Although many in the USA would not recognize the name Ottawan, their song "Hands Up (Give Me Your Heart)" has enjoyed tremendous and enduring popularity as a staple of parties, wedding receptions, exercise classes, line dances, etc,. where it is danced with with exaggerated motions corresponding to the lyrics.
Qui va garder mon crocodile cet été
Ottawan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Qui va garder mon crocodile cet été
(Qui va?)
Le chouchouter, lui donner à manger
Qui va garder mon crocodile cet été
(Qui va?)
Le bichonner, lui brancher la télé
Il est mignon comme tout
Il n'est pas compliqué,
Pas sophistiqué.
Il a bon caractère
Il n'a pas peur dans le noir
Et puis pour vous distraire
Il vous racontera des histoires
(Racontera des histoires)
(Au refrain)
Il est très sympathique,
C'est un croco éclectique.
Il adore la musique,
Du free jazz au classique.
Ce crocodile est fort
C'est une affaire en or.
Il pourra même vous aider
Pour quelques travaux ménagers
(Travaux ménagers)
(Au refrain)
Ecrivez-moi, je suis pressé
Ecrivez-moi, je suis pressé
Je suis pressé, je dois partir
Je suis pressé, je dois partir
Je dois partir mais je n'veux pas
Je n'veux pas l'abandonner
(Au refrain) (4 fois)
The song "Qui va garder mon crocodile cet été" by Ottawan is a playful and catchy tune that talks about an unusual summer dilemma - who will take care of the singer's pet crocodile? The refrain constantly asks "Qui va garder mon crocodile cet été" (Who will take care of my crocodile this summer), with the singer wanting someone to pamper and feed his beloved pet while he's away. There's an underlying humor in the song as the concept of having a pet crocodile seems absurd, but the singer takes it seriously and wants assurance that his pet would be taken care of in his absence.
The verses talk about the characteristics of the crocodile, describing him as a friendly and easy-going pet that enjoys listening to music, from free jazz to classical. The singer also mentions that the crocodile can help with household chores if needed. The chorus repeats the question of who will take care of the crocodile and emphasizes the need to "bichonner" (pamper) and "brancher la télé" (plug in the TV) for its entertainment. The song then ends with the singer asking people to write to him if they're interested in taking care of the crocodile but expressing his reluctance to leave him behind.
Overall, the song is a fun and light-hearted take on the idea of having an exotic pet and the responsibility that comes with it. It showcases the unique musical style of Ottawan, which incorporates disco, funk, and pop elements. The lyrics may seem simple and silly, but the catchy melody and upbeat rhythm make it a memorable and enjoyable tune.
Line by Line Meaning
Qui va garder mon crocodile cet été
Asking who will take care of Ottawan's crocodile during the summer
Le chouchouter, lui donner à manger
To spoil and feed the crocodile
Le bichonner, lui brancher la télé
To pamper and connect the crocodile's TV
Mon crocodile est doux
Ottawan's crocodile has a gentle personality
Il est mignon comme tout
The crocodile is adorable
Il n'est pas compliqué,
The crocodile is easy to take care of
Pas sophistiqué.
The crocodile is not complex
Il a bon caractère
The crocodile has a good nature
Il n'a pas peur dans le noir
The crocodile is not scared of the dark
Et puis pour vous distraire
The crocodile can entertain you
Il vous racontera des histoires
The crocodile will tell you stories
Racontera des histoires
The crocodile will share tales
Il est très sympathique,
The crocodile is very friendly
C'est un croco éclectique.
The crocodile has varied tastes
Il adore la musique,
The crocodile loves music
Du free jazz au classique.
From free jazz to classical music
Ce crocodile est fort
The crocodile is strong
C'est une affaire en or.
It's a golden opportunity
Il pourra même vous aider
The crocodile can even help you
Pour quelques travaux ménagers
With some light household chores
Travaux ménagers
Household chores
Ecrivez-moi, je suis pressé
Write to me, I'm in a hurry
Je suis pressé, je dois partir
I'm in a hurry, I have to leave
Je dois partir mais je n'veux pas
I have to leave but I don't want to
Je n'veux pas l'abandonner
I don't want to leave the crocodile behind
Writer(s): Daniel VANGARDE, Jean KLUGER, DANIEL VANGARDE, JEAN KLUGER
Contributed by Adalyn V. Suggest a correction in the comments below.
David Vincent
Qui va garder mon crocodile cet été
(Qui va?)
Le chouchouter, lui donner à manger
Qui va garder mon crocodile cet été
(Qui va?)
Le bichonner, lui brancher la télé
Mon crocodile est doux
Il est mignon comme tout
Il n'est pas compliqué,
Pas sophistiqué.
Il a bon caractère
Il n'a pas peur dans le noir
Et puis pour vous distraire
Il vous racontera des histoires
(Racontera des histoires)
Il est très sympathique,
C'est un croco éclectique.
Il adore la musique,
Du free jazz au classique.
Ce crocodile est fort
C'est une affaire en or.
Il pourra même vous aider
Pour quelques travaux ménagers
(Travaux ménagers)
Ecrivez-moi, je suis pressé
Ecrivez-moi, je suis pressé
Je suis pressé, je dois partir
Je suis pressé, je dois partir
Je dois partir mais je n'veux pas
Je n'veux pas l'abandonner
mireille pochet
géniaal ! c'est diffusé autour de moi, ça donne la pêche pour démarrer une journée en +++
Calin Stoianovici
Ottawan is my early childhood. I am born on 1977 and i remember when my parents playing music on tape with Ottawan 40 years ago, in 1981, when i was 4 and my brother was newborn. The Ottawan are magnificent.
David Vincent
Qui va garder mon crocodile cet été
(Qui va?)
Le chouchouter, lui donner à manger
Qui va garder mon crocodile cet été
(Qui va?)
Le bichonner, lui brancher la télé
Mon crocodile est doux
Il est mignon comme tout
Il n'est pas compliqué,
Pas sophistiqué.
Il a bon caractère
Il n'a pas peur dans le noir
Et puis pour vous distraire
Il vous racontera des histoires
(Racontera des histoires)
Il est très sympathique,
C'est un croco éclectique.
Il adore la musique,
Du free jazz au classique.
Ce crocodile est fort
C'est une affaire en or.
Il pourra même vous aider
Pour quelques travaux ménagers
(Travaux ménagers)
Ecrivez-moi, je suis pressé
Ecrivez-moi, je suis pressé
Je suis pressé, je dois partir
Je suis pressé, je dois partir
Je dois partir mais je n'veux pas
Je n'veux pas l'abandonner
Sarah Toumayan
Ý
Seb d'Espigoule
Meilleure découverte de l'année;
Vivement une reprise par le grand Francky Vincent en duo avec Eve Angeli
Brigitte Riyad
Chj
Suiker
J adore !! Redecouvert avec Super Nana et heureuse aujourd'hui de ré-entendre ce morceau !
Нина Попкова
Молодость! Прекрасная пора! Музыка классная!
Muriel Jorry
Tellement de souvenirs ! Merci du partage
Danuta Gromowska
KOCHAM Ottawan <3