Une Femme Cachée
Nolwenn Leroy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il y a dans mon coeur
Une femme qui attend
Le bon moment et l'heure
Pour offrir ses présents
Il y a dans mes yeux
Bien assez de tourments
De courage et d'aveux
Pour dire ce que je pense
Une femme cachée à l'intérieur de moi
Une femme cachée prête à tous les combats
Voudrait qu'à son réveil tu entendes sa voix
Et que tu sois là...
Et lorsque je me tais
Je fais dire au silence
Ce que je veux crier
Avec ou sans violence
Il y a dans mon coeur
Une femme qui danse
Heureuse du bonheur
De sortir de l'enfance
Une femme cachée à l'intérieur de moi
Une femme cachée prête à tous les combats
Voudrait qu'à son réveil tu entendes sa voix
Et que tu sois là pour lui tendre les bras
Une femme cachée à l'intérieur de moi
Une femme cachée prête à tous les combats




Voudrait qu'à son réveil tu entendes sa voix
Et que tu sois là pour lui tendre les bras

Overall Meaning

Nolwenn Leroy's song "Une Femme Cachée" speaks to the idea that everyone has something hidden inside of them, waiting for the right time to reveal itself. In the first stanza, she sings of a woman inside her heart who is awaiting the right time to offer her gifts to the world. The use of "offrir ses présents" (offer her gifts) is particularly poignant because it suggests that this hidden woman has something special to give but is waiting for the right moment to do so. The second stanza speaks to the emotional turmoil that this hidden woman is experiencing, with "bien assez de tourments" (plenty of troubles) and "courage et d'aveux" (courage and confessions) indicating that she has a lot to share but is struggling to find the right time and words.


The chorus of the song repeats the phrase "Une femme cachée à l'intérieur de moi" (a hidden woman inside of me), emphasizing that this hidden aspect of herself is a major part of who she is. The repetition of "prête à tous les combats" (ready for any fight) suggests that this hidden woman is strong and capable, perhaps even more so than the outward facade that Nolwenn presents to the world. The final stanza speaks to the idea that this hidden woman is ready to leave her childhood behind and move on to something greater, with "une femme qui danse" (a woman who dances) suggesting a sense of joy and freedom that comes with self-discovery.


Overall, "Une Femme Cachée" is a powerful and introspective song that speaks to the universal experience of hiding certain aspects of ourselves from others. By acknowledging this hidden woman inside herself, Nolwenn Leroy encourages us to embrace our own hidden aspects and bring them to the light.


Line by Line Meaning

Il y a dans mon coeur
There is a woman in my heart


Une femme qui attend
A woman who is waiting


Le bon moment et l'heure
For the right time and moment


Pour offrir ses présents
To offer her gifts


Il y a dans mes yeux
There is in my eyes


Bien assez de tourments
Plenty of trouble


De courage et d'aveux
Of courage and confession


Pour dire ce que je pense
To say what I think


Une femme cachée à l'intérieur de moi
A hidden woman inside of me


Une femme cachée prête à tous les combats
A hidden woman ready for every battle


Voudrait qu'à son réveil tu entendes sa voix
Wishes that when she wakes up, you hear her voice


Et que tu sois là...
And that you are there...


Et lorsque je me tais
And when I am silent


Je fais dire au silence
I let the silence speak for me


Ce que je veux crier
What I want to shout


Avec ou sans violence
With or without violence


Il y a dans mon coeur
There is a woman in my heart


Une femme qui danse
A woman who dances


Heureuse du bonheur
Happy with the happiness


De sortir de l'enfance
Of leaving childhood behind


Voudrait qu'à son réveil tu entendes sa voix
Wishes that when she wakes up, you hear her voice


Et que tu sois là pour lui tendre les bras
And that you are there to reach out to her


Une femme cachée à l'intérieur de moi
A hidden woman inside of me


Une femme cachée prête à tous les combats
A hidden woman ready for every battle


Voudrait qu'à son réveil tu entendes sa voix
Wishes that when she wakes up, you hear her voice


Et que tu sois là pour lui tendre les bras
And that you are there to reach out to her




Contributed by Asher E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions