Moonrise
Nitin Sawhney Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Não fique triste
Quando eu me apagar
Vais partir da vida escura
Veja a lua
Veja a lua subindo
Tomando o seu lugar
Ondas de tristeza
Para apre
Para apreciar

E assim um dia,
Uma novela de paz
Uma tempestade que trata as dores
Não despede um futuro
Que ainda pode ser
Os olhos no escuro




Ainda podem
Ainda podem ver

Overall Meaning

The lyrics to Nitin Sawhney’s “Moonrise” are in Portuguese, which adds to the mystique of the song. The song starts with the phrase, “Não fique triste” which in English means "don't be sad". The lyrics appear to be consoling someone who is feeling sad or maybe even grieving. The next line is “Quando eu me apagar” which means “when I disappear.” It seems that the person singing is consoling the listener by saying that when he or she is gone, they will leave the darkness of life behind and can watch the moonrise.


The chorus of the song includes the repeated phrase “Veja a lua” which means “see the moon”. The moon has always been a symbol of peace, tranquility, and hope. The singer is telling the listener to watch the moonrise and take solace in its beauty. The verses continue with the idea that even in the darkest moments of life, there is still hope for a peaceful future. “Uma novela de paz” which means “a novel of peace” is portrayed as a future possibility.


Other lines such as “Uma tempestade que trata as dores” which means “a storm that heals the pains” and “Não despede um futuro que ainda pode ser” which means "don't bid farewell to a future that can still be" reinforce the message that even though life can be challenging and difficult- there is always hope. The song is ultimately about finding hope in the darkest of times.


Line by Line Meaning

Não fique triste
Don't be sad


Quando eu me apagar
When I fade away


Vais partir da vida escura
You'll leave the dark life behind


Veja a lua
See the moon


Veja a lua subindo
See the moon rising


Tomando o seu lugar
Taking its place


Ondas de tristeza
Waves of sadness


Para apreciar
To appreciate


E assim um dia
And one day


Uma novela de paz
A story of peace


Uma tempestade que trata as dores
A storm that heals the pain


Não despede um futuro
Does not leave a future behind


Que ainda pode ser
That can still be


Os olhos no escuro
Eyes in the dark


Ainda podem
Can still


Ainda podem ver
Can still see




Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: NITIN SAWHNEY, CARLOS EDUARDO CARNEIRO DE ALBUQUERQUE FALCAO, NINA ISABELA ROCHA MIRANDA, ROGER HENRI BARROSO HUTHMACHER, MOHAMMED KHELIFATI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Barlas Beyaztaş

I don't know what circumstances gave rise to this song, but Nitin Sawhney, Cheb Mami and Nina Rocha Miranda created an opus magnum here. It is so high, it is so far, it is so heavenly what flows here from heart to heart. As everyone knows, we can't fly, but I have the feeling that I'm going to
first time in my life fly🌻🦋

redsummerwings

this is my lullaby.... i listen to this and it makes me feel peaceful, just enough to have a good sleep :))

Nina Miranda

I am blessed here to find Akram Khan dancing to my voice and that of Sheb Mami and a vast room full of musical talent.

liliapatterson

congratulations for a beautiful song.

Peter Piper Puppets

you are blessed , ? We are blessed to have your wonderful talent . I love this music, this song, my first Niten album Prophecy , I almost wore it out . & I humbly admit to only discovering who you were today , underwater love is another of my favourite chillout songs. keep being blessed.

Mauro Costa

acabo de atar nudos y me he dado cuenta que tu eres la (increible) voz de uno de mis temas favoritos y de uno de mis grupos favoritos...

Sophia loves you

Beautiful song <3

xander1430

I thought Cheb Mami's voice sounded realy familiar and when I searched through Sting's song Desert Rose, Cheb Mami's name is there - he sang the arabic part of Desert Rose! Bingo! His voice is hypnotic. 

Rocío García

Love it!! ♪♫♪♫

T. Khosla

Yes, Akram Khan - here he is dancing Kathak/Contemporary fusion. Beautiful. Love it. 

More Comments