They've released nearly 10 full albums (Including the Remix album Squeezed), 1 mini-album and over 20 singles since 2002. Their second album musiQ was their breakthrough hit, and their single Hana sold over 661,000 copies in less than two months. Their music has also been used in a few anime (Naruto, Bleach, Code Geass R2) and in few TV shows (including the American movie, Fantastic Four), and the film Train Man (電車男).
In July 2005, right in the verge of releasing their 12th single, Kizuna, Katchan (founding member and drummer of the band) left the band due to tendinitis in his pinky finger and also because of creative differences. His place has yet to be filled.
Their song Ikenai Taiyou was used as an opening theme to japanese hit drama Hanazakari no Kimitachi e / Hana Kimi.
Twister
ORANGE RANGE Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
はじける ビートの音
「パ・パ・パ」
風起こせ 皆この音で
高らかに鳴り響け Wo!
風起こせ 皆この音で
はじける ビートの音
「パ・パ・パ」
高らかに鳴り響け Wo!
確かなモノなんて 何もない
そこにゴールが
あるのかもワカラナイ
真空状態の地に
起こす風の意味
徐々に 徐々に
大胆に それが快感に
とりとめのない この世界に
快楽を求め集う ツイスター
(ツイスター)
とりとめのない この世界に
快楽を求め集う ツイスター
(ツイスター)
闇を吹き飛ばす 竜巻は起こる
すべてを超えて力を得て
闇を吹き飛ばす 竜巻が起こす
常識 超えて力込めて
風起こせ 皆この音で
はじける ビートの音
「パ・パ・パ」
風起こせ 皆この音で
高らかに鳴り響け Wo!
風起こせ 皆この音で
はじける ビートの音
「パ・パ・パ」
風起こせ 皆この音で
高らかに鳴り響け Wo!
緊張 走らせ 目を覚まさせる
電撃を轟かせ Hey yo
まだ見ぬ世界 切り開き 走る
はじけろ「パ・パ・パ」この中で
緊張 走らせ 目を覚まさせる
電撃を轟かせ Hey yo
まだ見ぬ世界 切り開き 走る
はじけろ「パ・パ・パ」この中で
闇を吹き飛ばす 竜巻は起こる
すべてを超えて力を得て
闇を吹き飛ばす 竜巻が起こす
常識超えて
風起こせ 皆この音で
はじける ビートの音
「パ・パ・パ」
風起こせ 皆この音で
高らかに鳴り響け Wo!
風起こせ 皆この音で
はじける ビートの音
「パ・パ・パ」
風起こせ 皆この音で
高らかに鳴り響け Wo!
風起こせ 皆この音で
はじける ビートの音
「パ・パ・パ」
風起こせ 皆この音で
高らかに鳴り響け Wo!
風起こせ 皆この音で
はじける ビートの音
「パ・パ・パ」
風起こせ 皆この音で
高らかに鳴り響け Wo!
The lyrics of ORANGE RANGE's song "Twister" start with a call to action to create a hurricane-like wind with the beat of the music. It encourages listeners to let go of any certainties they have and take risks in this unpredictable world. The song further elaborates on the concept of seeking pleasure amidst chaos, and how it gives a sense of satisfaction. The chorus repeats the instruction to create the wind and the beat by making a "pa pa pa" sound with the instruments as the listeners enjoy the experience.
The lyrics of the bridge section denote a sense of alertness and awakening, where a new world awaits to be explored. The song ends with a repetition of the chorus, emphasizing the creation of the wind and beat to enjoy the moment.
Overall, the song conveys a message about embracing the unpredictable nature of existence and enjoying life's moments, even amidst chaos.
Line by Line Meaning
風起こせ 皆この音で
Let's make the wind blow with this sound, everyone
はじける ビートの音 「パ・パ・パ」
The sound of the beat bursting "pa pa pa"
高らかに鳴り響け Wo!
Resound loudly, wo!
確かなモノなんて 何もない
There's nothing certain or concrete
そこにゴールが あるのかもワカラナイ
I don't even know if there's a goal there
真空状態の地に 起こす風の意味
The meaning of the wind that arises in a vacuum
徐々に 徐々に 大胆に それが快感に
Gradually, steadily and boldly, that's what gives pleasure
とりとめのない この世界に 快楽を求め集う ツイスター (ツイスター)
In this unconnected world, Twister gathers those seeking pleasure
闇を吹き飛ばす 竜巻は起こる すべてを超えて力を得て
Tornadoes that blow away darkness arise, obtaining power that surpasses everything
常識 超えて力込めて
Filled with the power that exceeds common sense
緊張 走らせ 目を覚まさせる 電撃を轟かせ Hey yo
Excite, strain and awaken, exploding with electrical power, hey yo
まだ見ぬ世界 切り開き 走る はじけろ「パ・パ・パ」この中で
Opening up a world you have yet to see and running, burst open "pa pa pa" inside
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: RANGE ORANGE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind