Sono solo parole
Noemi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Avere l'impressione di restare sempre al punto di partenza
E chiudere la porta per lasciare il mondo fuori dalla stanza
Considerare che sei la ragione per cui io vivo
Questo è o non è
Amore

Cercare un equilibrio che svanisce ogni volta che parliamo
E fingersi felici di una vita che non è come vogliamo
E poi lasciare che la nostalgia passi da sola
E prenderti le mani e dirti ancora
Sono solo parole
Sono solo parole
Sono solo parole, le nostre
Sono solo parole

Sperare che domani arrivi in fretta e che svanisca ogni pensiero
Lasciare che lo scorrere del tempo renda tutto un po' più chiaro
Perché la nostra vita in fondo non è nient'altro che
Un attimo eterno, un attimo
Tra me e te
Sono solo parole
Sono solo parole
Le nostre
Sono solo parole
Sono solo parole, parole, parole, parole

E ora penso che il tempo che ho passato con te
Ha cambiato per sempre ogni parte di me
Tu sei stanco di tutto e io non so cosa dire
Non troviamo il motivo neanche per litigare
Siamo troppo distanti, distanti tra noi
Ma le sento un po' mie le paure che hai
Vorrei stringerti forte e dirti che non è niente

Posso solo ripeterti ancora
Sono solo parole

Sono solo parole, le nostre
Sono solo parole, le nostre
Sono solo parole




Sono solo parole parole parole parole
Sono solo parole

Overall Meaning

The opening lines of Noémi's "Sono Solo Parole" encapsulate the sense of helplessness and stagnation that the singer feels in her relationship. She expresses a feeling of being trapped in the same place, unable to move forward, and closing the door to the world outside to create a space for herself. Despite feeling stuck, she affirms that the person she's with is the reason she lives, leading the listener to question if this is love or a sense of obligation. The struggle to find balance in the relationship is thwarted by frustrated communication, leading to pretending to be happy with a life that isn't quite what they both wanted. Nostalgia washes over her, but rather than engaging with it, she simply holds her partner's hand and acknowledges that ultimately, all they have are just words. The chorus "Sono Solo Parole" ("They're only words") reinforces the idea that words can't change their situation, but it's all they have to express their frustrations.


The second verse speaks to the difficulty of both hoping for a better future while also being content in the present moment. Trying to quiet the mind to not feel overwhelmed is a constant battle, and they push it away by waiting for tomorrow to solve their problems. Noémi philosophizes that life is an eternal moment that is fleeting, like a balancing act between two people. Still, these words feel hollow as the two of them remain stuck, too far apart to connect, too indecisive to do anything about it. This verse gives the impression that the couple is slowly dissolving, but instead of bringing up the issues, they stick to meaningless small talk, reminding each other that they're all just words.


The third and final verse expresses a sense of resignation and regret. Noémi acknowledges that the time they've spent together has changed her fundamentally, but there's a sense of distance that's too great between the two of them. Despite this, she understands the fears of her partner, but she's powerless to change their situation, leading to a feeling of heartbreak. In the end, all she can do is repeat the chorus, reinforcing the idea that their relationship is held together by nothing more than meaningless words.


Line by Line Meaning

Avere l'impressione di restare sempre al punto di partenza
Feeling like we're always stuck in the same place


E chiudere la porta per lasciare il mondo fuori dalla stanza
Closing the door to keep the world out of the room


Considerare che sei la ragione per cui io vivo
Believing that you're the reason for my existence


Questo è o non è
Is this or isn't it


Amore
Love


Cercare un equilibrio che svanisce ogni volta che parliamo
Trying to find balance that disappears every time we talk


E fingersi felici di una vita che non è come vogliamo
Pretending to be happy with a life that isn't what we want


E poi lasciare che la nostalgia passi da sola
Letting nostalgia fade away on its own


E prenderti le mani e dirti ancora
Taking your hand and telling you again


Sono solo parole
They're just words


Sono solo parole
They're just words


Sono solo parole, le nostre
Our words are just words


Sono solo parole
They're just words


Sperare che domani arrivi in fretta e che svanisca ogni pensiero
Hoping tomorrow comes quickly and every thought fades away


Lasciare che lo scorrere del tempo renda tutto un po' più chiaro
Letting time make everything a little clearer


Perché la nostra vita in fondo non è nient'altro che
Because our life is nothing more than


Un attimo eterno, un attimo
An eternal moment, a moment


Tra me e te
Between me and you


E ora penso che il tempo che ho passato con te
And now I think that the time I spent with you


Ha cambiato per sempre ogni parte di me
Has changed every part of me forever


Tu sei stanco di tutto e io non so cosa dire
You're tired of everything and I don't know what to say


Non troviamo il motivo neanche per litigare
We can't even find a reason to argue


Siamo troppo distanti, distanti tra noi
We're too distant, distant from each other


Ma le sento un po' mie le paure che hai
But I feel a little bit of your fears


Vorrei stringerti forte e dirti che non è niente
I wish I could hold you tight and tell you it's nothing


Posso solo ripeterti ancora
I can only repeat again


Sono solo parole
They're just words


Sono solo parole, le nostre
Our words are just words


Sono solo parole, le nostre
Our words are just words


Sono solo parole
They're just words


Sono solo parole parole parole parole
They're just words, words, words, words


Sono solo parole
They're just words




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Fabrizio Mobrici

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Pablo Urra

Avere l’impressione di restare sempre al
punto di partenza
E chiudere la porta per lasciare il mondo
fuori dalla stanza
Considerare che sei la ragione per cui io
vivo
Questo è o non è
amore
Cercare un equilibrio che svanisce ogni
volta che parliamo
E fingersi felici di una vita che non è come
vogliamo
E poi lasciare che la nostalgia passi da sola
E prenderti le mani e dirti ancora
Sono solo parole
Sono solo parole
Sono solo parole le nostre
Sono solo parole
Sperare che domani arrivi in fretta e che
svanisca ogni pensiero
Lasciare che lo scorrere del tempo renda
tutto un po’ più chiaro
Perché la nostra vita in fondo non è
nient’altro che
un attimo eterno, un attimo
tra me e te
Sono solo parole
Sono solo parole
Le nostre
sono solo parole
Sono solo parole parole parole parole
E ora penso che il tempo che ho passato
con te
ha cambiato per sempre ogni parte di me
Tu sei stanco di tutto e io non so cosa dire
Non troviamo il motivo neanche per litigare
Siamo troppo distanti distanti tra noi
Ma le sento un po’ mie le paure che hai
Vorrei stringerti forte e dirti che non è
niente
Posso solo ripeterti ancora
Sono solo parole
Sono solo parole
Le nostre
Sono solo parole
Le nostre
Sono solo parole
Sono solo parole parole parole parole
Sono solo parole



Giovanna Usai

"*Quando ti vedrò"*

saprò che è sorto il sole ,mi rimpicioliro'
ancora per farmi..
notare da te nella
giusta misura..
perché senza i tuoi
raggi Io sono solo
un fiorellino che non
può aprire i suoi petali
e non avrò la gioia di
farmi accarezzare da
Te se Tu non squarcerai ogni giorno
e ogni notte il muro che ci separa.
Giovanna
carbonia 19. "11" 1999



All comments from YouTube:

Pablo Urra

Avere l’impressione di restare sempre al
punto di partenza
E chiudere la porta per lasciare il mondo
fuori dalla stanza
Considerare che sei la ragione per cui io
vivo
Questo è o non è
amore
Cercare un equilibrio che svanisce ogni
volta che parliamo
E fingersi felici di una vita che non è come
vogliamo
E poi lasciare che la nostalgia passi da sola
E prenderti le mani e dirti ancora
Sono solo parole
Sono solo parole
Sono solo parole le nostre
Sono solo parole
Sperare che domani arrivi in fretta e che
svanisca ogni pensiero
Lasciare che lo scorrere del tempo renda
tutto un po’ più chiaro
Perché la nostra vita in fondo non è
nient’altro che
un attimo eterno, un attimo
tra me e te
Sono solo parole
Sono solo parole
Le nostre
sono solo parole
Sono solo parole parole parole parole
E ora penso che il tempo che ho passato
con te
ha cambiato per sempre ogni parte di me
Tu sei stanco di tutto e io non so cosa dire
Non troviamo il motivo neanche per litigare
Siamo troppo distanti distanti tra noi
Ma le sento un po’ mie le paure che hai
Vorrei stringerti forte e dirti che non è
niente
Posso solo ripeterti ancora
Sono solo parole
Sono solo parole
Le nostre
Sono solo parole
Le nostre
Sono solo parole
Sono solo parole parole parole parole
Sono solo parole

Shireen Saroea

Thank you

Zoal Languages

Grazie 😍 mille

Stefania Papa

Questo testo è tutto così maledettamente reale

Antonio Monteleone

È vero

lettrevolée

Non ricordavo questa canzone, l'ho ascoltata ieri vedendo "Il sol dell'avvenire" di Moretti, che dire, splendida e corale ancor più bella

2 More Replies...

Kshitiz Dhungana

I don't understand Italian but this song is very touchy that it makes my heart heavy every time I hear it. Cheers!! Noemi !

77yorks

+Kshitiz Dhungana you did not find the translation ?

Kshitiz Dhungana

I did find the translation but the feel of the translation is always different. Any ways the song is great !!    

Fra Gio

+Kshitiz Dhungana this is a very music italyan

More Comments

More Versions