Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

La Voix Que J'ai
Offenbach Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cette voix brisée par l'alcool
La cigarette et les nuits folles
Cette voix fêlée de fumée
Toute angoissée presque étranglée
Cette voix pleine de blessures
De peine d'amour et d'aventures
Cette voix remplie d'amertume
De complaintes et d'infortunes
Cette voix que j'ai
Cette voix je vous la donne
C'est tout ce que j'ai

Cette voix qui crie au mois de mai
Qu'on ne sais plus comment aimer
Cette voix de bête blessée
Qui n'en finit plus de pleurer
Cette voix rouge comme une forge
Qui de ses flammes br�'le ma gorge
Cette voix d'animal sauvage

Qui voudrait fuir loin de sa cage
Cette voix que j'ai
Cette voix je vous la donne
C'est tout ce que j'ai

Cette voix usée par l'inquiétude
Et par la trop longue solitude
Cette voix marquée par la colère
Et les blasphèmes de la misère
Cette voix qui se meurt de soif
À bout de justice et de joie
Cette voix comme une espérance
Entre le nord et la souffrance
Cette voix que j'ai
Cette voix je vous la donne
C'est tout ce que j'ai
C'est tout ce que j'ai

Overall Meaning

The lyrics in Offenbach's song "La Voix Que J'ai" describe a voice that has been damaged and strained by alcohol, cigarettes, and wild nights. The voice is full of pain and heartache from love and adventures gone wrong, as well as bitterness and complaints from unfortunate circumstances. This voice cries out in May, expressing confusion about how to love, and sounds like a wounded animal that can't stop crying. It burns with a passionate fire that scorches the singer's throat, and the voice longs to escape its cage like a wild animal.


The voice is also marked with worry and loneliness, anger and poverty. It suffers from a lack of justice and joy, and yet it embodies a sense of hope that exists amidst the hardships of the world. Despite all of its struggles, the singer offers up this voice to the listener, saying "this voice I give to you, it's all I have."


Line by Line Meaning

Cette voix brisée par l'alcool
My voice is broken by alcohol


La cigarette et les nuits folles
The cigarette and wild nights add to the damage


Cette voix fêlée de fumée
My voice is cracked by smoke


Toute angoissée presque étranglée
It's so anguished that it feels choked


Cette voix pleine de blessures
My voice is full of wounds


De peine d'amour et d'aventures
From love and adventure, it's filled with sadness


Cette voix remplie d'amertume
My voice is full of bitterness


De complaintes et d'infortunes
It's full of complaints and misfortunes


Cette voix que j'ai
This is my voice


Cette voix je vous la donne
I give you this voice


C'est tout ce que j'ai
It's all I have


Cette voix qui crie au mois de mai
My voice screams in May


Qu'on ne sais plus comment aimer
When we no longer know how to love


Cette voix de bête blessée
My voice is like a wounded animal


Qui n'en finit plus de pleurer
It never stops crying


Cette voix rouge comme une forge
My voice is as red as a forge


Qui de ses flammes brûle ma gorge
Its flames burn my throat


Cette voix d'animal sauvage
My voice is like a wild animal


Qui voudrait fuir loin de sa cage
Yearning to escape its cage


Cette voix usée par l'inquiétude
My voice is worn out by anxiety


Et par la trop longue solitude
And by prolonged loneliness


Cette voix marquée par la colère
My voice is marked by anger


Et les blasphèmes de la misère
And the blasphemies of poverty


Cette voix qui se meurt de soif
My voice is dying of thirst


À bout de justice et de joie
Deprived of justice and joy


Cette voix comme une espérance
My voice is like a hope


Entre le nord et la souffrance
Between north and suffering


Cette voix que j'ai
This is my voice


Cette voix je vous la donne
I give you this voice


C'est tout ce que j'ai
It's all I have




Contributed by Sophia M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Martin


on Une fille sans famille

Y a des erreur dans les paroles

More Versions