11 Poema Quebrado
Oswaldo Montenegro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eu era apenas rio
Esperando que você navegasse
Poema quebrado no frio
Num salão vazio
Esperando que você recitasse

Eu era a manhã cinzenta
Esperando de você a aurora
Um lobo de olhar em brasa
Te vendo em casa e o lobo do lado de fora

E eu era quem diria
A melodia que jamais compusera
E eu que jamais daria
Era o verbo dar dizendo assim
"Quem dera"

Então não vá embora
Agora que eu posso dizer




Eu já era o que sou agora
Mas agora gosto de ser

Overall Meaning

The verses of the song "11 Poema Quebrado" by Oswaldo Montenegro speak of the feeling of waiting for someone, hoping that they will come and complete the missing pieces in one's life. The first verse indicates the persona as feeling lost and broken, waiting for someone to bring life and love, while the second verse speaks of longing for someone to bring hope in the midst of despair. The third verse talks about the persona's desire to be able to express themselves through music, to create melodies that can have a profound impact on others. However, the persona is aware of their limitations and acknowledges their inability to give all that they desire.


Overall, the song is an expression of love, longing, and the feeling of incomplete satisfaction. It is a poetic portrayal of the human condition of desire and the yearning for completion that often goes unsatisfied.


Line by Line Meaning

Eu era apenas rio
I was just a river


Esperando que você navegasse
Waiting for you to sail


Poema quebrado no frio
Broken poem in the cold


Num salão vazio
In an empty salon


Esperando que você recitasse
Waiting for you to recite it


Eu era a manhã cinzenta
I was the gray morning


Esperando de você a aurora
Waiting for you to bring the dawn


Um lobo de olhar em brasa
A wolf with blazing eyes


Te vendo em casa e o lobo do lado de fora
Seeing you at home with the wolf outside


E eu era quem diria
And I was the one who would say


A melodia que jamais compusera
The melody that I had never composed


E eu que jamais daria
And I who would never give


Era o verbo dar dizendo assim "Quem dera"
Was the verb "to give" saying, "If only"


Então não vá embora
So don't leave


Agora que eu posso dizer
Now that I can say


Eu já era o que sou agora
I already was what I am now


Mas agora gosto de ser
But now I enjoy being




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: OSWALDO MONTENEGRO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Vera Fonseca

Lindo! E muito triste, mais somente as pessoas sensíveis são capazes de algo tão tocante na alma

TEREZINHA RIBEIRO DA SILVA

Meu deus isso é lindo só alguem que tenha um grande Amor pôde conpreder

Eduwiges Bernardazzi

Metadre

Elizete Frizzo

Como não se identificar? A inquietude da alma descrita com tanta primazia. A primeira vez que ouvi bateu direto, e ouvindo hoje percebo que evolui para a metade mais serena. Faz pensar..

Luiz evandro wfedrtdfve

Eu vou

Wanderlei Borges

Já ouvi esse poema umas mil vezes , e já tenho essas palavras como direção de vida 🙏

silvania syl

Esse poema é tão belo que não tem como não se emocionar.

Nazaré Souza

Esse poema é belíssimo inunda minha alma.

Regina Reis

Emocionante! Imortal!
"Que a morte de tudo em que acredito
Não me tape os ouvidos e a boca
Porque metade de mim é o que eu grito
Mas a outra metade é silêncio"

Eli Mattos

Poema maravilhoso! Onde está essa pessoa que serviu de inspiraçao para tão belo poema? Volte...ele te ama e sofre por vc. Eu voltaria...

More Comments

More Versions