Aruarian Dance
Nujabes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

INSTRUMENTAL
Amor a las palabras

No pensaba amar un mundo que apenas conocí
Si las circunstancias me dejaban mudo
Reconocí un contexto en el que inmerso me vi, y me sedujo

No te traje mis primeras letras
Pero observa, haré las de nuevas épocas
Con o con pocas cosas dulces
Aunque no me guste
Y por terminar con algo especial me frustre
Y nunca me hice el fuerte
Para tener la suerte de escribir tan bien tendré que convertir lo que siento y verlo dirigir-se en una dirección, y sumergirme en la labor de brindar amor y devolveme el favor o con tu voz sintamos la ocasión y sin estar dándonos la razón, tengamos el valor de amarnos
Mirando tus ojos, reflejos, imagino tus besos, momentos que quiero guardar
No vayas a perderle la vista
Prendeme a la pista
Me inspiras a dar más
Yo tenía pensado dejarlo
Votarlo, quemarlo matarlo
Pero me ato al contacto con vos
Contando cómo lo actos te hicieron canción
Tu camisa me hechiza me invita a quitartela
Tu sonrisa me pinta la vista, cambia la realidad...
Pensarte me hace viajar a mi ínsula
Buscame en el más grande mar, tenes la brújula, deseame, sentate y escucha la única
La última rima
Me acompañan la mímica
La estética métrica
La chica no típica, tímida
Cínica su técnica
Chica tan excéntrica
Íntima, nitida, enérgica




Tanto que caigo en contradicción
Pero palpo el alma de verbos, sujetos, el tiempo y te vuelves palabras y amor

Overall Meaning

The lyrics of Nujabes's song Aruarian Dance are instrumental, but the message conveyed through its sound is powerful enough to speak to its audience. The song is an emotional and ambient journey that captivates its listeners through its soft, melodic sounds. The gentle piano keys and the smooth beat create a relaxing and serene atmosphere that, in its own way, tells a story.


The lyrics of the song reflect the emotions of someone who is trying to find themselves in a world where everything seems overwhelming. The singer talks about finding themselves in a context where they are lost and confused, but gradually, they learn to embrace it. The message of the lyrics is that, to find oneself, they must immerse themselves in what they do and be open to love, emotions, and experiences. The writer also emphasizes the importance of writing, and how it helps him direct his feelings into something that is meaningful and beautiful.


The lyrics are a testament to the power of self-discovery and the importance of self-expression. Nujabes combines the emotive nature of the lyrics with the music to create a harmonious sound that is both captivating and intriguing. The song is a beautiful reminder to be true to oneself and to explore the beauty of the world around us.


Line by Line Meaning

INSTRUMENTAL
No lyrics in this section


Amor a las palabras
A love for words


No pensaba amar un mundo que apenas conocí
I didn't expect to love a world I barely knew


Si las circunstancias me dejaban mudo
If circumstances rendered me speechless


Reconocí un contexto en el que inmerso me vi, y me sedujo
I recognized a context in which I was immersed and it seduced me


No te traje mis primeras letras
I didn't bring you my first letters


Pero observa, haré las de nuevas épocas
But watch, I'll make ones for new eras


Con o con pocas cosas dulces
With or without a few sweet things


Aunque no me guste
Even if I don't like it


Y por terminar con algo especial me frustre
And frustrated myself trying to end with something special


Y nunca me hice el fuerte
And I never pretended to be strong


Para tener la suerte de escribir tan bien tendré que convertir lo que siento y verlo dirigir-se en una dirección, y sumergirme en la labor de brindar amor y devolveme el favor o con tu voz sintamos la ocasión y sin estar dándonos la razón, tengamos el valor de amarnos
To have the fortune of writing well, I have to convert my feelings and direct them, and immerse myself in the task of giving love and returning the favor or with your voice, we feel the occasion and without giving each other reasons, we have the courage to love each other


Mirando tus ojos, reflejos, imagino tus besos, momentos que quiero guardar
Looking at your eyes, reflections, imagining your kisses, moments I want to keep


No vayas a perderle la vista
Don't lose sight of it


Prendeme a la pista
Take me to the dance floor


Me inspiras a dar más
You inspire me to give more


Yo tenía pensado dejarlo
I had planned to quit it


Votarlo, quemarlo matarlo
To throw it away, burn it, kill it


Pero me ato al contacto con vos
But I'm attached to the contact with you


Contando cómo lo actos te hicieron canción
Telling how my actions made you a song


Tu camisa me hechiza me invita a quitartela
Your shirt bewitches me, invites me to take it off


Tu sonrisa me pinta la vista, cambia la realidad...
Your smile paints my view, changes reality...


Pensarte me hace viajar a mi ínsula
Thinking of you makes me travel to my island


Buscame en el más grande mar, tenes la brújula, deseame, sentate y escucha la única
Find me in the biggest sea, you have the compass, desire me, sit down and listen to the unique one


La última rima
The last rhyme


Me acompañan la mímica
Mimicry accompanies me


La estética métrica
The metric aesthetics


La chica no típica, tímida
The atypical, shy girl


Cínica su técnica
Cynical her technique


Chica tan excéntrica
Girl so eccentric


Íntima, nitida, enérgica
Intimate, clear, energetic


Tanto que caigo en contradicción
So much that I fall into contradiction


Pero palpo el alma de verbos, sujetos, el tiempo y te vuelves palabras y amor
But I feel out the soul of verbs, subjects, time and you become words and love




Contributed by Tyler R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions