Que no decaiga
Once Tiros Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Desconfiá de Satanás, Desconfiá de Tata Dios
Desconfiá de la basura que ves por la televisión
Terrorismo de estado desde los satelites, en el espacio

Y allá vamos, derecho a la luna
Aunque ya está comprada, que no quepa duda
¿Y qué más da si todos se quieren rajar?
¿Y qué más da si siempre se van a quejar?

Bajo otro cielo no siento calor
Y si me muero quiero reencarnar
En este suelo que me da calor
Que no decaiga no!, Que no decaiga!

Desconfiá también de Alá, también de Tutankamón
Y confía que cada día se te achica la prisión
Los ojos cerrados buscando la libertad, hoy te condenan

Y así estamos muchachos, todo suma y suma
Seguimos lidiando con esta comesura de cabeza
Comesura de cabeza

Sobran alcancías que nadie puede llenar
Sobran alegrías que nadie puede alcanzar




Sobra el mal, sobra el mal
Sólo por acá consigo la tranquilidad

Overall Meaning

The lyrics of Que no decaiga by Once Tiros express a strong sense of distrust towards organized religion, government and mainstream media. The first stanza urges listeners to be wary of Satan, God and the garbage on television, warning of state terrorism through satellites in space. Despite these warnings, the song encourages listeners to keep going forward, straight towards the moon, even though it has already been bought. The lyrics question the value of complaining when everyone wants to quit, but ultimately urge listeners to persevere and not let their spirits falter.


The second stanza continues with the theme of distrust towards religion, urging listeners to be wary of Allah and Tutankhamun. The lyrics suggest that even though the prison of closed eyes restricts one's freedom, one should trust that this constraint will eventually come to an end. The song goes on to critique societal greed and inequality, noting that there are countless piggy banks that no one can fill and joys that no one can obtain. Despite these difficulties, the lyrics claim that true tranquility can be found only by persevering in the face of such challenges.


Line by Line Meaning

Desconfiá de Satanás, Desconfiá de Tata Dios
Be suspicious of Satan and God alike


Desconfiá de la basura que ves por la televisión
Distrust the rubbish shown on television


Terrorismo de estado desde los satelites, en el espacio
State terrorism from satellites in space


Y allá vamos, derecho a la luna
There we go, straight to the moon


Aunque ya está comprada, que no quepa duda
Although it's already bought, there's no doubt


¿Y qué más da si todos se quieren rajar?
What difference does it make if everyone wants to run away?


¿Y qué más da si siempre se van a quejar?
What difference does it make if they always complain?


Bajo otro cielo no siento calor
Under another sky, I don't feel warmth


Y si me muero quiero reencarnar
And if I die, I want to be reincarnated


En este suelo que me da calor
In this soil that gives me warmth


Que no decaiga no!, Que no decaiga!
Don't give up, don't give up!


Desconfiá también de Alá, también de Tutankamón
Distrust Allah, and even Tutankhamun


Y confía que cada día se te achica la prisión
Believe that the prison is getting smaller each day


Los ojos cerrados buscando la libertad, hoy te condenan
Closed eyes searching for freedom, condemn you today


Y así estamos muchachos, todo suma y suma
And here we are, guys, everything adds up


Seguimos lidiando con esta comesura de cabeza
We keep struggling with this confusion


Sobran alcancías que nadie puede llenar
There are piggy banks that no one can fill


Sobran alegrías que nadie puede alcanzar
There are joys that no one can reach


Sobra el mal, sobra el mal
Evil abounds, evil abounds


Sólo por acá consigo la tranquilidad
Only here do I find tranquility




Contributed by Aubrey C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions