Águas de março
Nova Banda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

É o pau, é a pedra, é o fim do caminho
É um resto de toco, é um pouco sozinho
É um caco de vidro, é a vida, é o sol
É a noite, é a morte, é um laço, é o anzol
É peroba no campo, é o nó da madeira
Caingá candeia, é o matita-pereira

É madeira de vento, tombo da ribanceira
É o mistério profundo, é o queira ou não queira
É o vento vetando, é o fim da ladeira
É a viga, é o vão, festa da ciumeira
É a chuva chovendo, é conversa ribeira
Das águas de março, é o fim da canseira
É o pé, é o chão, é a marcha estradeira
Passarinho na mão, pedra de a tiradeira

É uma ave no céu, é uma ave no chão
É um regato, é uma fonte, é um pedaço de pão
É o fundo do poço, é o fim do caminho
No rosto um desgosto, é um pouco sozinho

É um estepe, é um prego, é uma conta, é um conto
É um pingo pingando, é uma conta, é um ponto
É um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando
É a luz da manha, é o tijolo chegando
É a lenha, é o dia, é o fim da picada
É a garrafa de cana, o estilhaço na estrada
É o projeto da casa, é o corpo na cama
É o carro enguiçado, é a lama, é a lama

É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã
É um resto de mato na luz da manhã
São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração

É uma cobra, é um pau, é João, é José
É um espinho na mão, é um corte no pé
São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração
É pau, é pedra, é o fim do caminho
É um resto de toco, é um pouco sozinho
É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã
É um belo horizonte, é uma febre terça




São as águas de março fechando o verão
É a promessa de vida no teu coração

Overall Meaning

The lyrics of "Águas de Março" describe a series of items and events that represent the changing of seasons from summer to autumn. The chorus repeats the phrase "são as águas de março fechando o verão", which can be translated to "it's the waters of March closing the summer", and is repeated as a reminder of the changes taking place. Throughout the rest of the song, a variety of everyday items are mentioned, such as sticks, stones, and pieces of glass, which serve as metaphors for the different aspects of life that end or begin with the changing of the seasons.


The song also references aspects of Brazilian culture, such as the caipira dialect with phrases like "matita-pereira" and "passarinho na mão", and a mention of "garrafa de cana", a type of sugarcane liquor popular in Brazil. The use of these cultural references adds depth and familiarity to the lyrics, helping to create a connection between the listener and the song.


Overall, "Águas de Março" is a poetic and introspective reflection on the circle of life, and the inevitability and beauty of change.


Line by Line Meaning

É o pau, é a pedra, é o fim do caminho
Life is full of obstacles and challenges, represented by the wood and stone that create barriers blocking one's path, eventually leading to the end of the journey.


É um resto de toco, é um pouco sozinho
Even when surrounded by obstacles, sometimes we are left with only a small stump of hope, and we feel somewhat alone in facing our problems.


É um caco de vidro, é a vida, é o sol
Life can be fragile and easily broken, like a shard of glass, but it is also full of light, represented by the sun that brings hope and warmth to our days.


É a noite, é a morte, é um laço, é o anzol
Life can also be full of darkness, represented by night and death, and sometimes we feel trapped, like a fish caught on a hook, unable to escape the struggles that ensnare us.


É peroba no campo, é o nó da madeira
The beauty of nature sometimes hides the challenges and struggles beneath the surface, represented by the knots in the wood of a tree.


Caingá candeia, é o matita-pereira
These names are representative of Brazil's rich cultural heritage and its deep roots in its natural surroundings.


É madeira de vento, tombo da ribanceira
Life is at the mercy of the winds and the unpredictability of the terrain, represented by the falling of a riverbank which was eroded by time.


É o mistério profundo, é o queira ou não queira
Life is full of unexplainable mysteries that we may not understand, but we must accept even if we do not want to.


É o vento vetando, é o fim da ladeira
Life is full of obstacles and challenges that can seem insurmountable, represented by the uphill battle against wind and the eventual end of our journey.


É a viga, é o vão, festa da ciumeira
The structural foundation of our lives may sometimes be tested and shaken, like a beam in a construction project, causing jealousy and strife to arise.


É a chuva chovendo, é conversa ribeira
Sometimes life is full of seemingly mundane and repetitive events, like rain or small talk, that create a sense of familiarity in our daily routines.


Das águas de março, é o fim da canseira
The end of March marks the end of a difficult journey, and with it comes the relief of finally overcoming the journey's challenges and hardships.


É o pé, é o chão, é a marcha estradeira
Life is a continuous journey that requires our perseverance and steadfastness, represented by the rhythm of our feet hitting the pavement on the road ahead.


Passarinho na mão, pedra de a tiradeira
Life can sometimes be violent and cruel, represented by a bird held captive in our hands or by a rock used as a weapon.


É uma ave no céu, é uma ave no chão
Life is full of possibilities, like a bird soaring high in the sky or walking on the ground, and we must be open to the different ways we can experience life.


É um regato, é uma fonte, é um pedaço de pão
Life is full of simple pleasures, like a babbling brook, a source of fresh water, or a slice of bread, that we can enjoy and appreciate.


É o fundo do poço, é o fim do caminho
In life, we may find ourselves in difficult situations that seem like an unending downward spiral until we eventually hit rock bottom.


No rosto um desgosto, é um pouco sozinho
These difficult situations may leave us feeling alone and with a heavy heart, reflecting sadness and disappointment on our faces.


É um estepe, é um prego, é uma conta, é um conto
Life is full of random and unexpected occurrences, like a flat tire or a nail in the road, or unexpected financial burdens or stories that change our perception of the world.


É um pingo pingando, é uma conta, é um ponto
Sometimes life feels like a never-ending drip, represented by the constant dripping of water, reminding us that each drop counts and has an impact.


É um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando
Life is also full of beauty and good moments, represented by a fish swimming peacefully, a loving gesture, or the glimmer of silver in the light of day.


É a luz da manha, é o tijolo chegando
Every new day brings new opportunities, represented by the light of morning, and often the opportunities come in the form of challenges or obstacles, represented by a new brick arriving for a construction project.


É a lenha, é o dia, é o fim da picada
Life is full of work and the perpetuation of our existence, represented by the gathering of wood and the arrival of a new day, and sometimes our work takes us down an uncertain path towards an unknown destination.


É a garrafa de cana, o estilhaço na estrada
Sometimes our actions have unforeseeable consequences that cause damage, represented by broken glass on the road that can cause harm to passersby or a bottle of alcohol that can lead to disastrous decisions.


É o projeto da casa, é o corpo na cama
Life is full of hopes and dreams, represented by a blueprint or plans for the future, and these plans are sometimes interrupted by physical ailments or fatigue that make us take a step back and reevaluate our priorities.


É o carro enguiçado, é a lama, é a lama
Life can be unpredictable and full of setbacks, represented by a car breaking down in the mud, but despite the difficulties, we must keep moving forward because ultimately these moments will pass.


É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã
Life is full of transitions and transformations, represented by taking one step at a time, crossing bridges, and even undergoing changes like a tadpole becoming a frog.


É um resto de mato na luz da manhã
Sometimes beauty can be found in the simplest things, like the remnants of plants or grass on the ground, especially in the light of the morning sun.


São as águas de março fechando o verão
March brings with it the end of summer, reminding us of the cyclical nature of life and the inevitability of change.


É a promessa de vida no teu coração
Despite the challenges and struggles we face in life, there is always hope for a better future, represented by the promise of life that resides within our hearts.


É uma cobra, é um pau, é João, é José
Life is full of varied experiences and situations, represented by a snake or a stick, and embodied by the different people we encounter in our daily lives, like João or José.


É um espinho na mão, é um corte no pé
These encounters can sometimes cause us pain and injury, represented by a thorn piercing our skin or a cut on our foot, but we must persevere despite the obstacles.


É pau, é pedra, é o fim do caminho
The repetition of this line at the end of the song reminds us of the cyclical and often repetitive nature of life, where we will inevitably encounter the same obstacles and challenges again and again.


É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma rã
However, life is also full of new beginnings and chances for transformation, as represented by taking one step at a time, crossing bridges, and undergoing metamorphosis like frogs do.


É um belo horizonte, é uma febre terça
Despite the difficulties and challenges we face, life is also full of beauty and wonder, symbolized by the breathtaking horizon on the horizon and even the occasional fever that reminds us of our humanity.


São as águas de março fechando o verão
As the cycle of life continues, we must embrace the end of one season and the promise of a new beginning that a new season brings.


É a promessa de vida no teu coração
Ultimately, the promise of life and all its possibilities lives on within our hearts, giving us hope and the courage to face whatever challenges come our way.




Lyrics © Tratore, CORCOVADO MUSIC CORPORATION
Written by: ANTONIO PECCI FILHO TOQUINHO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@psi_ricardo_santana

Muito lindo esse cd inteiro. É a outra banda do inédito...

More Versions