Tout L'Or
Noir Désir Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Souviens-toi
Il est planté là
C'est tout l'or de nos vies
Ramène le moi

Pour une seconde
Et pour essayer
Voir si la route est longue
Et si elle me plait

C'est la fleur entière
C'est la perle enfouie
Arrache ça d'ici
Soulève le d'la terre

Brandis le jour
Attends l'automne
Oh mon amour
And that fear is gone

Où on veut
Le diamant est précieux
Sous le vent sur le Nil
Entre les deux yeux

Personne ne l'a touché
Il est comme entier
Même dans Barcelone
Where that fear is gone

There was a war stream, flowing out all over us
There is a moonbeam, screaming love you
We've got your hot blood, to look for something new
Still love the black stone, while it's stoning blue

Souviens-toi
Il est planté là
C'est tout l'or de nos vies
Ramène le moi

Brandis le jour
Attends l'automne
Oh mon amour
And that fear is gone

Fear is gone
Blue is done
Close your eyes




Here it lies
And that fear is gone

Overall Meaning

The song "Tout l'or" by the French rock band Noir Désir is a song that talks about the preciousness of life and love. The lyrics are about a person who is searching for something valuable that is lost and wants to find it again. The first verse talks about how the person wants to find "tout l'or de nos vies" (all the gold of our lives) and how important it is to him/her. The second verse explains how the person wants to try to find it, even if the journey is long, and to see if it is worth it.


The chorus of the song is about how precious the thing the person is looking for is, and how they want to find it and hold it, despite the obstacles. The bridge or pre-chorus has a call to action that encourages the person to "soulève le d'la terre" (lift it from the ground), as it is a treasure worth fighting for. The third verse is about how the treasure is still intact, and how even in far-off lands like Barcelona, the treasure is still there waiting to be found.


Line by Line Meaning

Souviens-toi
Remember


Il est planté là
It is planted there


C'est tout l'or de nos vies
It's all the gold of our lives


Ramène le moi
Bring it back to me


Pour une seconde
For a second


Et pour essayer
And to try


Voir si la route est longue
To see if the road is long


Et si elle me plait
And if it pleases me


C'est la fleur entière
It's the entire flower


C'est la perle enfouie
It's the buried pearl


Arrache ça d'ici
Pull it out from here


Soulève le d'la terre
Lift it from the ground


Brandis le jour
Brandish the day


Attends l'automne
Wait for autumn


Oh mon amour
Oh my love


And that fear is gone
And that fear is gone


Où on veut
Where we want


Le diamant est précieux
The diamond is precious


Sous le vent sur le Nil
Under the wind on the Nile


Entre les deux yeux
Between the two eyes


Personne ne l'a touché
No one has touched it


Il est comme entier
It is complete


Même dans Barcelone
Even in Barcelona


Where that fear is gone
Where that fear is gone


There was a war stream, flowing out all over us
There was a stream of war, flowing over us


There is a moonbeam, screaming love you
There is a moonbeam, screaming love you


We've got your hot blood, to look for something new
We've got your hot blood, to look for something new


Still love the black stone, while it's stoning blue
Still love the black stone, while it's stoning blue


Fear is gone
Fear is gone


Blue is done
Blue is done


Close your eyes
Close your eyes


Here it lies
Here it lies


And that fear is gone
And that fear is gone




Contributed by Vivian S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

G B

Chanson rare en live, merci pour cette video et pour ta chaine 👍

More Versions