Nada Mudou
Os Mutantes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Abri a janela, o universo a conspirar
Ela a me espiar
Ouvi a panela, já fazia o jantar
Era hora de voltar, de aterrizar
Era hora de lembrar da sala de jantar

Corri pro carro, ia quase me atrasar
Juntos no altar
Beijei seus lábios, vi a menina a girar
Deixei a junto a porta da ilusão
Deixei a sem saber, sem sim, sem não

Pense bem até 36
Tudo vem até sem ninguém
¿O sol saiu o que você fez?

Vejo que no fim nada mudou
O mundo ainda gira e ninguém parou
Tudo que foi nunca nos deixou

Nós somos a história que o mundo contou
Tudo que é contrario se firmou
Vivo depois quando o agora chegou
Fechei os meus olhos e a vida piscou

Fecha a janela e as louças do jantar
Têm que se quebrar
Pintei seus olhos numa tela de luar
E vi o sol chegar e a levar
Na sala um lindo quadro para enfeitar

Pense bem até 36
Tudo vem até sem ninguém
¿O sol saiu o que você fez?

Vejo que no fim nada mudou
O mundo ainda gira e ninguém parou
Tudo que foi nunca nos deixou

Nós somos a história que o mundo contou
Tudo que é contrario se firmou




Vivo depois quando o agora chegou
Fechei os meus olhos e a vida piscou

Overall Meaning

The lyrics of "Nada Mudou" by Os Mutantes talk about the cyclical nature of life and the idea that the more things change, the more they stay the same. The singer opens his window and contemplates the universe, while his lover spies on him. He hears the pot boiling in the kitchen and realizes it's time to land back on earth and remember the dinner table. He hurries to the car, almost running late, and kisses his lover's lips before leaving her at the door of illusions, unsure of their future together.


The chorus repeats the idea that nothing has changed, that the world keeps spinning, and everything that has been, has never left us. The singer reflects on the fact that we are the stories that the world has told, and that everything that is contrary has also persisted. He experiences life through history and the present, drawing a parallel between a lighthouse and a painting of his lover's eyes. He acknowledges the impermanence of life by closing his eyes and letting it pass him by. The song's melancholic tone and psychedelic sound create a dreamy atmosphere that pairs perfectly with its existential lyrics.


Line by Line Meaning

Abri a janela, o universo a conspirar
I opened the window and felt like the universe was conspiring in my favor


Ela a me espiar
She was watching me


Ouvi a panela, já fazia o jantar
I heard the pot simmering, it was time to come back down to earth and remember the dining room


Era hora de voltar, de aterrizar
It was time to come back to reality


Era hora de lembrar da sala de jantar
It was time to remember the dining room


Corri pro carro, ia quase me atrasar
I ran to the car, almost late for something important


Juntos no altar
Together at the altar


Beijei seus lábios, vi a menina a girar
I kissed her and saw the world spin


Deixei a junto a porta da ilusão
I left her at the door of illusion


Deixei a sem saber, sem sim, sem não
I left her unsure, with no yes or no answer


Pense bem até 36
Think well until 36


Tudo vem até sem ninguém
Everything comes even without anyone doing anything


¿O sol saiu o que você fez?
Did the sun rise? What did you do?


Vejo que no fim nada mudou
I see that in the end nothing has changed


O mundo ainda gira e ninguém parou
The world still spins and no one stopped


Tudo que foi nunca nos deixou
Everything that was never left us


Nós somos a história que o mundo contou
We are the history that the world told


Tudo que é contrario se firmou
Everything that is the opposite has been confirmed


Vivo depois quando o agora chegou
I lived later, when the present arrived


Fechei os meus olhos e a vida piscou
I closed my eyes and life blinked


Fecha a janela e as louças do jantar
Close the window and wash the dinner dishes


Têm que se quebrar
They have to be broken


Pintei seus olhos numa tela de luar
I painted her eyes on a moonlit canvas


E vi o sol chegar e a levar
And I saw the sun come and take it away


Na sala um lindo quadro para enfeitar
In the dining room, a beautiful painting to decorate




Contributed by Gabriel K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Henrique Souza

Pense bem até 36 Tudo vem até sem ninguém O sol saiu o que você fez?

Ketlen Lomazzi

Bom Demais!!

Jab Viana

Sempre irreverentes e revolucionários, em um tempo plúmbeo.

clayton jose da silva

vou comprar!!!