Their songs can be describe… Read Full Bio ↴Nosoträsh is a popular spanish pop band.
Their songs can be described as "little pop jewels".
They have four albums: Nadie hablará de Nostrash (1998), Mi vida en un fin de semana (2000), Popemas (2002) and Cierra la puerta al salir (2005).
Polilla
Nosoträsh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que guardo en el fondo del armario, año tras año.
Cada vez me abriga menos sin querer,
se la comen las polillas y aún así sigue oliendo a ti.
Vendrá el frío y aunque ya no estés aquí,
sigo remendando mis recuerdos, daño tras daño.
In the song "Polilla" by Nosoträsh, the lyrics revolve around the idea of holding onto something that is no longer with us. The opening lines reveal that the singer is still holding onto her former lover's skin, which she has kept in the back of her closet for years. The arrival of winter prompts her to retrieve it once more. However, as time has passed, the skin has grown more fragile and is now being eaten away by moths. Despite its decay, the skin still holds the scent of the former lover, indicating that the memory of this person still holds power over the singer's mind.
The second verse continues the theme of holding onto memories, even when they are painful. The singer talks about "remending" her memories "daño tras daño," which roughly translates to "damage after damage." This can be interpreted as a form of emotional self-preservation, where the singer is trying to piece together fractured recollections in order to keep some semblance of the past intact.
Line by Line Meaning
Vendrá el frío y volveré a sacar tu piel,
As winter comes, I will retrieve your clothing, which I've kept in the depths of my closet year after year.
que guardo en el fondo del armario, año tras año.
I have stored your clothing in the back of my closet all these years.
Cada vez me abriga menos sin querer,
Even though I don't want to, your clothing provides less and less comfort every time I wear it.
se la comen las polillas y aún así sigue oliendo a ti.
Moths have eaten holes in the fabric, but it still carries your scent.
Vendrá el frío y aunque ya no estés aquí,
Winter is approaching and though you are no longer here,
sigo remendando mis recuerdos, daño tras daño.
I continue trying to patch up my memories, damage upon damage.
Contributed by Colton C. Suggest a correction in the comments below.
@zefidio
Conciso, inteligente, bonito, fino y duro.
@davidsiuraneta
Uffff....