A Volta da Asa Branca
Oswaldo Montenegro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Já faz três noites
Que pro norte relampeia
A asa branca
Ouvindo o ronco do trovão
Já bateu asas
E voltou pro meu sertão
Ai, ai eu vou me embora
Vou cuidar da plantação
A seca fez eu desertar da minha terra
Mas felizmente
Deus agora se alembrou
De mandar chuva
Pra esse sertão sofredor
Sertão das muié séria
Dos homes trabaiador
Rios correndo
As cachoeira tão zoando
Terra moiada Mato verde, que riqueza
E a asa branca
A Tarde canta, que beleza
Ai, ai, o povo alegre
Mais alegre a natureza
E a asa branca
A Tarde canta, que beleza
Ai, ai, o povo alegre
Mais alegre a natureza.
Sentindo a chuva
Eu me recordo de Rosinha
A linda flor
Do meu sertão pernambucano
E se a safra
Não atrapaiá meus pranos
Que que há, o seu vigário
Vou casar no fim do ano. E se a safra
Não atrapaiá meus pranos




Que que há, o seu vigário
Vou casar no fim do ano.

Overall Meaning

The song A Volta da Asa Branca by Oswaldo Montenegro talks about the return of the White Wing, a symbolic bird that represents rain and the end of the drought in the sertão, a region in Brazil. The lyrics describe how the singer, who had left his land due to the drought, hears the sound of thunder and notices that the White Wing has returned, and decides to go back home to take care of his crops. The rains have finally come, and the once dry and barren land is now flourishing with greenery, rivers, and waterfalls. The people are happy and celebrate the return of nature's beauty. The singer also reminisces about his beloved Rosinha and hopes to marry her at the end of the year, provided that the harvest is good.


Line by Line Meaning

Já faz três noites
It has been three nights


Que pro norte relampeia
That lightning strikes in the north


A asa branca
The white wing


Ouvindo o ronco do trovão
Hearing the thunder's roar


Já bateu asas
Already flapped its wings


E voltou pro meu sertão
And returned to my countryside


Ai, ai eu vou me embora
Oh, oh, I'm going away


Vou cuidar da plantação
I'll take care of the crops


A seca fez eu desertar da minha terra
The drought made me flee my land


Mas felizmente
But fortunately


Deus agora se alembrou
God has now remembered


De mandar chuva
To send rain


Pra esse sertão sofredor
To this suffering countryside


Sertão das muié séria
Land of serious women


Dos homes trabaiador
Of hardworking men


Rios correndo
Rivers flowing


As cachoeira tão zoando
Waterfalls are roaring


Terra moiada Mato verde, que riqueza
Moist land, green forest, what wealth


E a asa branca
And the white wing


A Tarde canta, que beleza
The afternoon sings, how beautiful


Ai, ai, o povo alegre
Oh, oh, the happy people


Mais alegre a natureza
Even happier nature


Sentindo a chuva
Feeling the rain


Eu me recordo de Rosinha
I remember Rosinha


A linda flor
The beautiful flower


Do meu sertão pernambucano
From my countryside in Pernambuco


E se a safra
And if the crop


Não atrapaiá meus pranos
Doesn't ruin my plans


Que que há, o seu vigário
What's up, Father


Vou casar no fim do ano.
I'll get married at the end of the year.


E se a safra
And if the crop


Não atrapaiá meus pranos
Doesn't ruin my plans


Que que há, o seu vigário
What's up, Father


Vou casar no fim do ano.
I'll get married at the end of the year.




Writer(s): Luiz Gonzaga, Ze Dantas

Contributed by Emily T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Roberto Petrúcio

Obrigado, Senhor Oswaldo. Como nordestino , lhe agradeço por sua interpretação espetacular desse clássico!

Denys Araújo

Que música maravilhosa,arrepiado e emocionado .

Roberto Petrúcio

Para ouvir de joelhos! Obrigado, carioca Osvaldo!

Luis Edgle

osvaldo Montenegro, cantando gonzagao ,simplesmente fantástico, esse cara é um gênio.

Marcos Roberto

É De Arrepiar.

Nonato Pinheiro

Uma bela interpretação! 👏👏

Igor Clodomiro

Perfeito...

Roberto Petrúcio

Sensacional

Ricardo Kawakami

:)

More Versions