The band is considered one of the main groups in Brazilian rock. Like most groups from the 1960s, Os Mutantes were heavily influenced by The Beatles, Jimi Hendrix and Sly & the Family Stone. However, Brazilian musicians were also immersed in their local culture, exercising their own creativity in the use of feedback, distortion and studio tricks of all kinds, just as was done by the Liverpool quartet and the group The Beach Boys. In this sense, Mutantes were pioneers in mixing rock and roll with Brazilian musical and thematic elements. Another characteristic of the group was irreverence. Like Os Mutantes, there began to be a kind of mixture of foreign and Brazilian music and the addition of new ideas, with doses of experimentalism, thus opening the way for musical hybridism.
Os Mutantes began their activities in 1966, as a trio, when they performed on the program O Pequeno Mundo de Ronnie Von on TV Record. On the eve of the program's premiere, the trio had the name "Os Bruxos", but neither Rita Lee nor the Dias Baptista brothers (Arnaldo and Sérgio) were satisfied with that name and wanted to change it. According to Carlos Calado,[2] the idea for the name "Os Mutantes" came from an ironic joke between Alberto Helena Júnior, the program's producer, and Ronnie Von, who, at the time, was reading O Império dos Mutantes, by Stefan Wul, and did not talk about any other subject. "Are you guys still looking for a name for the boys ensemble? Why not The Mutants?" Ronnie Von liked Alberto Helena's idea and took it to the group, who approved it immediately.
The group soon became one of the main exponents of the new MPB, influenced by Tropicália, until it dissolved in 1978. Over these twelve years, nine albums were recorded, two of which - O A e o Z and Tecnicolor - were only released on 1990s, when the group began to be recognized, on the national and international rock scene, as one of the most creative, dynamic, radical and talented of the psychedelic era and the history of world rock. In 2006, the band reunited, without Rita Lee or Liminha, but with the presence of Arnaldo Baptista and Zélia Duncan on vocals. The following year, Arnaldo and Zélia left the band, which was recomposed with other musicians and continues to perform under the leadership of Sérgio Dias, the only remaining member of the original lineup.
Fuga Nº II
Os Mutantes Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Vou levar a mala cheia de ilusão
Vou deixar alguma coisa velha
Esparramada toda pelo chão
Vou correr num automóvel enorme e forte
A sorte e a morte a esperar
Vultos altos e baixos
Que me assustavam só em olhar
Pra onde eu vou, ah
Pra onde eu vou, venha também
Pra onde eu vou, venha também
Pra onde eu vou
Faróis altos e baixos que me fotografam
A me procurar
Dois olhos de mercúrio iluminam meus passos
A me espionar
O sinal está vermelho e os carros vão passando
E eu ando, ando, ando...
Minha roupa atravessa e me leva pela mão
Do chão, do chão, do chão
The lyrics of Os Mutantes' "Fuga No. II" describe a young person's desire to escape from their current life, full of old things and illusions, by running away in a big, powerful car. The fear and excitement of the unknown awaits as the singer speeds away, away from the high and low shadows that scare them just by looking at them. The lyrics evoke a sense of freedom, and a thirst for adventure, as well as a fear of being watched and followed.
The song's overall tone is upbeat and even joyful, despite the underlying themes of fear, uncertainty, and loneliness. The driving beat and catchy melody contribute to this sense of excitement, while the lyrics anchor it with a sense of longing and escape. The repeated chorus of "Pra onde eu vou, venha também" (Where I'm going, come with me) is an invitation to the listener to join the singer on their journey, and is an effective way to draw the listener into the song's world.
Line by Line Meaning
Hoje eu vou fugir de casa
Today I am going to run away from home
Vou levar a mala cheia de ilusão
I will take a suitcase full of illusions
Vou deixar alguma coisa velha
I will leave something old
Esparramada toda pelo chão
Scattered all over the floor
Vou correr num automóvel enorme e forte
I will run in a huge and strong car
A sorte e a morte a esperar
Luck and death are waiting
Vultos altos e baixos
High and low shadows
Que me assustavam só em olhar
That scared me just by looking
Pra onde eu vou, ah
Where I'm going, ah
Pra onde eu vou, venha também
Where I'm going, come along
Pra onde eu vou, venha também
Where I'm going, come along
Pra onde eu vou
Where I'm going
Faróis altos e baixos que me fotografam
High and low headlights that photograph me
A me procurar
Looking for me
Dois olhos de mercúrio iluminam meus passos
Two mercury eyes illuminate my steps
A me espionar
Spying on me
O sinal está vermelho e os carros vão passando
The signal is red and the cars are passing
E eu ando, ando, ando...
And I walk, walk, walk...
Minha roupa atravessa e me leva pela mão
My clothes cross and take me by the hand
Do chão, do chão, do chão
From the ground, from the ground, from the ground
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: ARNALDO BAPTISTA, ARNALDO DIAS BAPTISTA, RITA CARVALHO, RITA LEE JONES CARVALHO, RITA LEE JONES DE CARVALHO, SERGIO DIAS BAPTISTA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind