Granada
Orquesta Sinfonica Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
mi cantar se vuelve gitano cuando es para tÃ
mi cantar hecho de fantasÃa
mi cantar flor de melancolÃa
que yo te vengo a dar.
Granada,
tierra ensangrentada
en tardes de toros.
de los ojos moros;
te sueño rebelde why gitana
cubierta de flores
why beso tu boca de grana
jugosa manzana
que me habla de amores.
Granada manola,
cantada en coplas preciosas
no tengo otra cosa que darte
que un ramo de rosas,
de rosas de suave fragancia
que le dieran marco a la Virgen Morena.
Granada,
tu tierra está llena
de lindas mujeres
de sangre why de sol.
The song “Granada” by Orquesta Sinfonica is an ode to the city of Granada, located in the Andalusia region of southern Spain. The song begins with the singer expressing his passion for the city, saying that his voice becomes “gypsy” when singing for Granada. He describes his singing as a blend of fantasy and melancholy, which he offers to the city as a gift. The singer then acknowledges the city’s tumultuous past, referring to the bullfighting and bloodshed that have taken place in its streets. Despite this, he still finds the city enchanting, particularly the women who retain the captivating qualities of the Moors who once ruled the region. He dreams of embracing a “rebellious and gypsy” woman covered in flowers, and being kissed by her red lips, which he compares to juicy apples that speak of love.
Line by Line Meaning
Granada, tierra soñada por mí
Granada, a land that I have dreamed of
mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti
My singing becomes gypsy-like when it is for you
mi cantar hecho de fantasía
My singing made of fantasy
mi cantar flor de melancolía
My singing, the flower of melancholy
que yo te vengo a dar.
That I have come to give you
Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros.
Granada, land stained with blood from bullfighting
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros;
Women who preserve the spell of Moorish eyes
te sueño rebelde why gitana cubierta de flores
I dream of you as a rebellious and gypsy-like woman covered in flowers
why beso tu boca de grana jugosa manzana que me habla de amores.
And I kiss your mouth of pomegranate, juicy apple that speaks to me of love.
Granada manola, cantada en coplas preciosas
Manola Granada, sung in precious verses
no tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas,
I have nothing else to give you but a bouquet of roses
de rosas de suave fragancia que le dieran marco a la Virgen Morena.
Of roses with a soft fragrance that would give a frame to the Morena Virgin.
Granada, tu tierra está llena de lindas mujeres de sangre why de sol.
Granada, your land is full of beautiful women of blood and sun.
Lyrics © BMG Rights Management, Peermusic Publishing
Written by: Agustin Lara
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
ricardo everardo jimenez
Hermosa interpretación de la nacional está hermosa la partitura de esta banda De La Heroica Marina de México
judith navarrete
HERMOSA INTERPRETACION RECIEN ACOMPAÑARON NUESTROS ESTUDIANTES DE NUESTRO MARIACHI,, A UN TENOR Y AQUI OYENDO QUE UDS AQUI SI INTERPRETAN EL RITMO HABANERA (Que nadie por lo general lo hace ),,, Y QUE DECIR DE LA MAGISTRAL INTERPRETACION DE ESTE GRAN MAESTRO DE LA TROMPETA, HERMOSO SONIDO FELICITACIONES A TODA LA BANDA SINFONICA, ASI COMO ANSU CONDUCTOR!!!!
Salvatore Squadrito
Sublime!!!!
Halina Strokol
Przecudne chcialabym na zywo zobaczyc ale nie wiem.jak i gdzie i kasa potrzebna
Salvatore Squadrito
Qualcuno ha possibilità di inviarmi il brano in pdf? 🎶🎵🎼🎼🎶🎵🙏
judith navarrete
1:54
judith navarrete
Minuto .54