In 1999 and 2000, she released six singles altogether, all with a pop-rock or alternative sound, and at the end of the year, released her first album synchronicity, containing all her singles to date. In 2001 and 2002, she released two more singles.
Although critically acclaimed, her solo singles were not chart toppers; her biggest hits, her second and third singles, both peaked at #29 on the Oricon, and her successive releases charted lower and lower (her final single peaked at #99). Avex Trax switched her from the main label to their "indies" label cutting edge. Rather than chase after mainstream success, OLIVIA continued on her own path. In 2003, she released 4 mini-albums instead of singles with macabre yet whimsical titles such as Comatose Bunny Butcher. Likewise, her music became both darker and cuter. These mini-albums contained only English songs.
In 2004, she released her second album, The Lost Lolli, which was also all in English. This album peaked at #111 on the Oricon. However, Avex Trax released an overseas version of this album, reflecting OLIVIA's increasing success outside of Japan (typically, only chart-topping artists release overseas versions of their albums).
After releasing The Lost Lolli, OLIVIA went on an unofficial hiatus (except for a performance at the Halloween of the Living Dead hosted by HYDE on October 30, 2005) and worked as a fashion model and designer. In 2006, it was announced that she would be recording the closing song for the new NANA anime under the name OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST). The show debuted on April 5, 2006. The single was released on June 28, and debuted in the Top 10 of the Oricon daily charts, her first single to do so.
OLIVIA confessed that the hiatus was because at the time of The Lost Lolli's release, she was "feeling pretty depressed", and "started to notice and realize a lot of her faults". Her musical tastes had changed and she realized her need for help in making music.
In the fall of 2006, OLIVIA anounced that she would be releasing a new mini-album on January 2007, entitled The Cloudy Dreamer. In addition to the several songs she recorded for the NANA anime, the mini-album featured a new song called Dream Catcher, which was used as the ending theme for the live action television drama series of 地獄少女 (Jigoku Shoujo).
Wish
OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST) Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hohoemi ga zawameki wo keshisaru
Anata no me ni sumu tenshi ga sasayaku
Subete ga ima hajimaru to
Can you feel it now
Can you feel it now
Nami ni nomi komareta you ni
Pulling on my heart
Iki wo tome te wo nobashite
Baby kono sekai wa
Kinou to wa chigau
Anata no koto shika mienai
Baby my wish on a wing
Kono sora wo saite
Afureru hitotsu no kotoba de
Kagayaki wo tadoru shisen
Mayowazu anata e hashiru no ni
Tachi sukumu kokoro tameiki wo tsuku
Marude nagai tabi no you de
Can you feel it now
Can you feel it now
Toki wa mujou ni nagarete ku
Pulling on my heart
Pulling on my heart
Kono omoi toki hanashite
Baby mou mirai mo
Yakusoku mo iranai
Anata ga soko ni iru dake de
Baby my wish on a wing
Kono koe wo tobase
Furueru hoshi wo tsukinukete
Do you feel me?
Do you feel me now?
Baby kono sekai wa
Kinou to wa chigau
Anata no koto shika mienai
Baby my wish on a wing
Kono sora wo saite
Afureru hitotsu no kotoba de
Baby mou mirai mo
Yakusoku mo iranai
Anata ga soko ni iru dake de
Baby my wish on a wing
Kono koe wo tobase
Furueru hoshi wo tsukinukete
The lyrics of OLIVIA inspi' REIRA (TRAPNEST)'s song "Wish" convey the feeling of longing for a love that seems to be just out of reach. The song starts by describing the feeling of the wind calling out through the blinking of one's eyes and the smile that makes all the noise fade away. The lyrics then talk about how an angel resides in the eyes of the person listening to the song, saying that everything is about to start. The chorus of the song then asks if the listener can feel the sensation of their heart being pulled as if being engulfed by a wave.
The second verse talks about how the singer runs towards the person she loves without any hesitation, with her heart beating loudly and a deep sigh escaping her lips. The chorus is repeated once again, this time asking if the listener can feel the fleetingness of time and if they can let go of the feelings that have been holding them back. The final part of the song talks about how the singer doesn't need promises or the future as long as the person she loves is beside her. She then wishes to be able to convey her feelings through the stars that tremble in the sky.
Line by Line Meaning
Mabataki ga kaze wo yobu
The blinking calls the wind
Hohoemi ga zawameki wo keshisaru
The smile quells the clamor
Anata no me ni sumu tenshi ga sasayaku
The angel living in your eyes whispers
Subete ga ima hajimaru to
Everything is beginning now
Can you feel it now
Do you feel it now
Nami ni nomi komareta you ni
Like being swallowed by waves
Pulling on my heart
Tugging on my heart
Iki wo tome te wo nobashite
Holding my breath and reaching out
Baby kono sekai wa
Baby, this world
Kinou to wa chigau
Is different from yesterday
Anata no koto shika mienai
I can only see you
Baby my wish on a wing
Baby, my wish on a wing
Kono sora wo saite
Tearing apart this sky
Afureru hitotsu no kotoba de
With overflowing words
Kagayaki wo tadoru shisen
Following the shimmering gaze
Mayowazu anata e hashiru no ni
Running towards you without hesitation
Tachi sukumu kokoro tameiki wo tsuku
Taking a deep breath with a soul that's locked away
Marude nagai tabi no you de
Like a long journey
Toki wa mujou ni nagarete ku
Time flows mercilessly
Kono omoi toki hanashite
Letting go of these feelings
Baby mou mirai mo
Baby, I don't need the future anymore
Yakusoku mo iranai
I don't even need promises
Anata ga soko ni iru dake de
Just knowing that you're there
Kono koe wo tobase
Launching this voice
Furueru hoshi wo tsukinukete
Piercing through the trembling stars
Do you feel me?
Can you feel me?
Baby mou mirai mo
Baby, I don't need the future anymore
Yakusoku mo iranai
I don't even need promises
Anata ga soko ni iru dake de
Just knowing that you're there
Kono koe wo tobase
Launching this voice
Furueru hoshi wo tsukinukete
Piercing through the trembling stars
Contributed by Jacob K. Suggest a correction in the comments below.