Selbes Problem
Olexesh Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Da, wo ich herkomm', sagt man „Blyat!“ zu Problemen
Bist du arm oder reich, wir haben dasselbe Problem
Wir leben nach System, zahlen Steuern für den Krieg
Genießen es im Benz, Schlampen, Autos, attraktiv
Ich war jung und schon ins Geld verliebt, wir waren arm
Doch ich wusste schon von Anfang an, dass mir etwas daran liegt, ah
Es bilden sich Probleme bei mir ohne Weed
Der Staat sagt, „Nimm 'ne Aspirin, arrivederci!“
Probleme gibt es viel, Feinde hindern dich vom Ziel
Kommt drauf an, bist du stabil ohne sie, sie?
Dieses Weed schmeckt nach cheesy
Chill, alles wird easy! Die Villa ist im Bau, Mama, believe me
Emporio-Armani-Divas
Schau, das Leben ist nicht fair, also komm morgen wieder, ah
Du bist noch jung und in dei'm Kinderzimmer
Glaub mir, bleib dort, weil draußen wird es immer schlimmer

Egal, aus welchem Block du kommst
Du hast dasselbe Problem wie ich
Es ist so weit, Taschen werden hier mit Geld gestopft
Einfach so, weil es jeder von uns braucht
Es ist so weit, und wer weiß, wohin die Scheiße führt?
Ich muss hoch, wir träumen von Millionen
Es ist so weit, oh Baby, du hast mich, du hast mich
Du hast mich, du hast mich, du hast mich für dich allein

Ich benehme mich daneben, hab' Manieren ausm Ghetto (hahaha)
Es gibt immer was zu lachen, ich bin dein Jay Leno
Hab' gehört, du gönnst niemandem was, zu krass (was?)
Redest schlecht über mich, aber küsst meine Hand
Warum ist Zeit gleich Geld? Weil im Taxi die Uhr läuft
Warte hier kurz, mach mir keinen Druck, kleiner Gulo
Ring auf dem Mittelfinger, rede Realtalk
Stürm' Michael-Kors-Partys mit meiner Special Force
Hugo Boss, diesmal nix getschort
Kassierer wundern sich, wieso ich drängel' nach vorn
Vom No-Go ins Mojo, von Mojo ins Dogs
Die Location wird größer, ich liebe meinen Job
Bruder, guck auf meine Roli, ich hab' keine Zeit
Ruf nicht zuhause bei mir an, bin momentan zu heiß, ah
Vom Fahrstuhl rein in die Halle, Bratan
Ich bin es, OL, also wippt mit mir alle!

Egal, aus welchem Block du kommst
Du hast dasselbe Problem wie ich
Es ist so weit, Taschen werden hier mit Geld gestopft
Einfach so, weil es jeder von uns braucht
Es ist so weit, und wer weiß, wohin die Scheiße führt?
Ich muss hoch, wir träumen von Millionen
Es ist so weit, oh Baby, du hast mich, du hast mich
Du hast mich, du hast mich, du hast mich für dich allein

Ah! Scheiß auf die Tanzfläche, häng' an der Box ab
'Ne Rückenmassage bekomm' ich von der Box ab
Uch! Dreh den Bass auf, lass abshaken
Ich tu' mal so, als könnt' ich brutal breaken
Und egal, ob du die S-Klasse schrottest
Morgen steht wieder ein neuer SEK vor der Scheune
Ich erfüll' dir die Träume, kommt drauf an, wie lang ich Geld mach'
Der Beat bleibt mir übrig, doch Hauptsache, etwas
Mit was ich wieder Cents machen kann
Wieder S-Klasse fahren, keinen Bock auf die Bahn
Ab wann ist man Mann und ab wann ist man's nicht?
Spätestens dann, wenn du dein Wort brichst, aber
Scheiß auf die Szene, Kleine, ich komm' von ganz unten
Deswegen trink mit mir, lass den Rest zugucken
Mich anrufen geht nicht mehr
Wenn du mich buchen willst, dann schreib meinem Sekretär

Egal, aus welchem Block du kommst
Du hast dasselbe Problem wie ich
Es ist so weit, Taschen werden hier mit Geld gestopft
Einfach so, weil es jeder von uns braucht
Es ist so weit, und wer weiß, wohin die Scheiße führt?
Ich muss hoch, wir träumen von Millionen
Es ist so weit, oh Baby, du hast mich, du hast mich
Du hast mich, du hast mich, du hast mich für dich allein
Egal, aus welchem Block du kommst (OL)
Du hast dasselbe Problem wie ich
Es ist so weit, Taschen werden hier mit Geld gestopft
Einfach so, weil es jeder von uns braucht
Es ist so weit, und wer weiß, wohin die Scheiße führt?
Ich muss hoch, wir träumen von Millionen
Es ist so weit, oh Baby, du hast mich, du hast mich
Du hast mich, du hast mich, du hast mich für dich allein

So sieht's aus, Bratan
Egal, wo du herkommst
Wir haben alle dasselbe Problem
Also erzähl mir nicht, dass du besser bist als ich oder er oder sie




Yeah! Derselbe Block, dasselbe Problem
Wesh, wesh, Olexesh, aiaiai

Overall Meaning

The song Selbes Problem by Olexesh touches on the theme of struggles that people from different walks of life face, and despite their differences, they share a common problem. In the song, Olexesh reflects on his own struggles, having been young and in love with money, growing up poor and trying to make ends meet. He goes on to criticize the system, which he claims is designed to benefit some while hindering others. The lyrics also touch on issues such as drugs, partying, and the pursuit of wealth.


The song also sheds light on the issue of wealth disparity, where some are seen to be living a lavish lifestyle while others struggle to survive. The line, "Bist du arm oder reich, wir haben dasselbe Problem" (Whether you're poor or rich, we have the same problem), highlights this issue. Olexesh also seems to suggest that the pursuit of money and material possessions is not the solution to problems. For instance, he raps, "Chill, alles wird easy! Die Villa ist im Bau, Mama, believe me" (Chill, everything will be easy. The villa is under construction, trust me, Mama).


Line by Line Meaning

Da, wo ich herkomm', sagt man „Blyat!“ zu Problemen
Where I come from, we say 'Blyat!' to problems


Bist du arm oder reich, wir haben dasselbe Problem
Whether you're poor or rich, we all have the same problem


Wir leben nach System, zahlen Steuern für den Krieg
We live under a system, paying taxes for war


Genießen es im Benz, Schlampen, Autos, attraktiv
We enjoy it in our Benz, women and attractive cars


Ich war jung und schon ins Geld verliebt, wir waren arm
I was young and already in love with money, we were poor


Doch ich wusste schon von Anfang an, dass mir etwas daran liegt, ah
But from the beginning, I knew that something about it mattered to me, ah


Es bilden sich Probleme bei mir ohne Weed
Problems arise for me without weed


Der Staat sagt, „Nimm 'ne Aspirin, arrivederci!“
The state says, 'Take an aspirin, arrivederci!'


Probleme gibt es viel, Feinde hindern dich vom Ziel
There are many problems, enemies obstruct you from your goal


Kommt drauf an, bist du stabil ohne sie, sie?
It depends, are you stable without them, them?


Dieses Weed schmeckt nach cheesy
This weed tastes like cheesy


Chill, alles wird easy! Die Villa ist im Bau, Mama, believe me
Chill, everything will be easy! The villa is under construction, Mom, believe me


Emporio-Armani-Divas
Emporio Armani Divas


Schau, das Leben ist nicht fair, also komm morgen wieder, ah
Look, life is not fair, so come back tomorrow, ah


Du bist noch jung und in dei'm Kinderzimmer
You are still young and in your childhood room


Glaub mir, bleib dort, weil draußen wird es immer schlimmer
Believe me, stay there, because outside it's always getting worse


Es ist so weit, Taschen werden hier mit Geld gestopft
It's so far, pockets are being stuffed with money here


Einfach so, weil es jeder von uns braucht
Just because we all need it


Es ist so weit, und wer weiß, wohin die Scheiße führt?
It's so far, and who knows where the shit leads?


Ich muss hoch, wir träumen von Millionen
I have to rise, we dream of millions


Es ist so weit, oh Baby, du hast mich, du hast mich
It's so far, oh baby, you have me, you have me


Du hast mich, du hast mich, du hast mich für dich allein
You have me, you have me, you have me all to yourself


Ich benehme mich daneben, hab' Manieren ausm Ghetto (hahaha)
I misbehave, I have manners from the ghetto (hahaha)


Es gibt immer was zu lachen, ich bin dein Jay Leno
There's always something to laugh about, I'm your Jay Leno


Hab' gehört, du gönnst niemandem was, zu krass (was?)
I heard you don't give anyone anything, too much (what?)


Redest schlecht über mich, aber küsst meine Hand
You talk badly about me, but kiss my hand


Warum ist Zeit gleich Geld? Weil im Taxi die Uhr läuft
Why is time equal to money? Because the meter runs in a taxi


Warte hier kurz, mach mir keinen Druck, kleiner Gulo
Wait here for a second, don't pressure me, little Gulo


Ring auf dem Mittelfinger, rede Realtalk
Ring on the middle finger, speak reality


Stürm' Michael-Kors-Partys mit meiner Special Force
Storm Michael Kors parties with my Special Force


Hugo Boss, diesmal nix getschort
Hugo Boss, this time nothing gets short


Kassierer wundern sich, wieso ich drängel' nach vorn
Cashiers wonder why I'm pushing forward


Vom No-Go ins Mojo, von Mojo ins Dogs
From no-go to mojo, from mojo to dogs


Die Location wird größer, ich liebe meinen Job
The location gets bigger, I love my job


Bruder, guck auf meine Roli, ich hab' keine Zeit
Brother, look at my Roli, I don't have time


Ruf nicht zuhause bei mir an, bin momentan zu heiß, ah
Don't call me at home, I'm currently too hot, ah


Vom Fahrstuhl rein in die Halle, Bratan
From the elevator straight into the hall, Bratan


Ich bin es, OL, also wippt mit mir alle!
It's me, OL, so everyone sway with me!


Scheiß auf die Tanzfläche, häng' an der Box ab
Screw the dance floor, hang out by the singer


'Ne Rückenmassage bekomm' ich von der Box ab
I get a back massage from the artist


Uch! Dreh den Bass auf, lass abshaken
Uch! Turn up the bass, let's shake it off


Ich tu' mal so, als könnt' ich brutal breaken
I'll pretend like I can brutally break


Und egal, ob du die S-Klasse schrottest
And no matter if you destroy the S-Class


Morgen steht wieder ein neuer SEK vor der Scheune
Tomorrow a new SEK (Special Deployment Commando) will be in front of the barn again


Ich erfüll' dir die Träume, kommt drauf an, wie lang ich Geld mach'
I'll fulfill your dreams, it depends on how long I make money


Der Beat bleibt mir übrig, doch Hauptsache, etwas
The beat is left over for me, but the main thing is something


Mit was ich wieder Cents machen kann
With what I can make cents again


Wieder S-Klasse fahren, keinen Bock auf die Bahn
Driving S-Class again, don't feel like taking the train


Ab wann ist man Mann und ab wann ist man's nicht?
From when is one a man and from when not?


Spätestens dann, wenn du dein Wort brichst, aber
At the latest, when you break your word, but


Scheiß auf die Szene, Kleine, ich komm' von ganz unten
Screw the scene, little one, I come from all the way below


Deswegen trink mit mir, lass den Rest zugucken
That's why drink with me, let the rest watch


Mich anrufen geht nicht mehr
Calling me doesn't work anymore


Wenn du mich buchen willst, dann schreib meinem Sekretär
If you want to book me, write to my secretary


So sieht's aus, Bratan
That's how it is, Bratan


Wir haben alle dasselbe Problem
We all have the same problem


Also erzähl mir nicht, dass du besser bist als ich oder er oder sie
So don't tell me that you're better than me or him or her


Derselbe Block, dasselbe Problem
The same block, the same problem


Wesh, wesh, Olexesh, aiaiai
Wesh, wesh, Olexesh, aiaiai




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Olexij Kosarev

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found