Sniper
Nobuhiko Okamoto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
実際は意外と難しい
そんなこと 今さら気づくなんて
好きなものは何ですか
なんてつまらない話題
あーあ ヤバイどうしよう
全然パッとしない 今日の僕 絶不調
真剣勝負 人生ゲーム
照準を君に合わせて Go
競争さ誰にも負けない
いつでも 君を感知する
目標は君のその笑顔
まずは僕が笑うから
手ごわいけど 手に入れるよ
僕はスナイパー
単純な会話のやりとり
タイミング狙って仕掛けよ
さあ でも 頭が働かない
君の全てが好きだよ
なんてありふれたセリフ
あーあ 閃けオレ
スコープで覗いても
胸の奥は見えなくて
以心伝心 机上の空論
それでも 君の心 打ち抜くよ
状況をうまく利用しよう
感情をこの弾に込めて
素早く 狙いをさだめる
簡単に手には入らない
そうそう それでかまわない
君のしぐさ 見逃さない
僕はスナイパー
どうやら君しか目に入らない
センサーが
故障してるわけじゃないよ
むしろ逆でこれは僕に好都合
いつだって 気をぬかない
ノロノロしてたら
他のヤツに奪われる
もう時間が無い!!
照準を君に合わせて Go
競争さ誰にも負けない
いつでも 君を感知する
目標は君のそのすべて
ロックオンしたら外さないよ
手ごわいけど 手に入れるよ
きっときっと 手に入れるよ
僕はスナイパー
In Nobuhiko Okamoto's song Sniper, the lyrics express the difficulty of trying to pursue one's passions and interests, and the competition and challenges that come with it. The singer laments their lack of progress and poor performance, but ultimately focuses on their determination to win in the game of life. The chorus proclaims the singer's commitment to pursuing their ultimate goal, which is to see the smile of the person they love. The lyrics also use metaphors from the act of sniping, such as targeting, sensing and shooting, to illustrate the focus and precision needed in pursuing one's dreams.
The verses detail the challenges faced by the singer, such as the difficulty in having meaningful conversations, feeling overwhelmed by competition and the constant need to remain vigilant. The chorus, on the other hand, expresses the deep-seated love and determination of the singer in attaining their goals. The song highlights the emotional and mental effort that is required to pursue one's dreams, and the necessity of maintaining focus and dedication.
Line by Line Meaning
簡単と思ってたことが
Things that I thought would be easy
実際は意外と難しい
Are surprisingly difficult in reality
そんなこと 今さら気づくなんて
Realizing such a thing just now is pointless
好きなものは何ですか
What are your favorite things?
なんてつまらない話題
Such a boring topic
あーあ ヤバイどうしよう
Oh no, what should I do?
全然パッとしない 今日の僕 絶不調
I'm totally off my game today, feeling completely out of sorts
真剣勝負 人生ゲーム
A serious competition, the game of life
まだまだ 次の罠をしかけんだ
I'll set the next trap, there's still a long way to go
照準を君に合わせて Go
Align the sights with you and go
競争さ誰にも負けない
In a competition, I won't lose to anyone
いつでも 君を感知する
I can sense you at any time
目標は君のその笑顔
My goal is that smile of yours
まずは僕が笑うから
I'll smile first
手ごわいけど 手に入れるよ
Even though it's tough, I'll get it
僕はスナイパー
I am a sniper
単純な会話のやりとり
A simple exchange of words
タイミング狙って仕掛けよ
Aim for the timing and make a move
さあ でも 頭が働かない
But now, my brain won't work
君の全てが好きだよ
I love everything about you
なんてありふれたセリフ
Such a common line
あーあ 閃けオレ
Oh no, come on, me
スコープで覗いても
Even when I peer through the scope
胸の奥は見えなくて
I cannot see into the depths of your heart
以心伝心 机上の空論
Telepathy, a theoretical concept
それでも 君の心 打ち抜くよ
But even so, I'll shoot straight through your heart
状況をうまく利用しよう
Let's make good use of the circumstances
感情をこの弾に込めて
I'll put my emotions into this bullet
素早く 狙いをさだめる
Quickly, I'll aim precisely
簡単に手には入らない
It won't be easy to get
そうそう それでかまわない
That's right, and that's okay
君のしぐさ 見逃さない
I won't miss your actions
どうやら君しか目に入らない
It seems that only you are in my view
センサーが
My sensor
故障してるわけじゃないよ
Isn't malfunctioning or anything
むしろ逆でこれは僕に好都合
In fact, it's the opposite, it works out well for me
いつだって 気をぬかない
I'm always careful
ノロノロしてたら
If I'm too slow
他のヤツに奪われる
Someone else will steal you away
もう時間が無い!!
There's no time left!!
ロックオンしたら外さないよ
Once I lock on, I won't miss
きっときっと 手に入れるよ
I definitely, definitely will get it
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 裕 佐々木
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind