Tic Tac
Odezenne Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tac / Tic – Tac
Tic - Tac / Tic - Tac
Tic - Tac / Tic – Tac
Tic - Tac / Tic - Tac

J’ai plus d’stress, mais la vie m’joue des tours
Tu vois j’m’engraisse, et j’arrête pas les détours
Les jours J, c’est pas qu’j’rougit, mais j’oublie,
La vie mon joujou, plein d’ rencontre et d’bise sur mes joug
Vestige d’un passé qui fut mon bijou
Maintenant je joue avec ma mémoire à genoux, et j’en joue

Tic tac

Mes vieux décors s’entêtent, je jongle avec des visages sur des corps sans tête
Plus d’plomb dans la tête, que des mirages et des plumes qui m’rendent bête
M’donne un destin léger et m’laisse en marge allonger
J’contourne les obstacles tant qu’je peux, mais l’conteur tourne
M’amène au point critik, au point qu’j’nécessite une aide médical, c’est l’hic
Bestial «je combats au poing » k’jcrie et des tics j’chop
Hérétique flop, j’écrivais hip hop,
Amène moi une bière ou une civière que j’m’echoue,
Des béquilles ou des quilles dans les choux,

Tic Tac, tic tac tic

Un nuage d’image floue
J’pars en vrac avec mon bic,
Bac en poche épique,
Sac « à domatic » (= sac à dos automatique)
Lac de larme antique,
De bric à brak,
J’braque ma case en brique,
Ou mieux qu’tout :
Les souvenir imbriqué d’une belle,
Une demoiselle qui m’faisais du zèle et qu’avait tout pour elle.
J’nécessite une autre miss avant ma cécité,
Une voix suave, pas trop épave, douce comme elles savent,
Voilà maintenant ça c’est cité.

Tic - Tac / Tic - Tac

Comme j’te dis, c’est pas qu’j stress : mais la vie m’joue de tour !
Ou plutôt m’joue son tour :
J’détour des tonnes d’image sans contour,
J’appelle des mots sans voyelles,
Je compte les clopes dans les paquets d’vingt
J’repette tout l’temps les meme refrains
Pour mes anecdotes, y a pas d’antidote !
Alors tu t’calme, t’écoute et tu fais style que t’es mon pote...
Comme ce vieux focu qui squatte sa chaise au bout d’la rue et qui ma vue,
Salut !
On s’était donné rendez vous dans dix ans t’as vu...
Tu devais payer ta bière au pmu d’l’avenue, vendu !
Tic tac,
Et l’heure passe, et le repas repasse et leur pas recasse
Tic tac
Et ma vie trace, mes os se tasse
Et moi je trépasse
Tic tac

Tac / Tic – Tac
Tic - Tac / Tic - Tac
Tic - Tac / Tic – Tac
Tic - Tac / Tic – Tac

Jeune insouciant Sans soucis En santé d’fer Je n’ai jamais connu la guerre
Ma tête porte une casquette Mon squelette est intact Aujourd’hui je n’entends pas le tic-tac De le montre
J’ai les phéromones Axe Inca J’suis frais La vie ne m’a pas Trop tricard encore
Les poules, la gnole La bamboula J’les supporte sur le petit doigt Et les fais tourner, mémé
Les nénés les mastique Baby bombastic Wesh j’viens du 92 Tiens fume mon shit au pneu
Et ouais, j’suis un nejeu* Qui cause en verlan Comme la levrette Vigoureux et séduisant
Papy tu fais plus le poids T’es séché Il m’reste encore bien des étés Pour pécher
Tu trembles, j’suis souple T’as la sagesse, j’ai l’inconscience Tu es seul A moi seul, je suis un groupe
T’as vu plein de paysages Moi loin de chez moi J’me sens dépaysé J’m’en super tape des fjords et des alizés Mon créneau c’est plus la drague
Sur les Champs Elysées A boire un millésime
Mais ça tu peux plus l’faire Tu t’retrouves là Duper* Comme un cleps qu’a plus d’flaire
Ahahahahah Tu deviens gaga, parkinsonien En mode vibro Qui se souvient plus de rien Beuh beuh beuh beuh beuh
Le temps a du punch Les vieux sont nos maîtres ? Avant de m’enseigner vos préceptes Venez gagner au 100 mètres





*perdu

Overall Meaning

The song "Tic Tac" by Odezenne is a reflection on the passing of time, the singer's personal growth, and the unpredictability of life. The lyrics begin with a series of repetitive "tic-tacs," a sound that listeners associate with clocks and the passage of time. The singer then describes his personal journey, commenting on the twists and turns that have marked his life despite his attempts to avoid them. This includes gaining weight but not changing his ways, forgetting important occasions, and playing with his memories. The singer also highlights his struggle to balance his past experiences with his current reality, as demonstrated by his reference to old friends and lost love.


As the song progresses, the singer continues to explore the theme of aging and how it affects his desires and aspirations. He admits that he does not know everything, and that even with his youth and energy, he has limitations. The song ultimately ends with a series of statements about time, inheritance, and the importance of being present in the moment.


Line by Line Meaning

Tac / Tic – Tac
The sound of a clock ticking


Tic - Tac / Tic - Tac
Repeating the sound of a clock ticking


J’ai plus d’stress, mais la vie m’joue des tours
Although I'm no longer stressed, life still surprises me


Tu vois j’m’engraisse, et j’arrête pas les détours
I am gaining weight and avoiding direct paths


Les jours J, c’est pas qu’j’rougit, mais j’oublie,
On important days, I don't just blush, I also forget


La vie mon joujou, plein d’ rencontre et d’bise sur mes joug
Life is a toy that gives me lots of encounters and kisses on the cheek


Vestige d’un passé qui fut mon bijou
Remnant of a past that was once precious to me


Maintenant je joue avec ma mémoire à genoux, et j’en joue
Now I play with my memory, which is weakened, and I take advantage of it


Mes vieux décors s’entêtent, je jongle avec des visages sur des corps sans tête
My old decorations persist, and I juggle with headless bodies and faces


Plus d’plomb dans la tête, que des mirages et des plumes qui m’rendent bête
No more heavy thoughts, only illusions and feathers that make me dumb


M’donne un destin léger et m’laisse en marge allonger
Gives me a light destiny and lets me lie on the sidelines


J’contourne les obstacles tant qu’je peux, mais l’conteur tourne
I avoid obstacles as much as I can, but fate keeps turning


M’amène au point critik, au point qu’j’nécessite une aide médical, c’est l’hic
Brings me to a critical point where I need medical help, which is the problem


Bestial «je combats au poing » k’jcrie et des tics j’chop
Fighting like a beast with punches and acquiring some tics


Hérétique flop, j’écrivais hip hop,
Failing like a heretic, while I wrote hip hop


Amène moi une bière ou une civière que j’m’echoue,
Bring me a beer or a stretcher, so that I can collapse


Des béquilles ou des quilles dans les choux,
Crutches or bowling pins in the mix


Un nuage d’image floue
A cloud of blurry images


J’pars en vrac avec mon bic,
I fall apart with my pen


Bac en poche épique,
Epic Bac (high school diploma) in my pocket


Sac « à domatic » (= sac à dos automatique)
"à domatic" bag (automatic backpack)


Lac de larme antique,
Antique lake of tears


De bric à brak,
From this to that


J’braque ma case en brique,
I break into my brick box


Ou mieux qu’tout :
Or even better:


Les souvenir imbriqué d’une belle,
Memories interwoven with the image of a beautiful woman


Une demoiselle qui m’faisais du zèle et qu’avait tout pour elle.
A lady who was eager and had everything going for her


J’nécessite une autre miss avant ma cécité,
I need another woman before I go blind


Une voix suave, pas trop épave, douce comme elles savent,
A smooth, not too wrecked voice, sweet as they know how to be


Voilà maintenant ça c’est cité.
There, that's been said now


Comme j’te dis, c’est pas qu’j stress : mais la vie m’joue de tour !
Like I said, it's not that I'm stressed, but life is full of surprises!


Ou plutôt m’joue son tour :
Or rather, life is playing its own game on me:


J’détour des tonnes d’image sans contour,
I avoid tons of images without clear outlines


J’appelle des mots sans voyelles,
I call out words without vowels


Je compte les clopes dans les paquets d’vingt
I count the number of cigarettes in twenty-packs


J’repette tout l’temps les meme refrains
I repeat the same refrains all the time


Pour mes anecdotes, y a pas d’antidote !
There's no cure for my anecdotes!


Alors tu t’calme, t’écoute et tu fais style que t’es mon pote...
So you calm down, listen, and pretend you're my friend...


Comme ce vieux focu qui squatte sa chaise au bout d’la rue et qui Ma vue,
Like this crazy old man who squats on his chair at the end of the street and who saw me


Salut !
Hi!


On s’était donné rendez vous dans dix ans t’as vu...
We had set a date in ten years, you see...


Tu devais payer ta bière au pmu d’l’avenue, vendu !
You were supposed to buy me a beer at the racecourse on the avenue, you sold out!


Et l’heure passe, et le repas repasse et leur pas recasse
Time passes, meals repeat, and people keep talking


Et ma vie trace, mes os se tasse
And my life goes on, my bones are getting weaker


Et moi je trépasse
And I pass away


Jeune insouciant Sans soucis En santé d’fer Je n’ai jamais connu la guerre
Young and carefree, healthy as an iron, I have never experienced war


Ma tête porte une casquette Mon squelette est intact Aujourd’hui je n’entends pas le tic-tac De le montre
My head wears a cap, my skeleton is intact, today I do not hear the ticking of the watch


J’ai les phéromones Axe Inca J’suis frais La vie ne m’a pas Trop tricard encore
I have the pheromones of Axe Inca, I'm fresh, life hasn't cast me aside yet


Les poules, la gnole La bamboula J’les supporte sur le petit doigt Et les fais tourner, mémé
I can handle chicks, booze, and parties with ease and even grandma can spin them around


Les nénés les mastique Baby bombastic Wesh j’viens du 92 Tiens fume mon shit au pneu
I chew on boobs, I'm a baby bombshell, hey, I come from the 92 (suburb of Paris), try my weed


Et ouais, j’suis un nejeu* Qui cause en verlan Comme la levrette Vigoureux et séduisant
And yeah, I'm a new player who speaks slang, like a vigorous and seductive doggy-style


Papy tu fais plus le poids T’es séché Il m’reste encore bien des étés Pour pécher
Grandpa, you can't compete with me anymore, you're dried up, I still have many summers to sin


Tu trembles, j’suis souple T’as la sagesse, j’ai l’inconscience Tu es seul A moi seul, je suis un groupe
You tremble, I'm flexible, you have wisdom, I have recklessness, you are alone, but I alone am a group


T’as vu plein de paysages Moi loin de chez moi J’me sens dépaysé J’m’en super tape des fjords et des alizés Mon créneau c’est plus la drague
You've seen lots of landscapes, but I feel out of place far from home, I don't care about mountains and trade winds, my niche is no longer seduction


Sur les Champs Elysées A boire un millésime
Drinking a vintage on the Champs Elysées


Mais ça tu peux plus l’faire Tu t’retrouves là Duper* Comme un cleps qu’a plus d’flaire
But you can't do that anymore, you find yourself tricked, like a dog that's lost its scent


Ahahahahah Tu deviens gaga, parkinsonien En mode vibro Qui se souvient plus de rien Beuh beuh beuh beuh beuh
Ahahahahah You become senile and Parkinsonian, vibrating like a vibrator, not remembering anything anymore, blah blah blah blah blah


Le temps a du punch Les vieux sont nos maîtres ? Avant de m’enseigner vos préceptes Venez gagner au 100 mètres
Time packs a punch, are old people our masters? Before teaching me your principles, come and win a 100-meter race


*perdu
Lost




Lyrics © XIII BIS MUSIC
Written by: Alix CAILLET

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

209

Je reviens ici après 4, ou 5 ans et d'abord merci encore pour cette album ! Mais clairement c'est votre meilleure album ! Une fois qu'on a aimé le vieux vin il est très difficile de trouver le jeune meilleur ...

Louison Stosse

De la bombe les gars. Ça fait 4ans que je vous suis et je suis toujours en pleine extase devant vos premiers sons.

teletobuzz

magnifique ce son !

Oceane Sinicropi

Canon !! j'adore cette reprise de texte ... Vous connaissez d'autres sons ou comme Odezenne les artistes reprennent des poèmes ou des textes etc ?

Harduin Romain

Autre style mais Hugo TSR reprend parfois des dialogues de film

Donkey Jo'

Pour info, l'intro est tirée d'un film de CHRIS MARKER, 'La Jetée'.
"Rien ne distingue les souvenirs des autres moments: ce n’est que plus tard qu’ils se font reconnaître, à leurs cicatrices."

Dany dan

@AV Dj c'est l deuxième sample qui est tirer du fil de Gaspard Noé :)

Donkey Jo'

Et bien, étant donné que 'La Jetée' est sorti en 1962, oui, je l'affirme: Cette citation est en effet tirée du film de Chris Marker.

AV Dj

+Donkey Jo' Heeeeeeu t es sure???? Sa viens pas plutot du film Seul contre tous de Gaspard Noé !!!?

Bastien Vasseur

Pour info: Dans le premier couplet c'est un vieux qui parle ( Al ). Dans le deuxième c'est un jeune ( Jaco )

More Comments