Noel moved to Mexico in 1997. Married Karla Goudinoff on 21 April 2002, but is now divorced and recently became a Mexican citizen. Noel is a soccer fan. He sang a quartet with Luis Fonsi on his 2008 CD "Palabras Del Silencio". This quartet also included artist David Bisbal and Aleks Syntek. In December 2008, Brian McKnight's Christmas album featured Schajris performing a verse in Spanish on the track 'Silent Night.' He's also co-written songs for artists like Yuridia, Paulina Rubio, Ednita Nazario, Fanny Lu, Etc.
Noel recently volunteered in a charity organization called Playing for Change, which accepts donations to help build music schools for underprivileged children. The group records and films musicians from across the planet and posts videos on their website to try and unite the world through music. Noel appeared singing in the upbeat Playin For Change remix of the Indian folk song 'Chanda Mama'. He is now a deveetor of Sri Amma and Bhagwan. In 1999, Noel released his first album titled "Cita en las nubes". In August 2009, Noel Schajris released his second solo album, titled "Uno No Es Uno"
Niña Huracán
Noel Schajris Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Escombros en el corazón
Quizás fue todo una ilusión
Nunca estuviste cerca
Tu viento con todo arrasó
Escombros en el corazón
Fue todo una desilusión
Fui perdiendo el control de la situación
De golpe me encontré solo, solo en la habitación
Chocaban tus palabras dentro de mi cabeza
Si tu te vas con otro, ¿cuál es la moraleja?
Me cortaste el corazón en mil pedazos
Y ahora salgo por la calle hecho un estropajo
Arriba las estrellas, pero yo vivo acá abajo
Entre los pedazos de este mundo ya no encajo
Te di mi cielo, mis días
Te di la vida, fue tan real
Me devolviste tormenta
Alma desierta, niña huracán
Tu viento con todo arrasó
Escombros en el corazón
Fue todo una desilusión
Nunca estuviste cerca
Y la vida se dio vuelta como una moneda
Todo lo que era bueno, ahora es un problema
Cómo rompiste todo, ¿quieres cambiar de tema?
Quisiera olvidarte pero tu piel aún me quema
Por qué nos duele tanto, que alguien me lo explique
Si eras mi todo, mi aire, mi alma, te lo dije
Estas tan lejos que nada, nada tiene sentido
Tu destino es a mi lado, mi camino es tu camino
Te di mi cielo, mis días
Te di la vida, fue tan real
Me devolviste tormenta
Alma desierta, niña huracán
Sé que hubo veces que te lastimé
Que tocamos fondo, tú lo sabes bien
Este es el momento para renacer
Déjame tratar de entender
Hoy no hay un cielo, ni una luna, ni un sol
Solo hay silencio, triste corazón
No me dejes solo así, no me dejes solo aquí
Te di mi cielo, mis días
Te di la vida, fue tan real
Me devolviste tormenta
Alma desierta, niña huracán
Te di mi cielo, mis días
Te di la vida, fue tan real
Me devolviste tormenta
Alma desierta, niña huracán
Sé que tu amor no fue, lo que yo esperé
Aunque lo intenté, nunca pudo ser
Hoy tu amor se fue, ya perdí la fe
Aunque lo intenté, nunca pudo ser
In Noel Schajris's song "Niña Huracán," the singer reflects on a tumultuous relationship that has left him brokenhearted. He compares his partner to a hurricane, acknowledging that her presence was both powerful and destructive. The lyrics suggest that the relationship was built on a foundation of illusion, with the singer feeling increasingly disconnected from his partner as time went on. He hints at the idea that the relationship was toxic, with his partner causing chaos and leaving "debris in his heart."
The singer also touches on the feeling of being lost and alone after the relationship's end, struggling to come to terms with the fact that he's now on his own. He admits that he's not sure what the future holds and that he's having a hard time moving on. However, he expresses hope that he will eventually be able to heal and find peace. The lyrics are emotional and poignant, conveying the raw pain of heartbreak and the difficulty of navigating complex relationships.
Line by Line Meaning
Tu viento todo se llevó
Your wind took everything away
Escombros en el corazón
Debris in the heart
Quizás fue todo una ilusión
Perhaps it was all an illusion
Nunca estuviste cerca
You were never close
Fui perdiendo el control de la situación
I was losing control of the situation
De golpe me encontré solo, solo en la habitación
Suddenly I found myself alone, alone in the room
Chocaban tus palabras dentro de mi cabeza
Your words were clashing inside my head
Si tu te vas con otro, ¿cuál es la moraleja?
If you go with someone else, what's the moral of the story?
Me cortaste el corazón en mil pedazos
You cut my heart into a thousand pieces
Y ahora salgo por la calle hecho un estropajo
And now I go out on the street like a rag
Arriba las estrellas, pero yo vivo acá abajo
Up goes the stars, but I live down here
Entre los pedazos de este mundo ya no encajo
Among the pieces of this world, I no longer fit
Te di mi cielo, mis días
I gave you my sky, my days
Te di la vida, fue tan real
I gave you my life, it was so real
Me devolviste tormenta
You returned me a storm
Alma desierta, niña huracán
Deserted soul, hurricane girl
Y la vida se dio vuelta como una moneda
And life turned around like a coin
Todo lo que era bueno, ahora es un problema
Everything that was good, now is a problem
Cómo rompiste todo, ¿quieres cambiar de tema?
How you broke everything, do you want to change the subject?
Quisiera olvidarte pero tu piel aún me quema
I want to forget you but your skin still burns me
Por qué nos duele tanto, que alguien me lo explique
Why does it hurt so much, can someone explain it to me?
Si eras mi todo, mi aire, mi alma, te lo dije
If you were my everything, my air, my soul, I told you
Estas tan lejos que nada, nada tiene sentido
You're so far away that nothing, nothing makes sense
Tu destino es a mi lado, mi camino es tu camino
Your destiny is by my side, my path is your path
Sé que hubo veces que te lastimé
I know there were times I hurt you
Que tocamos fondo, tú lo sabes bien
We hit bottom, you know it well
Este es el momento para renacer
This is the moment to be reborn
Déjame tratar de entender
Let me try to understand
Hoy no hay un cielo, ni una luna, ni un sol
Today there's no sky, no moon, no sun
Solo hay silencio, triste corazón
There's only silence, sad heart
No me dejes solo así, no me dejes solo aquí
Don't leave me alone like this, don't leave me alone here
Sé que tu amor no fue, lo que yo esperé
I know your love wasn't what I hoped for
Aunque lo intenté, nunca pudo ser
Although I tried, it could never be
Hoy tu amor se fue, ya perdí la fe
Today your love left, I've lost faith
Aunque lo intenté, nunca pudo ser
Although I tried, it could never be
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: JAYSON M. DE ZUZIO, NOEL SCHAJRIS, DANTE SPINETTA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
eiderr 1
Tu viento todo se llevó
Escombros en el corazón
Quizás fue todo una ilusión
Nunca estuviste cerca
Tu viento con todo arrasó
Escombros en el corazón
Fue todo una desilusión
Nunca estuviste cerca
Fui perdiendo el control de la situación
De golpe me encontré solo, solo en la habitación
Chocaban tus palabras dentro de mi cabeza
Si tu te vas con otro, ¿cuál es la moraleja?
Me cortaste el corazón en mil pedazos
Y ahora salgo por la calle hecho un estropajo
Arriba las estrellas, pero yo vivo acá abajo
Entre los pedazos de este mundo ya no encajo
Te di mi cielo, mis días
Te di la vida, fue tan real...
Me devolviste tormenta
Alma desierta, niña huracán
Tu viento con todo arrasó
Escombros en el corazón
Fue todo una desilusión
Nunca estuviste cerca
Y la vida se dio vuelta…
Jorge Yaji Guerra
Lo máximo Dante!!! Un maestro!!! Buena combinación de voces y estilos!!!
Ivan
Despertar y ver que Noel Schajris subio un video - no tiene precio... Gracias Noel :3
Evhe Santos
Lo miiiismo digoo!!! :)
Angel Eduardo Haro Silva
Justo antes de dormir. :D
Viviana Flores
Me encanta,esta canción la escucho una y otra vez y me sigue fascinando como cuando la escuche por primera vez
Ivan
No me canso de escucharte Noel... prometo que mis nietos escucharan a Noel Schajris... :'D
adriana suquinahua
esta canción♥ me encanta
Leandro Mario Rodriguez
Grande Dante como rapea y le mete líricos con el mismo nivel! Groxos!
Yeda live
Genial tema!!!!
Brayan Izq
hermosa cancion