Superwoman
Orange Caramel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Stupid boy
I'm lonely girl

잠깐만 이건 아니잖아
너 정말 너무한 거 아냐
날 좀 봐 모든 게 다
엉망이 되고 있어 너 때문에 다
갈수록 어려져만 가는 my baby girl
하나부터 모두 난 너에게 맞춰 like a baby doll
(I'm lonely girl 난 외로운 캔디 girl)
난 어느새 울보가 되어
또 울어 내 사랑은 끝났어
Oh 정신 차려

모든 걸 넌 바라기만 해, 끝도 없게
I'm not Superwoman
I'm not Wonder Woman
이젠 정말 지쳐, 지쳐, 미쳐버려 내가

말로만 날 사랑 하지마, 입 아프게
넌 여자를 몰라 넌 사랑을 몰라
이젠 우리 goodbye, goodbye
혼자 잘 살아봐

기념일은 몰랐다 하고
내 생일엔 연락 안 되고
널 보면 참 어이가 없어
기가 막혀와 너 정말 뭐야

사랑은 푹 하고 터져버려
난 네 맘을 던져버려
S-T-U-P-I-D (hey)
넌 멍청한 stupid boy (stupid boy 후회해도 소용 없는 걸)
이젠 울지 않아 네게 속지 않아
너 없이도 I'm just fine

모든 걸 넌 바라기만 해, 끝도 없게
I'm not Superwoman
I'm not Wonder Woman
이젠 정말 지쳐, 지쳐, 미쳐버려 내가

말로만 날 사랑 하지마, 입 아프게
넌 여자를 몰라 넌 사랑을 몰라
이젠 우리 goodbye, goodbye
혼자 잘 살아봐

그래 너 역시 나처럼 힘들었을지 몰라
네가 원하는 그런 여자는
난 될 수 없어 넌 그걸 왜 몰라
You know it's over now

모든 걸 다 원하기만 해, 끝도 없게
I'm not Superwoman (woman)
I'm not Wonder Woman (woman)
더 이상은 싫어 싫어 너에게 지쳤어

말로만 넌 사랑 하잖아, 맘 아프게
나도 여자인 걸, 사랑 받고 싶어




그러니 넌 goodbye, goodbye
이젠 정말 안녕

Overall Meaning

"Superwoman" is a song by the South Korean girl group Orange Caramel. The lyrics express a woman's frustration with a man who only takes from her but doesn't give anything in return. The song's main theme is self-respect as the singer proclaims her independence from the man who wants everything from her but doesn't understand the value of her love. The singer begins by calling the man "stupid boy" and states that she is a lonely girl, frustrated by the mess that he has caused in her life. She tries to fit everything the man wants and needs, but she is tired and wants to break free.


The chorus highlights the fact that the woman is human and not a superhero. She is not Wonder Woman or Superwoman who can do everything and please everybody. She pleads with the man not to say he loves her just with words, but to show it with actions. She wants to be valued and loved for who she is, not what the man wants her to be. The song ends with a goodbye from the woman to the man, indicating that she is done with the relationship, and that she wants to move on with her life.


Line by Line Meaning

Stupid boy
Addressing the boy as foolish or incompetent


I'm lonely girl
Expressing one's loneliness as a girl


잠깐만 이건 아니잖아
Asking the boy to hold on and realize what he's doing is unacceptable


너 정말 너무한 거 아냐
Telling the boy that he is too much to handle


날 좀 봐 모든 게 다
Asking the boy to look at her and see how everything is falling apart because of him


엉망이 되고 있어 너 때문에 다
Blaming the boy for everything that's falling apart in her life


갈수록 어려져만 가는 my baby girl
Referring to herself as a baby girl who is increasingly getting tougher to handle


하나부터 모두 난 너에게 맞춰 like a baby doll
Saying that she has been trying to fit into the boy's mold like a baby doll from start to end


(I'm lonely girl 난 외로운 캔디 girl)
Reiterating her loneliness as a girl, emphasizing that she's like a lonely candy girl


난 어느새 울보가 되어
Admitting that she has become a crybaby because of the boy's deeds


또 울어 내 사랑은 끝났어
Crying again because the love has ended


Oh 정신 차려
Asking the boy to wake up and face reality


모든 걸 넌 바라기만 해, 끝도 없게
Telling the boy that he only wants more and more, that there's no end to his greed


I'm not Superwoman
Asserting that she's not a superhero who can handle everything


I'm not Wonder Woman
Asserting that she's not a superhero who can do wonders


이젠 정말 지쳐, 지쳐, 미쳐버려 내가
Admitting that she's reached her limit and gone insane because of him


말로만 날 사랑 하지마, 입 아프게
Telling the boy to stop saying he loves her when he's only hurting her with his words


넌 여자를 몰라 넌 사랑을 몰라
Pointing out the boy's failure to understand women and love


이젠 우리 goodbye, goodbye
Saying goodbye to the boy finally


혼자 잘 살아봐
Wishing him to live well on his own


기념일은 몰랐다 하고
Narrating how the boy failed to remember important occasions like anniversaries


내 생일엔 연락 안 되고
Narrating how the boy didn't contact her even on her birthday


널 보면 참 어이가 없어
Expressing how ridiculous she feels when she sees him


기가 막혀와 너 정말 뭐야
Expressing how shocked she is by his actions, questioning what he really is


사랑은 푹 하고 터져버려
Admitting how she loved deeply and let it all explode


난 네 맘을 던져버려
Admitting that she gave her heart to the boy


S-T-U-P-I-D (hey)
Calling the boy stupid


넌 멍청한 stupid boy (stupid boy 후회해도 소용 없는 걸)
Reiterating his stupidity and telling him that it's too late for regrets


이젠 울지 않아 네게 속지 않아
Saying that she won't cry anymore and won't be fooled by him anymore


너 없이도 I'm just fine
Asserting that she's fine without him too


그래 너 역시 나처럼 힘들었을지 몰라
Acknowledging how hard it might have been for him too, just like her


네가 원하는 그런 여자는
Pointing out that she can't be the kind of girl he wants


난 될 수 없어 넌 그걸 왜 몰라
Telling him that she can't be that girl, questioning why he doesn't get it


You know it's over now
Telling him that it's all over now


모든 걸 다 원하기만 해, 끝도 없게
Narrating how he always wants more and never has enough


더 이상은 싫어 싫어 너에게 지쳤어
Expressing how much she dislikes him now and how tired she is of him


나도 여자인 걸, 사랑 받고 싶어
Reminding him that she's a woman who wants to be loved


그러니 넌 goodbye, goodbye
Saying goodbye to him again


이젠 정말 안녕
Saying a final goodbye to him




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Chi Yeon Yu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@hotinjeongthanks2418

Seungcheol changing the lyrics to “my baby boy” he’s so fruity lmao

@youn820

the closet is literally glass at this point

@anja748

damn cheol really did change the pronouns when he rapped in TTT

@kkkiii363

Who is here after GOING SEVENTEEN TTT💎 🙋‍♂️🙋‍♀️

@MsDestructiveDrunker

MEEEEEE Thank you Boo Seungkwan

@syuperseventeen

Oh my god ... for some reason, I always thought it was NU'EST's Aron who rapped HAHAHAHAHAHAH I'm a failure of a Carat hahahah

@cmsenpai

Meee

@maureneluteria4705

Meee

@cicianne10

@syuperseventeen 🤣🤣🤣🤣Ohhh I thought I was alone...

2 More Replies...

@Hey_buddy_0818

캐럿들을 위한 에스쿱스 파트
0:33~0:39
0:43~0:46

More Comments

More Versions