Se acaba el mundo
Orquesta La Conspiración Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Son las próximas palabras que usted irá a escuchar
Es la historia de la vida
Na' es bueno y todo es mal
Y yo voy a predicar
Que el mundo (¡se va a acabar!)
Los sufrimientos del humano y hasta el animal
Con tantos problemas no hay quién lo pueda aguantar
Ya se olvidaron de la iglesia
Y del cura y del altar
Y los pobres pececitos
Ya no pueden ni nadar
Ay, qué linda está la luna
Y el lucero que acompaña
Y que mal se ve el hombre
Cuando la mujer lo engaña
¿Por qué es que llora el nene?
No es de hambre ni dolor
Porque la madre abandonada
No le da ningún amor
El blanco contra el negro
El rico contra el pobre
Hay gente que quiere guerra
Y otros que quieren remedios
Y que es lo que va a resultar
El mundo (¡se va a acabar!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(¡Se va a acabar!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(¡Se va a acabar!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(¡Se va a acabar!)
Esa guerra que pelean no tiene comparación
Porque a muchas madres buenas-
Les han partido el corazón
(¡El mundo se va a acabar!)
(¡Se va a acabar!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(¡Se va a acabar!)
Esa madre abandonada, mucho tiene que pagar
¡No maltrate al angelito!
Que el mundo se va a acabar
(¡El mundo se va a acabar!)
(¡Se va a acabar!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(¡Se va a acabar!)
He llamado a todos los medios
El espíritu burlón
Santa Bárbara, mi madre, me arregla el corazón
(¡El mundo se va a acabar!)
The lyrics of Orquesta La Conspiracion's song "Se Acaba El Mundo" speak about the harsh realities of life and the imminent end of the world. The singer sings about how everything in life is not good, and everything comes with a bad side. He is going to preach about how the world is going to end, and how people need to accept the sufferings of humans and animals. The world is filled with so many problems that it's hard for anyone to bear.
The lyrics talk about how people have forgotten about religion and the church. The poor creatures cannot swim anymore, and people are against each other, whether it's the rich against the poor or the white against the black. The lyrics also talk about a mother who has abandoned her child and doesn't show any love towards them, which is disheartening. The song implores people to be kind to one another, malice only leads to the destruction of the world.
The song warns the listeners that the world we live in is filled with pain and sorrow. The world might end soon, and it's essential to fix the problems that cause the world's demise. In summary, the lyrics of the song urge the listeners to value and protect the world they live in; otherwise, it might end pretty soon.
Line by Line Meaning
Qué triste, qué triste, qué triste!
How sad, how sad, how sad!
Son las próximas palabras que usted irá a escuchar
These are the next words you will hear
Es la historia de la vida
It's the story of life
Na' es bueno y todo es mal
Nothing is good, everything is bad
Y yo voy a predicar
And I am going to preach
Que el mundo (¡se va a acabar!)
That the world (is going to end!)
En este mundo tienen que aceptar
In this world, you have to accept
Los sufrimientos del humano y hasta el animal
The sufferings of humans and even animals
Con tantos problemas no hay quién lo pueda aguantar
With so many problems, no one can bear it
Ya se olvidaron de la iglesia
They have already forgotten the church
Y del cura y del altar
And the priest and the altar
Y los pobres pececitos
And the poor little fish
Ya no pueden ni nadar
Cannot even swim anymore
Ay, qué linda está la luna
Oh, how beautiful the moon is
Y el lucero que acompaña
And the star that accompanies it
Y que mal se ve el hombre
And how bad the man looks
Cuando la mujer lo engaña
When the woman betrays him
¿Por qué es que llora el nene?
Why is the child crying?
No es de hambre ni dolor
Not because of hunger or pain
Porque la madre abandonada
Because the abandoned mother
No le da ningún amor
Doesn't give any love
El blanco contra el negro
White against black
El rico contra el pobre
The rich against the poor
Hay gente que quiere guerra
There are people who want war
Y otros que quieren remedios
And others who want remedies
Y que es lo que va a resultar
And what is going to happen
El mundo (¡se va a acabar!)
The world (is going to end!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(The world is going to end!)
(¡Se va a acabar!)
(It's going to end!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(The world is going to end!)
(¡Se va a acabar!)
(It's going to end!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(The world is going to end!)
(¡Se va a acabar!)
(It's going to end!)
Esa guerra que pelean no tiene comparación
The war they fight has no comparison
Porque a muchas madres buenas-
Because it has broken the hearts of many good mothers
Les han partido el corazón
They have broken their hearts
(¡El mundo se va a acabar!)
(The world is going to end!)
(¡Se va a acabar!)
(It's going to end!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(The world is going to end!)
(¡Se va a acabar!)
(It's going to end!)
Esa madre abandonada, mucho tiene que pagar
That abandoned mother has much to pay
¡No maltrate al angelito!
Don't mistreat the little angel!
Que el mundo se va a acabar
The world is going to end
(¡El mundo se va a acabar!)
(The world is going to end!)
(¡Se va a acabar!)
(It's going to end!)
(¡El mundo se va a acabar!)
(The world is going to end!)
(¡Se va a acabar!)
(It's going to end!)
He llamado a todos los medios
I have called all the media
El espíritu burlón
The mocking spirit
Santa Bárbara, mi madre, me arregla el corazón
Saint Barbara, my mother, fixes my heart
(¡El mundo se va a acabar!)
(The world is going to end!)
Writer(s): Ernesto John Agosto, Nelson Sanchez
Contributed by Sebastian M. Suggest a correction in the comments below.