoyens au tribunal,la police a fermer les terrains,les gens sont affamés et sa devient inhumain
J'ai du cannabis y a d'l'économie ya du bénéfice ya des sacrifices
Elle est bonne lawiss vas-y follow me j'vais te démonter à l'hôtel Ibis
Ah si je savais j'aurais pas rapper (jamais)
Si je n'vendrais pas de disques je peux te le dire qu'elle m'aurait pas rappeller
Je n'côtoie que les gros bonnets
Finir tu-ba ou charbonner (gang)
Méchant,méchant
Tu sais qu'on est (qu'on est)
Prêt à venir chez toi et sonner (dring)
Ils ne nous salirons pas on finiras bien par avoir le sommet (oui)
Ils ne nous calculait pas et maintenant voilà qu'ils jouent les étonnés (hein?)
[Refrain]
Sale tu nous connais
Tu sais qu'on les aime bien bonnes siliconé (siliconé)
Bye Bye Bye tu nous connais
On est devenus Bad boy pour la monnaie (pour la monnaie)
Oh my god c'est chaud (elles kiffent sur scarlas)
Faut pas m'adonner chaud (raconte pas des salades) × 2
Méchant, méchant
À la Tess c'est la merde c'est l'anarchie
C'est devenu compliqué t'façon faut couper les ponts
Y'a plus le temps d'communiquer
Quand y'aura plus rien a graille
On agira avec sévérité
Une fois de plus on est dangereux
Une fois de plus on est dans l'jeu
Une fois de plus on est méchant,méchant
Quand trop de personnes on gé-chan les gens mentent
Pas là pour ber-flan venu pour ter-chan
Disque de diamant, récompense
J'veux coucher des gens depuis un moment,sortir les démons
Qu'est-ce t'en penses ?
Et puis si on demande c'que j'ferais à c'moment tu leurs répondras
"J'suis en tendance"
Là p'tit con regarde,ferme ta gueule,écoutes
Prend la tchop,démarre
Belek à la route (attention)
Quand t'arrives tu m'appelles (allô?)
J'te dirais où y a l'sac (la-bas)
Quand tu reviens j'te paye(cash)
Après ça tu dégage
[Refrain]
Sale tu nous connais
Tu sais qu'on les aime bien bonnes siliconé (siliconé)
Bye Bye Bye
Tu nous connais on est devenu des Bad boy pour la monnaie (pour la monnaie)
Oh my god c'est chaud (elles kiffent sur les scarlas)
Faut pas m'donner chaud (raconte pas des salades)
×3
Méchant,méchant
Charognards à la vie,à la mort
On a trop la dalle
On rate pas l'occas'
Le sale c'est la base
× 2
Lâche un like sa fait plaisir😉💙
@chameguzzi1558
Ses changements de tonalités sont incroyables, entre les couplets et les "charognards à la vie à la mort" c'est ultra lourd, très fort Niska
@VickRail
Allez voir mon YouTube svp, je suis très fort dans la music y a du changement
@dkkuzan
@Vick Rail nn gros t nul wlh
@changelun1603
C même pas niska qui a le mérite du clip c est les réal ousmene ly et Adrien lagier
@matg1259
Chameguzzi walla c est vrais
@mr.bushido8892
La version nightcore et enfin disponible avec un petit clip manga ^^ https://youtu.be/AxYDHXD4yps
@VincentWhite505
Le clip est vraiment super bien réalisé, bravo aux réalisateurs ! Il y a une énergie de ouf qui se dégage de tout ça ! Déjà le clip d'orelsan (rêves bizarres) était une tuerie, j'ai tout de suite fait le rapprochement sans savoir que ct les mêmes personnes aux manettes, on reconnaît la patte et le talent !
@fanickmissimahou4707
Plus le temps passe , plus on voit l’authenticité du flow de Niska ❤🎉. Il est carrément unique
@melolauze4504
Oui grave
@latrendkiller5127
Incroyable le clip , je suis obligé de la regarder quand j'écoute le son maintenant