Parishani
Omid nemati Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
چون باد سحرگاهم در بی سر و سامانی
من خاکم و من گردم من اشکم و من دردم
تو مهری و تو نوری تو عشقی و تو جانی
دل با من و جان بی تو نسپاری و بسپاری
کام از تو و تاب از من نستانم و بستانی
خواهم که تو را در بر بنشانم و بنشینم
تا آتش جانم را بنشینی و بنشانی
داغی که نمی بینی دردی که نمی دانی
In Omid Nemati's "Parishani," the singer is deeply in love with someone whose presence both sets them adrift and brings them to life. The first two lines compare the beloved's hair to the singer's own state of disarray, as if they themselves are a reflection of the confusion and turmoil caused by the beloved's absence or presence. The next lines describe the singer's own emotional state as one of pain and tears, contrasted with the beloved's light and life-giving presence. The singer cannot bear to part with their heart and soul, which are tied up in the beloved, but knows that the beloved holds the power to both kindle and extinguish the fire of the singer's life. Despite the pain and longing that come with this kind of love, the singer cannot help but remain devoted to their beloved.
The overall message of the song is that love can be both beautiful and painful, and that it is a force that can consume us entirely. The singer is willing to endure any amount of suffering in order to be close to the beloved, even though their love may ultimately lead to heartache.
Line by Line Meaning
چون زلف توام جانا در عین پریشانی
My beloved, your hair is like chaos to me
چون باد سحرگاهم در بی سر و سامانی
Like the morning breeze, I am lost without direction
من خاکم و من گردم من اشکم و من دردم
I am nothing but dust, tears, and pain
تو مهری و تو نوری تو عشقی و تو جانی
You are my love, my light, my life
دل با من و جان بی تو نسپاری و بسپاری
Without you, my heart and soul are vulnerable
کام از تو و تاب از من نستانم و بستانی
Your desire fuels me, and my passion complements yours
خواهم که تو را در بر بنشانم و بنشینم
I want to hold you close and sit with you
تا آتش جانم را بنشینی و بنشانی
So that my soul can be ignited by your presence
از آتش سودایت دارم من و دارد و دل
Your passion burns within me and consumes my heart
داغی که نمی بینی دردی که نمی دانی
The invisible pain that you cannot see or understand
Contributed by Camilla A. Suggest a correction in the comments below.
@ulkergasanova7350
Gözəl yazsam az olur, möhtəşəm. Bir canlı dinləyə bilsəkdə