El paso de Encarnacion
Orchestra Harlow Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La trigueña (mulata) Encarnación
cuando se pone a bailar
no hace mas que tararear
lo que la orquesta interpreta
su compañero Tomas
como la conoce bien
le dice con gran desdén
tirate que va a llover
y que no puedes correr
por lo estrecho del vestido (2)

(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)
(cambia el paso que se te rompe, el vestido)

(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)
(cambia el paso que se te rompe, el vestido)

La trigueña Encarnación
la del pasito sencillo
(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)
con sus simples movimientos
no se sale del ladrillo
(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)
cambie ese paso mamita, por favor yo te lo pido

Ataca Pacheco

(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)
(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)
(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)...
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Con su forma de bailar a cualquiera mete lio
(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)




(cambia el paso que se te rompe, el vestido)
ay no me siga ese movimiento o vas a acabar conmigo.

Overall Meaning

The song "El Paso de Encarnación" by Orchestra Harlow tells the story of Encarnación, a "trigueña" or "mulata" woman who loves to dance. As she dances, she hums along to the music played by the orchestra. Her partner Tomas, who knows her well, tells her with disdain to slow down, fearing that her tight dress will rip or that she will exhaust herself. Encarnación, however, dances on with simple yet captivating movements that stay within the confines of the dance floor. The song continues with a brief instrumental break and then returns to the chorus, encouraging Encarnación to watch her step and avoid tearing her dress.


The lyrics of "El Paso de Encarnación" paint a vivid image of the lively and passionate world of Latin dance clubs in the mid-20th century. The focus on the specific woman, Encarnación, and her dance moves showcases the importance of individual dancers in the salsa and mambo scenes. The song also highlights the often restrictive, gendered expectations that partners placed on each other while dancing. Encarnación's partner, Tomas, is trying to control her movements, while she wants to dance freely and enjoy herself. In this sense, the song can be seen as a celebration of the joy of dance and a critique of gender norms in dance partnerships.


Line by Line Meaning

La trigueña (mulata) Encarnación cuando se pone a bailar
Encarnación, a beautiful mulata woman, starts dancing and catching everyone's attention


no hace mas que tararear lo que la orquesta interpreta
She hums along and dances to the rhythm of the orchestra


su compañero Tomas como la conoce bien
Her companion Tomas knows her dancing style very well


le dice con gran desdén tirate que va a llover
Tomas arrogantly tells her to move faster because it looks like it's going to rain


y que no puedes correr por lo estrecho del vestido (2)
He adds that she should be careful because her dress is too tight and she won't be able to run in it


(Cambia el paso que se te rompe, el vestido)
Change your step or your dress will tear


La trigueña Encarnación la del pasito sencillo
Encarnación has a simple and elegant dancing style


con sus simples movimientos no se sale del ladrillo
Despite her simple moves, she stays within the rhythm and stays on beat


cambie ese paso mamita, por favor yo te lo pido
Someone requests Encarnación to change her step


Ataca Pacheco
Ataca Pacheco's music starts playing


Con su forma de bailar a cualquiera mete lio
Encarnación's dancing style attracts a lot of attention


ay no me siga ese movimiento o vas a acabar conmigo.
Someone is saying that they can't keep up with her moves, or they'll be exhausted.




Contributed by Elliot L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions