Okay
O.K. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
감정들에 무뎌지는 감각
언제부턴가 익숙해져 버린
마음을 숨기는 법들 wow wow
난 어디쯤에 와 있나
앞만 보고 달려오기만 했던
돌아보는 것도 왠지 겁이 나
시간이 가듯 내 안엔
행복했었던 때론
가슴이 저릴 만큼 눈물겨운 날도
매일 같이 뜨고 지는 태양과
저 달처럼 자연스레 보내
때론 울고 (hey yo) 때론 웃고 (hey yo)
기대하고 (hey yo) 아파하지 (hey yo)
다시 설레고 (hey yo) 무뎌지고 (hey yo)
마음이 가는 대로 있는 그대로
수많은 별이 그랬듯이
언제나 같은 자리
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
네 모습 그대로 그래 괜찮아 괜찮아도
오늘 난 처음으로
솔직한 내 마음을 마주해
거울 앞에 서는 것도 머뭇대
이 표정은 또 왜 이리도 어색해
아름다운 건 늘 소중하고
잠시 머물다 아득히 멀어져도
늘 마주 보듯 평범한 일상을 채울 마음의 눈
그 안에 감춰둔 외로움도
잠시 머물 수 있게 해
그저 바라봐
부드러운 바람이 불면
마음을 열어 지나갈 하루야
때론 울고 (hey yo) 때론 웃고 (hey yo)
기대하고 (hey yo) 아파하지 (hey yo)
다시 설레고 (hey yo) 무뎌지고 (hey yo)
마음이 가는 대로 있는 그대로
수많은 별이 그랬듯이
언제나 같은 자리에
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
네 모습 그대로 그래 괜찮아 괜찮아도
두 손에 가득 채워질 추억들은 oh oh oh
소중한 우리 이야기
진심이 담긴 마음이
시간이 지나 다시 기억할 수 있다면
말할 수 있을까
너도 행복했다고
너와 울고 (hey yo) 같이 웃고 (hey yo)
기대하고 (hey yo) 아파했지 (hey yo)
모든 걸 쏟고 (hey yo) 사랑하고 (hey yo)
마음이 가는 대로 있는 그대로
말하지 못할 고민거리
깊게 상처 난 자리
늘 같은 속도로 흘러가는 시간이
언제나 그랬듯이 씻어내 줄 테니
흐르듯 살아도 그냥 괜찮아 괜찮아도
The song Okay by O.K. has a deep meaning about the journey of self-discovery and acceptance. The lyrics talk about the feeling of being numb and not being able to express emotions. The singer mentions how they have become familiar with hiding their feelings, and looking only towards the future, afraid of the past. However, they realize that it's essential to confront themselves and their situation to move forward.
The lyrics also talk about the feeling of being alone and having a hard time expressing oneself. However, the singer reassures that it's okay to feel this way and encourages people to be who they are, without hiding their true selves. The song talks about embracing everyday life and appreciating the present, even if it's not perfect, and recognizing that time heals all wounds. The singer ends the song on a positive note by talking about the importance of sharing feelings with loved ones and cherishing the memories made.
Overall, the song delivers an important message about self-acceptance, self-love, and the beauty of everyday life.
Line by Line Meaning
숱하게 스쳐간
The senses that passed fleetingly
감정들에 무뎌지는 감각
The feelings that make my senses dull
언제부턴가 익숙해져버린
Since when did it become habitual
마음을 숨기는 법들 wow wow
The ways of hiding my heart
난 어디쯤에 와 있나
Where am I right now
앞만 보고 달려오기만 했던
I've only been running forward
돌아보는 것도 왠지 겁이 나
I'm scared to even look back for some reason
미뤄둔 얘기들
The stories I've been putting off
시간이 가듯 내 안엔
As time goes by within me
행복했었던 때론
At times when I was happy
가슴이 저릴 만큼 눈물겨운 날도
Even on days when my heart hurts enough to bring tears
매일 같이 뜨고 지는 태양과
The rising and setting sun, every day
저 달처럼 자연스레 보내
Let it pass naturally, like the moon
때론 울고 (hey yo) 때론 웃고 (hey yo)
Sometimes crying (hey yo), sometimes laughing (hey yo)
기대하고 (hey yo) 아파하지 (hey yo)
Expecting (hey yo), hurting (hey yo)
다시 설레고 (hey yo) 무뎌지고 (hey yo)
Fluttering again (hey yo), becoming numb again (hey yo)
마음이 가는 대로 있는 그대로
Just the way my heart is leading me
수많은 별이 그랬듯이
Just like countless stars
언제나 같은 자리
Always in the same place
제 몫의 빛으로 환하게 비출 테니
Shining brightly with its own light
숨기지 말고 너를 보여줄래 편히
I'll show you freely without hiding
네 모습 그대로 그래 괜찮아 괜찮아도
It's okay just the way you are
오늘 난 처음으로
Today, for the first time
솔직한 내 마음을 마주해
I'm facing my honest feelings
거울 앞에 서는 것도 머뭇대
I hesitate to stand in front of the mirror
이 표정은 또 왜 이리도 어색해
Why does this expression look so awkward
아름다운 건 늘 소중하고
Beautiful things are always precious
잠시 머물다 아득히 멀어져도
Even if it stays briefly, it becomes so distant
늘 마주 보듯 평범한 일상을 채울 마음의 눈
The eyes of the heart that fill my ordinary daily life as if always facing it
그 안에 감춰둔 외로움도
Even the loneliness hidden within
잠시 머물 수 있게 해
Let it stay for a while
그저 바라봐
Just look at it
부드러운 바람이 불면
When a gentle wind blows
마음을 열어 지나갈 하루야
It's a day to open my heart and let it pass by
두 손에 가득 채워질 추억들은 oh oh oh
The memories that will fill both hands, oh oh oh
소중한 우리 이야기
Our precious story
진심이 담긴 마음이
Heart filled with sincerity
시간이 지나 다시 기억할 수 있다면
If I can remember it again after time has passed
말할 수 있을까
Can I say it?
너도 행복했다고
That you were happy too
너와 울고 (hey yo) 같이 웃고 (hey yo)
Crying with you (hey yo), laughing together (hey yo)
기대하고 (hey yo) 아파했지 (hey yo)
Expecting (hey yo), hurting (hey yo)
모든 걸 쏟고 (hey yo) 사랑하고 (hey yo)
Pouring my all (hey yo), loving (hey yo)
마음이 가는 대로 있는 그대로
Just the way my heart is leading me
말하지 못할 고민거리
The worries I can't talk about
깊게 상처 난 자리
The place where it's deeply scarred
늘 같은 속도로 흘러가는 시간이
Time always flows at the same speed
언제나 그랬듯이 씻어내줄 테니
It'll wash it away like it always does
흐르듯 살아도 그냥 괜찮아 괜찮아도
It's okay to just live flowing, it's okay
Lyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Coleridge Gardner Tillman, Kyung Su Do, Robert Tigley Gerongco, Samuel T. Gerongco, Terence Po Lun Lam, You Bin Hwang, Youn Kyung Cho
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@baf8189
Ich bin 32 Jahre alt und höre diese Musik sowas von gerne. Dazu kann man wenigstens noch richtig tanzen. Diesen ganzen Mist der heute raus kommt, kannst du doch voll vergessen. Ich liebe die 80er Jahre.
@dietmarotto4811
@@oalankastudios das hört man als alter sack mit 55 gerne
@musiccrazy9939
BaF818: Ich liebe die 80er auch über alles, genau wie Du.Ein Riesenhoch auf unsere 80er Jahre,lang lebe sie.
💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝
Mit dir würde ich gerne über die 80er Musik Jahre fachsimpeln.
@bavarianboyaboarischer873
Ja, ich war auch von Anfang an von dem Lied begeistert und bin es auch heute noch, einfach ein Zeitloser Evergreen.
@devotionaldave
Dieser Song ist so ziemlich kompletter Nonsens, aber dennoch eins der geilsten Lieder, die bereits in den 80ern vor der eigentlichen Technowelle erschienen sind. Ich kann es nicht erklären, aber bei diesem Lied bekomme ich Gänsehaut, Tränen in die Augen, muss lachen und habe zudem das dringende Bedürfnis heftigst zu tanzen. Dabei war ich bei VÖ gerade mal 10 Jahre alt. Aber es gibt keine Party, an der ich nicht versuche, dieses Lied (als DJ) irgendwie unterzubringen.
@Joachim2012
Alles, was DU schreibst, kann ich zu 100% nachvollziehen! Und ja, vermittle dieses Kulturgut weiter... ;)
@axemanracing6222
Nonsens kann man nicht unbedingt sagen, so ziemlich das beste Sampling zu der Zeit.
@hans_wurst47
deine Partys müssen rocken.
Ich habe das damals mit dem Kassettenrekorder aus dem Radio mitgeschnitten. :D
Mein Kumpel hatte sich nsogar die single auf Vinyl besorgt.
es hatte jahrelang gedauert bis ich das mal auf yt enddeckte; kannte es immer noch auswendig. Und ich bin sicher JEDER kennt es immer auswendig und es macht Gänsehaut:
6 Minuten noch, im Wankdorfstadion in Bern ...
Schöner sind wir nie Weltmeister geworden und werden wir wohl auch nicht mehr
@peterlafenthaler2596
das war eine meiner ersten selbst gekauften Vinyls. Ich hab sie immer noch. Was du schreibst ist die absolute Wahrheit
@LarsTragel-zh7ei
Müssen geile Parties sein.