Otra Belleza
Os Paralamas Do Sucesso Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Outra beleza
Outra beleza, você tem
que põe cama e mesa
E mais beleza no mundo também.

Não tá frio da pedra, do bronze ou da tela
Tá no olhar, tá no movimento dela
Em cada suspiro de amor.

Cada gesto de mão, cada novo sabor
Cada ocasião em que a alma se revela.

O sol põe na paisagem da minha janela
Se o telefone tocar já sei que é ela
De caras e bocas e marcas
De ostentação, de comparação




Não precisa não
Você é muito mais bela!

Overall Meaning

The song "Otra Belleza" by Os Paralamas do Sucesso is a a tribute to a woman who is incredibly beautiful in the eyes of the singer. The first line "Outra beleza, você tem" translates to "Another beauty, you have" and sets the tone for the rest of the song. The singer marvels at how this woman's beauty goes beyond simply physical features like "pedra, bronze ou tela" (stone, bronze or canvas). Rather, her beauty can be seen in her movements, in the way she looks at him, in every sigh of love, and every gesture of her hands. He is also intrigued by the uniqueness of her personality and how it stands out from anyone else's.


The second verse suggests that the singer has developed a strong connection with this woman, as the simple act of the sun setting on the scenery outside his window or the sound of the phone ringing reminds him of her. He is also conscious of the fact that many people in today's society prioritize physical appearance and material possessions over inner qualities, but he reassures this woman that she is more beautiful than anyone who tries to compare themselves to her or show off their own possessions.


Line by Line Meaning

Outra beleza
Another beauty


Outra beleza, você tem
You have another beauty


que põe cama e mesa
who puts bed and table


E mais beleza no mundo também.
And more beauty in the world too.


Não tá frio da pedra, do bronze ou da tela
It's not in the coldness of stone, bronze or canvas


Tá no olhar, tá no movimento dela
It's in her gaze, it's in her movement


Em cada suspiro de amor.
In every breath of love


Cada gesto de mão, cada novo sabor
Every hand gesture, every new taste


Cada ocasião em que a alma se revela.
Every occasion where the soul reveals itself


O sol põe na paisagem da minha janela
The sun sets in the landscape of my window


Se o telefone tocar já sei que é ela
If the phone rings, I know it's her


De caras e bocas e marcas
With faces and mouths and marks


De ostentação, de comparação
Of ostentation, of comparison


Não precisa não
You don't need it


Você é muito mais bela!
You are much more beautiful!




Contributed by David Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions