Jimmy Punchline
Orelsan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hé! Pour les trois prochaines minutes, j'veux qu'on m'appelle Jimmy Punchline, han

C'est le retour de la légende de Jimmy
Même si j'peux craquer à tout moment comme les jambes de Djibril
2008 j'lance le missile
Si t'écoutais pas d'rap en 98 change de vinyle
Parce que je kick la prod à l'ancienne, nique la mode
J'viens kicker comme quand j'kickais pour démarrer ma Vogue
Cherche pas de messages dans mes phases, dans mes métaphores
J'fais ça pour le plaisir parce que j'trouve que j'déchire
Han, j'représente le sept
J'écris des textes tirés par les cheveux comme ta meuf en levrette (ah)
J'crache le feu sur ta bande de traitres
C'est le remake de Sodome et Gomorrhe, un holocauste sonore
J'suis trop gore pour le grand public
De toute facon j'm'en branle des Victoires de la Musique
J'vise les Hots d'Or
Tous les jours j'me couche aux aurores
Et j'pars au taf avec une gueule d'enterrement comme si j'étais croque-mort
J'suis les Beatles pour les jeunes ados
J'pourrais passer sur Sky même si mon single s'appelait Fun Radio
J'crache dans tes règles ça fait ketchup/mayo
J'te baise sur un tas de bois, t'attrapes une syphilis de derrière les fagots
J'distribuais des CD dans l'hexagone
Pendant que tu distribuais tes CV dans les McDo
Alors je comprends que tu voudrais faire un feat
Mais moi j'voudrais un BicMac et une grande frite
Et ça fait un pour mon estomac, deux pour ma bite
Basse Normandie, 14000, tu sais où j'habite
Jimmy Jimmy Jimmy vient t'ôter la vie
J't'envoie en shimmy shimmy yo chimiothérapie
Oui c'est gratuit j'suis bête et méchant
Si j'dois mettre des gants j't'arrache la jugulaire avec les dents
Et quand on fait la fête chez tes parents ça part en tapage nocturne
On fait tourner l'cul d'la vieille alors que personne fume
Laisse-moi prendre ma respiration
J'devrais être sponso MSN, tout le monde prend mes citations
Trouve-moi en pleine méditation dans un débit de boissons
Ma gueule de bois ferait passer Pinocchio pour un vrai petit garcon

J'écris des tubes à l'encre de banane (what else?)
J'te refile des trucs via l'antre de ta femme
T'arrives à rapper super vite, pas mal
Mais si t'as du flow pas d'paroles tu seras jamais plus fort que SkatMan
T'aurais dû arreter le rap au lieu d'arrêter l'école
T'aurais dû lâcher la musique au lieu de lâcher des comm'
J'ai un truc énorme entre les jambes comme un contrebassiste
Aussi vrai qu't'es pas francais si t'as pas un oncle raciste
J'débarque comme un tsunami
Tu vois défiler défiler défiler défiler toute ta vie
Oudelali j'te fais passer sous le baby
Ton équipe fait pitié comme un orphelinat en Roumanie
J'rappe sous ti punch et les ladies bougent leur punany
Arrêtez d'mouiller j'ai l'impression de baiser sous la pluie
J'arrive tête de gondole, texte de mongole
Tu-tu-tu-tu bouges ta bête de coupe au bol
Avec ma p'tite copine on s'pète la tête au Gin
J'la baise complètement dead comme si j'étais nécrophile
J'la trompe que dans les autres villes, ça compte pas
Haltérophile sexuel j'soulève des meufs qui font deux fois mon poids
J'traine avec des futurs médecins et des ex-taulards
Skreaddy Krueger à la prod et j'suis ton pire cauchemar
Gringe et Skread c'est Baudelaire et Mozart
Ablaye va te refaire le portrait et il a jamais fait les Beaux Arts
Je vénère les femmes à tête de chienne comme les Égyptiens
J'déteste les trav' depuis que j'ai failli ken un Brésilien
Continue de rapper des mythos, tu le fais si bien
Tu parles de douilles et de plombs mais t'es électricien
Bref, si t'as des couplets de merde bosse le r'frain
Si c'est ça le rap game j'dois être le boss de fin
Si tu veux pomper Saint Valentin commence par avoir des rapports
Puceau, t'as du mal à baiser ta propre main
Dans la nouvelle scène j'suis le seul qui sort du lot
J'suis l'seul écrivain potable depuis Victor Hugo
J'marche sur l'eau, j'nage sur le bitume
Et ça fait trois minutes, Jimmy Punchline 7ème Magnitude

Jimmy-Jimmy Punchline
Jimmy-Jimmy Pun-Pun-Pun-Pun-Punchline
Jimmy-Jimmy
J'suis-j'suis-j'suis la définition du mot Punchline
Jimmy-Jimmy Pun-Pun-Pun-Pun-Punchline
Punchline
Punchline
Punchline

Quand j'dis Jimmy, vous dites Punchline
Jimmy?
Punchline
Jimmy?
Punchline

Quand j'dis Jimmy, vous dites Punchline
Jimmy?
Punchline
Jimmy?
Punchline

Quand j'dis Jimmy, vous dites Punchline
Jimmy?
Punchline
Punchline
Punchline
Punchline




Punchline
Punchline

Overall Meaning

The song "Jimmy Punchline" by Orelsan is a display of the rapper's progressive style, mastery of wordplay and metaphor, and his contempt for mainstream rap. The song's lyrics are delivered with a nonchalant and sarcastic tone as Orelsan throws jabs at other rappers, bragging about his skills and mocking his critics. The opening line of the song is an introduction from Orelsan, who requests to be addressed as "Jimmy Punchline" for three minutes.


Orelsan talks about his comeback as Jimmy Punchline, and how he can quickly lose focus and break down just like the legs of Djibril. He brags about his writing and rapping skills, which he considers superior to his peers' and asks fans not to expect to find messages or hidden meanings in his lyrics. Orelsan emphasizes his disregard for awards and mainstream recognition, stating that he aims for the adult industry's Hots d'Or instead. He ends the song by asserting himself as the boss of the rap game.


The song's chorus repeats the line "Jimmy Punchline" and serves as a call-and-response between Orelsan and his fans, where he prompts them to say "punchline" in response to his mention of "Jimmy." The song's upbeat tempo and Orelsan's flow add to its energetic vibe.


Overall, "Jimmy Punchline" is a fun and playful song that showcases Orelsan's rap skills and his ability to create clever lyrics that are both entertaining and thought-provoking.


Line by Line Meaning

Hé! Pour les trois prochaines minutes, j'veux qu'on m'appelle Jimmy Punchline, han
Hey! For the next three minutes, I want to be called Jimmy Punchline


C'est le retour de la légende de Jimmy
It's the return of the legend of Jimmy


Même si j'peux craquer à tout moment comme les jambes de Djibril
Even if I can break at any moment, like Djibril's legs


2008 j'lance le missile
In 2008, I launch the missile


Si t'écoutais pas d'rap en 98 change de vinyle
If you didn't listen to rap in 98, change the vinyl


Parce que je kick la prod à l'ancienne, nique la mode
Because I kick the old-school production, fuck the trend


J'viens kicker comme quand j'kickais pour démarrer ma Vogue
I come to kick, like when I used to kick to start my Vogue


Cherche pas de messages dans mes phases, dans mes métaphores
Don't look for messages in my phases, in my metaphors


J'fais ça pour le plaisir parce que j'trouve que j'déchire
I do it for pleasure because I think I'm awesome


Han, j'représente le sept
Uh, I represent the seven


J'écris des textes tirés par les cheveux comme ta meuf en levrette (ah)
I write far-fetched lyrics like your girlfriend in doggy style (ah)


J'crache le feu sur ta bande de traitres
I spit fire on your gang of traitors


C'est le remake de Sodome et Gomorrhe, un holocauste sonore
It's the remake of Sodom and Gomorrah, a sound holocaust


J'suis trop gore pour le grand public
I'm too gore for the general public


De toute facon j'm'en branle des Victoires de la Musique
Anyway, I don't give a fuck about the Victoires de la Musique


J'vise les Hots d'Or
I'm aiming for the Hots d'Or


Tous les jours j'me couche aux aurores
Every day I go to bed at dawn


Et j'pars au taf avec une gueule d'enterrement comme si j'étais croque-mort
And I go to work with a funeral face as if I were an undertaker


J'suis les Beatles pour les jeunes ados
I'm the Beatles for young teenagers


J'pourrais passer sur Sky même si mon single s'appelait Fun Radio
I could be on Sky (radio) even if my single was called Fun Radio


J'crache dans tes règles ça fait ketchup/mayo
I spit in your rules, it's like ketchup/mayo


J'te baise sur un tas de bois, t'attrapes une syphilis de derrière les fagots
I fuck you on a pile of wood, you catch a syphilis out of nowhere


J'distribuais des CD dans l'hexagone
I was distributing CDs in France


Pendant que tu distribuais tes CV dans les McDo
While you were handing out your CVs at McDonald's


Alors je comprends que tu voudrais faire un feat
So I understand that you would like to do a featuring


Mais moi j'voudrais un BicMac et une grande frite
But I would like a Big Mac and a large fries


Et ça fait un pour mon estomac, deux pour ma bite
And that's one for my stomach, two for my dick


Basse Normandie, 14000, tu sais où j'habite
Lower Normandy, 14000, you know where I live


J'marche sur l'eau, j'nage sur le bitume
I walk on water, I swim on asphalt


Oudelali j'te fais passer sous le baby
Oudelali, I make you go under the baby


Ton équipe fait pitié comme un orphelinat en Roumanie
Your team is pathetic like an orphanage in Romania


J'arrive tête de gondole, texte de mongole
I arrive as a headliner, with a mongoloid text


Tu-tu-tu-tu bouges ta bête de coupe au bol
You-you-you-you move your beast with a bowl cut


Avec ma p'tite copine on s'pète la tête au Gin
With my little girlfriend, we get high on Gin


J'la baise complètement dead comme si j'étais nécrophile
I fuck her completely dead as if I were a necrophile


J'la trompe que dans les autres villes, ça compte pas
I only cheat on her in other cities, it doesn't count


Haltérophile sexuel j'soulève des meufs qui font deux fois mon poids
Sexual weightlifter, I lift girls twice my weight


J'traine avec des futurs médecins et des ex-taulards
I hang out with future doctors and former convicts


J'vénère les femmes à tête de chienne comme les Égyptiens
I worship women with dog-like heads like the Egyptians


J'déteste les trav' depuis que j'ai failli ken un Brésilien
I hate tr*nnies since I almost fucked a Brazilian


Continue de rapper des mythos, tu le fais si bien
Keep rapping about myths, you do it so well


Tu parles de douilles et de plombs mais t'es électricien
You talk about bullets and lead but you're an electrician


Bref, si t'as des couplets de merde bosse le r'frain
Anyway, if you have shitty verses, work on the chorus


Si c'est ça le rap game j'dois être le boss de fin
If that's the rap game, I must be the final boss


Si tu veux pomper Saint Valentin commence par avoir des rapports
If you want to copy Saint Valentin, start by having sex


Puceau, t'as du mal à baiser ta propre main
Virgin, you struggle to fuck your own hand


Dans la nouvelle scène j'suis le seul qui sort du lot
In the new scene, I'm the only one standing out


J'suis l'seul écrivain potable depuis Victor Hugo
I'm the only decent writer since Victor Hugo


J'devrais être sponso MSN, tout le monde prend mes citations
I should be sponsored by MSN, everyone takes my quotes


Trouve-moi en pleine méditation dans un débit de boissons
Find me meditating in a drinks establishment


Ma gueule de bois ferait passer Pinocchio pour un vrai petit garcon
My hangover would make Pinocchio look like a real little boy


J'écris des tubes à l'encre de banane (what else?)
I write hits with banana ink (what else?)


J'te refile des trucs via l'antre de ta femme
I pass you things through your wife's lair


T'arrives à rapper super vite, pas mal
You're good at rapping really fast, not bad


Mais si t'as du flow pas d'paroles tu seras jamais plus fort que SkatMan
But if you have flow and no lyrics, you'll never be stronger than Skatman


T'aurais dû arreter le rap au lieu d'arrêter l'école
You should have quit rap instead of quitting school


T'aurais dû lâcher la musique au lieu de lâcher des comm'
You should have let go of music instead of letting go of comments


J'ai un truc énorme entre les jambes comme un contrebassiste
I have something huge between my legs like a double bass player


Aussi vrai qu't'es pas francais si t'as pas un oncle raciste
As true as you're not French if you don't have a racist uncle


J'débarque comme un tsunami
I arrive like a tsunami


Tu vois défiler défiler défiler défiler toute ta vie
You see your whole life passing by


J'te fais passer sous le baby
I make you go under the baby


Arrêtez d'mouiller j'ai l'impression de baiser sous la pluie
Stop getting wet, I feel like fucking in the rain


Arrêtez d'mouiller j'ai l'impression de baiser sous la pluie
Stop getting wet, I feel like fucking in the rain


J'arrive tête de gondole, texte de mongole
I arrive as a headliner, with a mongoloid text


Tu-tu-tu-tu bouges ta bête de coupe au bol
You-you-you-you move your beast with a bowl cut


Avec ma p'tite copine on s'pète la tête au Gin
With my little girlfriend, we get high on Gin


J'la baise complètement dead comme si j'étais nécrophile
I fuck her completely dead as if I were a necrophile


J'la trompe que dans les autres villes, ça compte pas
I only cheat on her in other cities, it doesn't count


Haltérophile sexuel j'soulève des meufs qui font deux fois mon poids
Sexual weightlifter, I lift girls twice my weight


J'traine avec des futurs médecins et des ex-taulards
I hang out with future doctors and former convicts


Skreaddy Krueger à la prod et j'suis ton pire cauchemar
Skreaddy Krueger on the production and I'm your worst nightmare


Gringe et Skread c'est Baudelaire et Mozart
Gringe and Skread are Baudelaire and Mozart


Ablaye va te refaire le portrait et il a jamais fait les Beaux Arts
Ablaye is going to redo your portrait and he has never studied Fine Arts


Je vénère les femmes à tête de chienne comme les Égyptiens
I worship women with dog-like heads like the Egyptians


J'déteste les trav' depuis que j'ai failli ken un Brésilien
I hate tr*nnies since I almost fucked a Brazilian


Continue de rapper des mythos, tu le fais si bien
Keep rapping about myths, you do it so well


Tu parles de douilles et de plombs mais t'es électricien
You talk about bullets and lead but you're an electrician


Bref, si t'as des couplets de merde bosse le r'frain
Anyway, if you have shitty verses, work on the chorus


Si c'est ça le rap game j'dois être le boss de fin
If that's the rap game, I must be the final boss


Si tu veux pomper Saint Valentin commence par avoir des rapports
If you want to copy Saint Valentin, start by having sex


Puceau, t'as du mal à baiser ta propre main
Virgin, you struggle to fuck your own hand


Dans la nouvelle scène j'suis le seul qui sort du lot
In the new scene, I'm the only one standing out


J'suis l'seul écrivain potable depuis Victor Hugo
I'm the only decent writer since Victor Hugo


J'marche sur l'eau, j'nage sur le bitume
I walk on water, I swim on asphalt


Et ça fait trois minutes, Jimmy Punchline 7ème Magnitude
And that's three minutes, Jimmy Punchline 7th Magnitude


Jimmy-Jimmy Punchline
Jimmy-Jimmy Punchline


Jimmy-Jimmy Pun-Pun-Pun-Pun-Punchline
Jimmy-Jimmy Pun-Pun-Pun-Punchline


Jimmy-Jimmy
Jimmy-Jimmy


J'suis-j'suis-j'suis la définition du mot Punchline
I'm-I'm-I'm the definition of the word Punchline


Jimmy-Jimmy Pun-Pun-Pun-Pun-Punchline
Jimmy-Jimmy Pun-Pun-Pun-Punchline


Punchline
Punchline


Punchline
Punchline


Punchline
Punchline


Quand j'dis Jimmy, vous dites Punchline
When I say Jimmy, you say Punchline


Jimmy?
Punchline


Punchline
Punchline


Jimmy?
Punchline


Punchline
Punchline


Quand j'dis Jimmy, vous dites Punchline
When I say Jimmy, you say Punchline


Jimmy?
Punchline


Punchline
Punchline


Jimmy?
Punchline


Punchline
Punchline




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Aurelien Cotentin, Matthieu Le Carpentier

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions