L'assente
Ornella Vanoni Vinicius de Moraes & Toquinho Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
In qualche posto il tuo cuore batte per me
In qualche posto i tuoi occhi si chiudono all'idea dei miei
In qualche posto le tue mani si tendono
I tuoi seni si riempiono di latte
Tu svieni e cammini come cieca ad incontrarmi
Amica, ultima dolcezza
In the song "L'assente" by Ornella Vanoni, Vinicius de Moraes, and Toquinho, the lyrics convey a deep and profound connection between two people. The opening line, "Amica, infinitamente amica" ("Friend, infinitely friend"), sets the tone for a relationship that goes beyond mere friendship. It suggests a deep level of intimacy and understanding between two individuals.
The subsequent lines express the idea that even when physically separated, there is a spiritual bond that connects them. The lyrics describe how in some place, the other person's heart beats for the singer. In another place, their eyes close at the thought of each other. These lines illustrate the idea that distance cannot diminish the emotional connection they share.
The lyrics go on to describe how the other person's hands reach out and their breasts (symbolizing nurturing and love) are filled with milk. This imagery suggests that the absence of one person evokes a sense of longing and emptiness for the other. The final line, "Tu svieni e cammini come cieca ad incontrarmi" ("You faint and walk like a blind person to meet me"), further emphasizes the intensity of longing and the willingness to overcome any obstacles to be together.
Line by Line Meaning
Amica, infinitamente amica
Friend, infinitely friend
In qualche posto il tuo cuore batte per me
Somewhere your heart beats for me
In qualche posto i tuoi occhi si chiudono all'idea dei miei
Somewhere your eyes close to the idea of mine
In qualche posto le tue mani si tendono
Somewhere your hands reach out
I tuoi seni si riempiono di latte
Your breasts are filled with milk
Tu svieni e cammini come cieca ad incontrarmi
You faint and walk as a blind to meet me
Amica, ultima dolcezza
Friend, last sweetness
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Vinicius De Moraes, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Peter Henry
Io so che ti amerò
Per tutta la mia vita ti amerò
E in ogni lontananza ti amerò
E senza una speranza
Io so che ti amerò
Ed ogni mio pensiero è
Per dirti che
Io so che ti amerò
Per tutta la mia vita
Io so che piangerò
Ad ogni nuova assenza piangerò
Ma il tuo ritorno mi ripagherà
Del male che l? Assenza ha fatto a me
Io so che soffrirò
La pena senza fine che mi dà
Il desiderio di essere con te
Per tutta la mia vita
Io lascerò
tu andrai,
e accosterai il viso a un altro viso
le tue dita allacceranno altre dita
e tu sboccerai verso l'aurora
ma non saprai che a coglierti sono stato io
perche io sono il grande intimo della notte..
Perché ho accostato il mio viso al viso della notte
e ho sentito il tuo bisbiglio amoroso
ed ho portato fino a me la misteriosa essenza
del tuo abbandono disordinato.
Io resterò solo come veliero nei porti silenziosi
ma ti possiederò piu di chiunque
perche potrò partire..
E tutti i lamenti del mare, del vento, del cielo, degli uccelli
delle stelle, saranno la tua voce presente
la tua voce assente
la tua voce rasserenata
Peter Henry
Io so che ti amerò
Per tutta la mia vita ti amerò
E in ogni lontananza ti amerò
E senza una speranza
Io so che ti amerò
Ed ogni mio pensiero è
Per dirti che
Io so che ti amerò
Per tutta la mia vita
Io so che piangerò
Ad ogni nuova assenza piangerò
Ma il tuo ritorno mi ripagherà
Del male che l? Assenza ha fatto a me
Io so che soffrirò
La pena senza fine che mi dà
Il desiderio di essere con te
Per tutta la mia vita
Io lascerò
tu andrai,
e accosterai il viso a un altro viso
le tue dita allacceranno altre dita
e tu sboccerai verso l'aurora
ma non saprai che a coglierti sono stato io
perche io sono il grande intimo della notte..
Perché ho accostato il mio viso al viso della notte
e ho sentito il tuo bisbiglio amoroso
ed ho portato fino a me la misteriosa essenza
del tuo abbandono disordinato.
Io resterò solo come veliero nei porti silenziosi
ma ti possiederò piu di chiunque
perche potrò partire..
E tutti i lamenti del mare, del vento, del cielo, degli uccelli
delle stelle, saranno la tua voce presente
la tua voce assente
la tua voce rasserenata
Pitti francia
Capolavoro assoluto!!! Quattro mostri sacri del panorama musicale internazionale.
Mara Barchielli
Vinicius poeta indimenticabile!!!!! Meraviglia delle meraviglie!!!!!!!
Francesca Spadaro
Musica Maravilhosa! !!!
Francesco Buzzurro
Una delle più belle canzoni mai scritte. Pura bellezza.
Ana Campillo
muy linda versión!
Eleonora Kluis
linda demais
Luiz Viviani
Delicia de ouvir,,..coisa linda..
Paula Priscila
Io so che ti amerò
Per tutta la mia vita ti amerò
E in ogni lontananza ti amerò
E senza una speranza
io so che ti amerò
Ed ogni mio pensiero è
per dirti che
io so che ti amerò
Arthur Sabbatini Buoro
Grazie!