Official Website
MySpace
Live Lineup:
Lord Lokhraed - vocals
Modii - bass
Obeyron - guitar
Abalam - guitar
Morkhod - drums
Herr Suizid - all instruments and music (prefers to not to take part in live shows).
Discography:
2004 : Suicidal Thoughts (Demo)
2004 : Near To The Stars (Demo)
2005 : Soundtrack For A Suicide (Demo)
2005 : Fuck Off Parisian Black Metal Scene (Demo)
2006 : Nostalgia - Fragments Of A Broken Past
2006 : Nocturnal Depression / Funeral RIP (Split)
2006 : Four Seasons to a Depression (Demo. Re-released on CD in September 21, 2007 by Sun & Moon Records.
Re-mastered version.)
2007 : Soundtrack for a Suicide: Opus II
2008 : Reflections of a Sad Soul
2009 : Beyond The Light (Split w/ Wedard)
2009 : Dismal Empyrean Solitude (Split w/ Benighted in Sodom and Deathrow)
2009 : Mankind Suffering Visions (DVD)
2010 : Nocturnal Depression / Kaiserreich (Split)
2010 : The Cult of Negation
2011 : Suicidal Thoughts
2013 : L'isolement (Demo)
2014 : Near to the Stars
2015 : Spleen Black Metal
2016 : Moloch / Nocturnal Depression (Split)
2017 : Deathcade
2018 : Children of the Night (Split)
2019 : Tides of Despair
2022 : When My Time Has Come
[Untitled]
Nocturnal Depression Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Su questo suolo di pietra,
Inizio il mio lungo sonno
I flash del mio passato,
Visioni nere del mio futuro
Qualche cosa che non arriverà
Le tue parole hanno lacerato la mia pelle
Le pietre strappavano le mie mani
Queste cicatrici di sofferenza riaperte per sanguinare
Lacrime nate dalla tristezza,
Gridi dal dolore
Ritorna il tuo ricordo e testimoni la mia decadenza
Nevica, l'inverno copra il mio corpo
La bellezza della sua purezza nasconda il mio viso
Il mio corpo ripugnante intrappolando un'anima scura
Diffusando delle sue sensibilità negative
Nevica, nessuna emozione né rammarico
Ho ucciso e sepolto tutto di te
I venti freddi stanno soffiando
Infine la mia anima lascia il vostro posto
Nevica.
Riflesso di un'anima triste maledetta su questa terra
Quest'orribile viso di mostro
È quello che hai fatto
I sogni sono un luogo di protezione
Dove i sentimenti non possono ferire
Io sono l'orribile cosa che li fanno diventare incubi
Io sono morto, io giaccio su un posto dimenticato
Io sono morto e sepolto lontano da te
Io sono vicino a te, io sono vicino a te
La tua fredda paura sono io
Guardi lo specchio e contempli il mio riflesso
Il riflesso di un'anima triste
Nevica, l'inverno ha coperto il mio corpo
Niente mi intrappola in questo posto
Esisto come un pensiero spettrale
Quello che vi guida verso la vostra distruzione
Nevica, nessuna emozione né rammarico
La gioia sarà proibita
Una nuova era di sentimenti negativi si alza
Nevica...
The Italian lyrics to Nocturnal Depression's song [untitled] describe a bleak and sorrowful scene, as the night falls and cries can be heard on the ground of stone. The singer begins a long sleep, haunted by flashes of their past and dark visions of their future, which they feel will never come to pass. The words of someone have cut deep into the singer's skin, and they feel the pain of reopened scars and tears born from sadness and screams of agony. The memory of this person and their influence on the singer's decline returns to haunt them. The imagery of the snow-covered winter landscape that envelops the singer's 'disgusting' body filled with negative sensations reflects their state of self-loathing and despair. The singer is aware of their monstrous form and presence in the lives of others, who may see them as a mirror of their own fears and sadness.
The repetition of the word 'Nevica' at the end of each verse could be interpreted as a plea or a prayer for the snow to cover and bury the singer's physical and emotional pain. The snow could also represent an end to feelings and a numbness that traps them in a spiral of negativity. The last lines seem to foretell the singer's victory over their feelings of sadness and pain, as they describe themselves as a thought that guides others to their own destruction. This could be seen as a kind of revenge or a warning, as the singer acknowledges that their sadness and negativity have a powerful influence on others.
Line by Line Meaning
La notte cade e lamenti si alzano
As the night falls, cries can be heard rising from this stony ground
Su questo suolo di pietra,
On this land covered with stones,
Inizio il mio lungo sonno
I begin my long sleep
I flash del mio passato,
Flashes of my past,
Visioni nere del mio futuro
Dark visions of my future,
Qualche cosa che non arriverà
Something that will never come
Le tue parole hanno lacerato la mia pelle
Your words have torn my skin apart,
Dirigesti la lama che mi uccideva
Directing the blade that was killing me,
Le pietre strappavano le mie mani
The stones were tearing my hands,
Queste cicatrici di sofferenza riaperte per sanguinare
These scars of suffering are reopened to bleed,
Lacrime nate dalla tristezza,
Tears born from sadness,
Gridi dal dolore
Screams of pain
Ritorna il tuo ricordo e testimoni la mia decadenza
Your memory is back, witnessing my decay
Nevica, l'inverno copra il mio corpo
It's snowing, winter covers my body,
La bellezza della sua purezza nasconda il mio viso
The beauty of its purity hides my face,
Il mio corpo ripugnante intrappolando un'anima scura
My repugnant body traps a dark soul,
Diffusando delle sue sensibilità negative
Spreading its negative sensitivities
Nevica, nessuna emozione né rammarico
It's snowing, no emotions or regrets,
Ho ucciso e sepolto tutto di te
I've killed and buried everything about you,
I venti freddi stanno soffiando
The cold winds are blowing
Infine la mia anima lascia il vostro posto
At last, my soul leaves your place.
Riflesso di un'anima triste maledetta su questa terra
Reflection of a cursed, sad soul on this earth,
Quest'orribile viso di mostro
This horrible monster's face,
È quello che hai fatto
Is what you've done,
I sogni sono un luogo di protezione
Dreams are a place of protection,
Dove i sentimenti non possono ferire
Where feelings cannot hurt.
Io sono l'orribile cosa che li fanno diventare incubi
I am the terrible thing that turns them into nightmares,
Io sono morto, io giaccio su un posto dimenticato
I am dead, lying in a forgotten place,
Io sono morto e sepolto lontano da te
I am dead and buried far from you,
Io sono vicino a te, io sono vicino a te
I am close to you, I am close to you
La tua fredda paura sono io
Your cold fear is me,
Guardi lo specchio e contempli il mio riflesso
You look in the mirror and contemplate my reflection,
Il riflesso di un'anima triste
The reflection of a sad soul
Nevica, l'inverno ha coperto il mio corpo
It's snowing, winter has covered my body,
Niente mi intrappola in questo posto
Nothing traps me in this place,
Esisto come un pensiero spettrale
I exist as a spectral thought,
Quello che vi guida verso la vostra distruzione
That which leads you towards your destruction
La gioia sarà proibita
Joy will be forbidden,
Una nuova era di sentimenti negativi si alza
A new era of negative feelings rises
Nevica...
It's snowing...
Contributed by Luke I. Suggest a correction in the comments below.