Formerly known as LOOΠΔ / ODD EYE CIRCLE (Hangul: 이달의 소녀 오드아이써클), the trio was originally formed in 2017 as the second sub-unit of South Korean girl group LOONA (Hangul: 이달의 소녀) through the pre-debut project "Girl of the Month" under BlockBerry Creative.
They released their first extended play Mix & Match with the lead single "Girl Front" on September 21, 2017. On October 31, they released a reissue of the EP, titled Max & Match with three new songs, including lead single "Sweet Crazy Love".
After the termination of their contracts with BlockBerry Creative on January 13, 2023, the three members, alongside LOONA bandmate HeeJin, signed exclusive contracts with new label MODHAUS on March 17, 2023. On April 15, 2023 they were introduced as part of the project group ARTMS under MODHAUS, with the later addition of LOONA member HaSeul, who joined the label and subsequently the group on June 26, 2023. The label was founded by former LOONA A&R, creative director and producer Jaden Jeong.
Kim Lip, JinSoul and Choerry resumed activities as a trio in 2023 as an official sub-unit of ARTMS under the name ODD EYE CIRCLE. They released their extended play ODD EYE CIRCLE
Starlight
ODD EYE CIRCLE Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Make a move, slow dancing, come on
널 만난 순간 시작된 걸까
어둠을 도망쳐 나온 곳에 니가 있어
한 걸음씩 서로 맞춰간 걸음 속에 난
너를 읽어 내려가
암호가 풀린 이 밤이 열려
Take me high
널 따라 걸어간 이 순간
나도 모르게 움직인 맘
너를 닮아간 움직임 우리 둘만 아는 비밀
이 밤 속에 담겨
너의 한 걸음 나의 한 걸음
조금씩 맞춰가
Can I make a move?
너도 따라와 아직 조심스레
피어난 구름 달을 가리면 uh
우리 둘만의 slow dancing all night
What's your favorite color?
네가 원하는 걸로
조금씩 내가 물들어가 그게 좋아 니가 웃는 게 제일로
문이 열리면 꽃잎이 춤을 추다 걷는 걸음마다 흩날리고
너와 걷는 길은 미소가 흘러나와
비가 와도 좋은걸, ah
아무 소리 없이도 빠져들어갔던 your eyes
암호가 풀린 내 맘이 열려
Take me high
널 따라 걸어간 이 순간
나도 모르게 움직인 맘
너를 닮아간 움직임 우리 둘만 아는 비밀
이 밤 속에 담겨
너의 한 걸음 나의 한 걸음
서로 맞춰가
Can I make a move?
너도 따라와 아직 조심스레
피어난 구름 달을 가리면 uh
우리 둘만의 slow dancing all night
어떤 단어로도 표현 할 수 없는
우리 둘만의 대화
너무나 자연스러워
끊이지 않는 신호처럼 퍼져나가
새까만 우주 속 yeah hey
뿌려진 너와 나 그래 너와 나
망설이다 다가간 너에게서 찾은 나
알 수 없는 내 맘 속 비밀을 풀어줄 열쇠가 되어준 너
Take me high
널 따라 걸어간 이 순간
나도 모르게 움직인 맘
서로 닮아간 움직임 우리 둘만 아는 비밀
이 밤 속에 담겨
너의 한 걸음 나의 한 걸음
서로 맞춰가
Can I make a move?
너도 따라와 말하지 않아도
익숙한 듯한 자연스러움 woo
서로가 하나돼 만들어가 woo, woo
The lyrics to ODD EYE CIRCLE (LOONA)'s song Starlight describe a slow dance between two people who are deeply connected. The first two lines suggest that the moment they met was the beginning of something special, and that the darkness they were hiding from has been replaced by the light of each other's presence. As they move together, they read each other, suggesting an intimate understanding and communication between the two. As the starlight slowly illuminates their surroundings, the night opens up with the unlocking of a code or secret, leading to a high-energy atmosphere where the two characters become one, yet maintain a unique dance that only they know.
The song's language is poetic and evocative, capturing the hesitant yet urgent sentiments of the two as they navigate the often tentative steps that come with falling in love. The lyrics are structured in a way that suggests a kind of unspoken conversation, one that is communicated through movement, as the two dancers align their steps and eventually their hearts.
In summary, Starlight is a beautifully written song that captures the magic of falling in love through the metaphor of a slow dance. It describes the connection and communication between two people in a way that is both intimate and urgent, while also capturing the poetry and magic of the moment.
Line by Line Meaning
Slow dance
A romantic, languid dance between two people that involves steady, gentle movements and close proximity.
Make a move, slow dancing, come on
Encouragement to express a desire for intimacy by moving into a slower dance together.
널 만난 순간 시작된 걸까
Wondering if the moment of meeting their partner was the beginning of something special.
어둠을 도망쳐 나온 곳에 니가 있어
Finding their partner where they emerged from darkness to search for light.
한 걸음씩 서로 맞춰간 걸음 속에 난
Moving together in small steps, gradually matching each other's pace and rhythm.
너를 읽어 내려가
Getting to know their partner better by reading their expressions and movements.
하늘 조명들처럼 조금씩 켜지는 starlight
Stars slowly lighting up the sky like stage lights gradually illuminating a performer.
암호가 풀린 이 밤이 열려
This night's secrets being revealed like a code being deciphered.
Take me high
Asking their partner to elevate their feelings even higher than they currently are.
널 따라 걸어간 이 순간
The moment they started walking together, following their partner's lead.
나도 모르게 움직인 맘
Feeling moved emotionally without consciously realizing it.
너를 닮아간 움직임 우리 둘만 아는 비밀
Their movements becoming similar as they develop a private, shared intimacy.
이 밤 속에 담겨
These private, shared moments are stored in the memories of this night.
너의 한 걸음 나의 한 걸음 조금씩 맞춰가
Gradually matching steps with their partner, taking it one step at a time.
Can I make a move?
Asking their partner for permission to make the next move in their intimacy.
너도 따라와 아직 조심스레
Asking their partner to follow but still gently because they are fragile.
피어난 구름 달을 가리면 uh
If the moon is hidden behind emerging clouds, uh.
우리 둘만의 slow dancing all night
They dance together slowly, just the two of them, all night long.
어떤 단어로도 표현 할 수 없는
Something that cannot be expressed in words.
우리 둘만의 대화
Communication that only happens between the two of them.
너무나 자연스러워
Feels natural and comfortable.
끊이지 않는 신호처럼 퍼져나가
Their communication is spreading endlessly like a signal that doesn't stop.
새까만 우주 속 yeah hey
In a pitch-black universe.
뿌려진 너와 나 그래 너와 나
Sprinkled throughout, it's you and me, just the two of us.
망설이다 다가간 너에게서 찾은 나
Finding themselves by approaching their hesitant partner.
알 수 없는 내 맘 속 비밀을 풀어줄 열쇠가 되어준 너
Their partner being the key to unlocking the secrets in their heart.
너도 따라와 말하지 않아도
Their partner joins in without needing to be asked.
익숙한 듯한 자연스러움 woo
A natural familiarity and ease between them.
서로가 하나돼 만들어가 woo, woo
They are becoming one, step by step.
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Hyuk Shin, Jaden Chung, Jee Yeon Park, Jimmy Jermaine Evans Jr., Sang Hyeok Park, Yu Jeong No
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@sevelveteen3721
Choerry: "What's your favorite color"
Me: BISH IT'S RED BLUE AND PURPLE
that english was so perfect i can't
@hinata20092009
RevelTzen SAMMMMEE it always has been and will always be !!!
@hinata20092009
STAN LOONA STAN TALENT
@sonee_moon
Dude that line gives me chills 😍( it’s the best part of the song in my opinion) 🦇💜
@ZboomMacattack
😂😂 I’m fucking dead
@a2-2b-9s
UHMAZING
@luciddream7322
Unpopular opinion: "What's your favorite color"-Choerry will forever be the best english sentence in a Kpop Music Video just next to "Who dat who dat who dat boy"-Irene and "DJ put it back on"-Tiffany
@ananonymousaccount3530
Agreed
@chayo4537
Why you wanna go and do that - jisoo* 🍒🔥
@OK-mv4ih
Chastity Francis lol nah