Mundo Perfecto
OBK Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A veces sueño
En mi sillón
Un mundo lleno
De ilusión
No existe el odio,
Reina la razón,
Resulta tan sencillo
Desde mi sillón...
A veces sueño
Que allí
No ser valiente
Es condición
No hay enemigos,
Nadie sabe qué es dolor
Perece tan bonito
Desde mi sillón...
Y si quieres ver
Este mundo a tus pies
Sólo tienes que
Dibujar un corazón,
Ye ,ye, yeah!.
Pero un día
Sucedió que
Los sueños, sueños son
Y ese mundo lleno de ilusión
Se fue, y jamás
Volvió a mi sillón...
El fin del sueño
Siempre es lo peor...
Y si quieres ver
Este mundo a tus pies
Sólo tienes que




Dibujar un corazón,
Ye, ye, yeah!.

Overall Meaning

The lyrics of OBK's song "Mundo Perfecto" talk about a dream world that the singer imagines while sitting on his armchair. In this world, there is no hatred, only reason and it seems so easy from his sitting point. In this dream world, not being brave is a condition, and there are no enemies, no one knows pain, and everything seems so beautiful. The dream seems so realistic that the singer invites the listeners to draw a heart to see this world at their feet. However, one day the dream ends, and the singer realizes that dreams are just dreams, and this world of illusion that he had imagined never came back. The song emphasizes that the end of a dream is always the worst part.


Overall, "Mundo Perfecto" is a song about dreams, illusion, and reality. It showcases the unreality of a perfect world that many people dream of and the harsh realities of life. The lyrics depict the beauty and simplicity of this imaginary world where everything seems perfect, but it is also a subtle reminder that such a world does not exist.


Line by Line Meaning

A veces sueño
Sometimes I dream


En mi sillón
In my armchair


Un mundo lleno
A world full


De ilusión
Of illusion


No existe el odio,
There is no hate,


Reina la razón,
Reason reigns,


Resulta tan sencillo
It seems so simple


Desde mi sillón...
From my armchair...


A veces sueño
Sometimes I dream


Que allí
That there


No ser valiente
To not be brave


Es condición
Is a condition


No hay enemigos,
There are no enemies,


Nadie sabe qué es dolor
No one knows what pain is


Parece tan bonito
It seems so beautiful


Desde mi sillón...
From my armchair...


Y si quieres ver
And if you want to see


Este mundo a tus pies
This world at your feet


Sólo tienes que
You just have to


Dibujar un corazón,
Draw a heart,


Ye, ye, yeah!.
Ye, ye, yeah!.


Pero un día
But one day


Sucedió que
It happened that


Los sueños, sueños son
Dreams are just dreams


Y ese mundo lleno de ilusión
And that world full of illusion


Se fue, y jamás
It went away, and never


Volvió a mi sillón...
Returned to my armchair...


El fin del sueño
The end of the dream


Siempre es lo peor...
Is always the worst...


Y si quieres ver
And if you want to see


Este mundo a tus pies
This world at your feet


Sólo tienes que
You just have to


Dibujar un corazón,
Draw a heart,


Ye, ye, yeah!.
Ye, ye, yeah!.




Contributed by Bentley V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found