Não Devo Nada
Onze20 - www.musicasparabaixar.org Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
E acordei com uma saudade boa
O que eu vou fazer
Se eu não consigo amar outra pessoa
Deixa esse medo pra lá
Melhor sorrir
Lá fora o tempo voa
Eu não devo nada a ninguém
E não quero o que não é meu
O que eu posso te oferecer
É a voz que Deus me deu
Me deixa falar de amor
De um jeito que só eu sei
Só quero te fazer feliz
Só quero ficar com você
Pra que fugir
Tentar me encontrar nas mãos de outra pessoa
Por que não desistir
E para de enganar seu coração à toa
Deixa esse medo pra lá
Melhor sorrir
Lá fora o tempo voa
Eu não devo nada a ninguém
E não quero o que não é meu
O que eu posso te oferecer
É a voz que Deus me deu
Me deixa falar de amorDe um jeito que só eu sei
Só quero te fazer feliz
Só quero ficar com você
Deixa esse medo pra lá
Melhor sorrir
Lá fora o tempo voa
Eu não devo nada a ninguém
E não quero o que não é meu
O que eu posso te oferecer
É a voz que Deus me deu
Me deixa falar de amor
De um jeito que só eu sei
Só quero te fazer feliz
Só quero ficar com você
Eu não devo nada a ninguém
E não quero o que não é meu
Só quero te fazer feliz
Só quero ficar com você
The lyrics of "Não Devo Nada" by Onze20 convey a deep sense of longing and vulnerability, encapsulated through the sentiment of dreaming about someone and waking up with a bittersweet nostalgia. The opening lines reveal the singer's introspection as they reflect on a dream involving a significant other, leading to an overwhelming feeling of saudade—a Portuguese term that speaks to deep emotional states of nostalgic longing. The singer grapples with their inability to love someone else, suggesting that their feelings for this person are profound and potentially all-consuming. This emotional conflict underscores a universal theme of attachment and the complexities of love, where the heart often defies reason, leading one to hold onto memories of someone special rather than moving on.
As the song progresses, the singer urges themselves to let go of fear and embrace joy, suggesting that the passage of time is relentless and should not be squandered clinging to anxiety. The repetition of "deixa esse medo pra lá" (let go of this fear) serves as both a gentle reminder and an affirmation to adopt a more positive outlook on life and love. The notion that "lá fora o tempo voa" (out there, time flies) emphasizes the importance of living in the moment; it indicates a recognition that life is fleeting. This undercurrent of urgency calls for a shift in perspective, from despair over unfulfilled love to an appreciation for the present and the ability to revel in moments of happiness.
The singer further declares their independence with the proclamation, "Eu não devo nada a ninguém" (I owe nothing to anyone), which resonates with themes of self-acknowledgment and personal freedom. This assertion suggests a sense of liberation from societal expectations and the pressures of relationships. It implies that the singer feels no obligation to conform to what others may desire or expect, focusing instead on genuine offerings from their heart—symbolized by "a voz que Deus me deu" (the voice that God gave me). This metaphor implies that their voice, or perhaps their artistic expression, is the most precious gift they can share, highlighting a commitment to authenticity and personal truth in love.
In the closing verses, the singer remains steadfast in their desire to express love uniquely and solely to the person they cherish. The repetition of wanting to make the other person happy and to simply be with them reinforces the central theme of the song—devotion and earnest yearning. The line "Só quero te fazer feliz" (I just want to make you happy) emphasizes a selfless love, where the singer's ultimate aim is the happiness of their beloved rather than seeking personal gain or fulfillment. This calls into question the nature of love, suggesting that its truest form is found not in possession or obligation, but rather in the beauty of connection and mutual joy. Ultimately, the song serves as a heartfelt affirmation of love's complexities and the importance of embracing one's feelings with courage and honesty, while also nurturing the undiscovered potential that exists within vulnerability.
Line by Line Meaning
Sonhei com você
I envisioned us together in an intimate and hopeful dream.
E acordei com uma saudade boa
Upon waking, I felt a warm longing, a sweet nostalgia for our connection.
O que eu vou fazer
I'm left pondering what actions to take in this situation.
Se eu não consigo amar outra pessoa
It's challenging for me to develop love for anyone else but you.
Deixa esse medo pra lá
Let go of any fears that hold you back from true happiness.
Melhor sorrir
It's better to embrace positivity and happiness.
Lá fora o tempo voa
Time outside moves swiftly, reminding us to cherish the present.
Eu não devo nada a ninguém
I am not beholden to anyone; I am free and independent.
E não quero o que não é meu
I have no desire to claim what rightfully belongs to someone else.
O que eu posso te oferecer
What I can present to you is genuine and sincere.
É a voz que Deus me deu
The gift I can share is my unique voice, a divine blessing.
Me deixa falar de amor
Allow me the chance to express my feelings of love.
De um jeito que só eu sei
In a manner that is personal and authentic to my experience.
Só quero te fazer feliz
My only wish is to bring you joy and contentment.
Só quero ficar com você
I simply wish to be by your side, sharing life together.
Pra que fugir
Why is there a need to run away from the connection we share?
Tentar me encontrar nas mãos de outra pessoa
Seeking solace in someone else will not fulfill the bond we have.
Por que não desistir
Why not let go of the hesitations that hold us back?
E para de enganar seu coração à toa
Stop misleading your heart in vain, it deserves honesty.
Deixa esse medo pra lá
Release those fears that prevent you from embracing love.
Melhor sorrir
Choosing to smile is a more uplifting path.
Lá fora o tempo voa
Time outside continues to fly by, highlighting the urgency to act.
Eu não devo nada a ninguém
I exist without obligations to others, living for myself.
E não quero o que não é meu
I desire only what is rightly mine, nothing more.
O que eu posso te oferecer
What I can genuinely offer you is heartfelt and true.
É a voz que Deus me deu
The ability to express myself through song is my greatest gift.
Me deixa falar de amor
Allow me the freedom to share my innermost feelings about love.
De um jeito que só eu sei
In a way that is unique to my understanding and expression.
Só quero te fazer feliz
Every desire of mine is focused on bringing you happiness.
Só quero ficar com você
My deepest wish is simply to be with you and share life.
Eu não devo nada a ninguém
I carry no debts or obligations towards anyone but myself.
E não quero o que não é meu
I remain rooted in my desires, seeking only my own truth.
Só quero te fazer feliz
All I aspire to is to make you feel joy and fulfillment.
Só quero ficar com você
My ultimate desire is to spend every moment by your side.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Marlon Vinicius de Souza, Victor Hugo Dias Gomes, Fabio Mendes Pimentel Pinto
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind