In the sky
P.A.B. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (yes yes)
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh

Yeah yeah yeah, let's get it!
Ribbon in the sky (oh oh oh oh oh)
Ribbon in the sky (oh oh oh oh oh) no yeah
Whoa, get away, I'm Mr. Bang
그 힘의 논리는 날 열받게 해 replay the game
지배된 매스 미디어는 fiction 눈을 가려
온갖 비리, 부패는 option
입을 닫아 whoa

Bring it on (oh!)
맛이 갔지
고인 물에 풍기는 악취
탐욕에 눈 먼 그들만의 잔치
더 이상 도망갈 순 없어 (hoo)

우린 알지 (hoo hoo eh)
우리 가치를 (hoo)
Tell me 'bout it
끝까지 부딪혀 crazy

(Oh eh) break it down
(Oh eh) break it down
(Oh eh) ribbon in the sky

(Oh eh) break it down
(Oh eh) break it down
준비 됐어 come on big boy
(Oh eh oh eh) war is over
악을 질러 너의 소리를 높여
Yeh, yeh, yeh, yeh
Ribbon in the sky (e-o-e-o-uh)

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh

역겨운 시스템 it's like pyramid
손쉬운 먹잇감 인 듯 먹혀 먹혀 피라미
Fade out, fade out yo
다시 크게 눈을 뜨지
깊숙이 뿌리 박힌 rule
밟고 부셔 all-in, always (oh yeh)

Bring it on (oh)
바보같이
굴지 않아 더 이상 ye, get' cha
날 유린하는 거짓말 다 치워
더 이상 숨길 수는 없어 (ho!)

우린 알지 (ho ho eh) 우리 가치를 (ho)
Tell me 'bout it
끝까지 부딪혀 crazy

(Oh eh) break it down
(Oh eh) break it down
(Oh eh) ribbon in the sky

(Oh eh) break it down
(Oh eh) break it down
준비 됐어 come on big boy
(Oh eh oh eh) war is over
악을 질러 너의 소리를 높여
Yeh, yeh, yeh, yeh
Ribbon in the sky (e-o-e-o-uh)

날아가는 거야 하늘 위로
잊지마 구름 뒤에 가려져도, I know
기억해 oh, ribbon in the sky

(Oh eh) break it down
(Oh eh) break it down
(Oh eh) ribbon in the sky

(Oh eh) break it down
(Oh eh) break it down
준비 됐어 come on big boy
(Oh eh oh eh) war is over
악을 질러 너의 소리를 높여




Yeh, yeh, yeh, yeh
Ribbon in the sky (e-o-e-o-uh)

Overall Meaning

P.A.B.'s song "In the sky" is a commentary on the current state of society, particularly the media and political systems. The artist, known as Mr. Bang, is frustrated by the logic and corruption of those in power, and calls for change through the use of his music. The repetition of "Ribbon in the sky" is a symbolic nod to hope and the desire for a better future.


The opening lines of the song set the tone for the rest, with Mr. Bang stating "get away" and introducing himself as someone who opposes the current order. He alludes to the manipulation of the media, describing it as "fiction" that blinds people to reality. He suggests that corruption is an accepted "option" and calls for those in power to "close their mouths."


The chorus, with its repetition of "bring it on," "ribbon in the sky," and "war is over," is a call to action. Mr. Bang urges listeners to stand up and fight against the existing system. He acknowledges the difficulties of this battle with lines like "get' cha," but insists that it is worth it to pursue their values and dreams. The final lines of the chorus, "ribbon in the sky," suggest that hope is still alive even when everything around them seems bleak.


Overall, "In the sky" is a powerful statement on the current state of the world and the need for change. The repetition of the chorus and the consistent references to fighting against corruption and manipulation give the song a sense of urgency and purpose.


Line by Line Meaning

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Excitement and anticipation for what's to come


Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh (yes yes)
Positive energy and affirmation


Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Reiteration of excitement and anticipation for what's to come


Yeah yeah yeah, let's get it!
Motivation to start and go for it


Ribbon in the sky (oh oh oh oh oh)
Hope for change and something better


Ribbon in the sky (oh oh oh oh oh) no yeah
Reiteration of hope for change and something better


Whoa, get away, I'm Mr. Bang
Confidence and power in oneself


그 힘의 논리는 날 열받게 해 replay the game
Anger towards the logic of those in power, replaying the same game


지배된 매스 미디어는 fiction 눈을 가려
Media controlled by those in power hides the truth


온갖 비리, 부패는 option
Corruption and deceit are presented as options


입을 닫아 whoa
Urging others to keep quiet and not speak up


Bring it on (oh!)
Challenging others to bring their best


맛이 갔지
Bitter taste in one's mouth


고인 물에 풍기는 악취
Foul stench coming from stagnant water


탐욕에 눈 먼 그들만의 잔치
Those blinded by greed hold their own feast


더 이상 도망갈 순 없어 (hoo)
Unable to run away anymore


우린 알지 (hoo hoo eh)
We know


우리 가치를 (hoo)
Our worth/value


Tell me 'bout it
Asking to hear more about it


끝까지 부딪혀 crazy
Going crazy and fighting until the end


(Oh eh) break it down
Breaking things down to their core


(Oh eh) break it down
Reiteration of breaking things down to their core


(Oh eh) ribbon in the sky
Hope for change and something better


(Oh eh) break it down
Breaking things down to their core


(Oh eh) break it down
Reiteration of breaking things down to their core


준비 됐어 come on big boy
Ready to go, come on and bring it


(Oh eh oh eh) war is over
The war is over


악을 질러 너의 소리를 높여
Shout your voice to defeat evil


Yeh, yeh, yeh, yeh
Affirmation and positivity


Ribbon in the sky (e-o-e-o-uh)
Hope for change and something better


역겨운 시스템 it's like pyramid
Revulsion towards the system, describing it as a pyramid


손쉬운 먹잇감 인 듯 먹혀 먹혀 피라미
Easy prey, like ants being consumed


Fade out, fade out yo
Fading away


다시 크게 눈을 뜨지
Opening one's eyes wide again


깊숙이 뿌리 박힌 rule
Deeply rooted rules


밟고 부셔 all-in, always (oh yeh)
Breaking and crushing it with all you've got, always


Bring it on (oh)
Challenging others to bring their best


바보같이
Like a fool


굴지 않아 더 이상 ye, get' cha
Not backing down anymore, ready to fight


날 유린하는 거짓말 다 치워
Getting rid of all the lies that belittle oneself


더 이상 숨길 수는 없어 (ho!)
Unable to hide anymore


우린 알지 (ho ho eh)
We know


우리 가치를 (ho)
Our worth/value


Tell me 'bout it
Asking to hear more about it


끝까지 부딪혀 crazy
Going crazy and fighting until the end


(Oh eh) break it down
Breaking things down to their core


(Oh eh) break it down
Reiteration of breaking things down to their core


(Oh eh) ribbon in the sky
Hope for change and something better


(Oh eh) break it down
Breaking things down to their core


(Oh eh) break it down
Reiteration of breaking things down to their core


준비 됐어 come on big boy
Ready to go, come on and bring it


(Oh eh oh eh) war is over
The war is over


악을 질러 너의 소리를 높여
Shout your voice to defeat evil


Yeh, yeh, yeh, yeh
Affirmation and positivity


Ribbon in the sky (e-o-e-o-uh)
Hope for change and something better


날아가는 거야 하늘 위로
Flying up and towards the sky


잊지마 구름 뒤에 가려져도, I know
Remember, even if it's behind clouds, I know


기억해 oh, ribbon in the sky
Remember, oh, the hope for change and something better


(Oh eh) break it down
Breaking things down to their core


(Oh eh) break it down
Reiteration of breaking things down to their core


(Oh eh) ribbon in the sky
Hope for change and something better


(Oh eh) break it down
Breaking things down to their core


(Oh eh) break it down
Reiteration of breaking things down to their core


준비 됐어 come on big boy
Ready to go, come on and bring it


(Oh eh oh eh) war is over
The war is over


악을 질러 너의 소리를 높여
Shout your voice to defeat evil


Yeh, yeh, yeh, yeh
Affirmation and positivity


Ribbon in the sky (e-o-e-o-uh)
Hope for change and something better




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Written by: Chang Rak Kim, Yong Guk Bang

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

riogrande

Y’all gotta quit the hating and give this man his flowers, because despite all the antics homie never miss when it’s his time. Got me convinced that the whole industry working against him because he’s definitely more talented than these other rappers

Wop

the industry hate him

DonMaximus

Personally for me as a fan of a KingVon and his music ion even want that man to go thru what he went thru fr, cuh got to much going on and he just need to be away completely he talented asf I actually fw a couple of his songs and he got bangers including this one but from the looks of it he just need to disappear completely from this and find peace 💯💯

Wop

@DonMaximus 🤝

Bowskee

Quando so talented he dont deserve the hate 💔💔💔

Yrnsheik4

Facts

159 More Replies...

ツtyqun

The fact that people - especially grown people - are clowning Quando for trying to change his life and realizing his mistakes just shows that the society is moving in the wrong direction 😔😔💔💔


A wise man once said “No matter how far you’ve walked down the wrong path, it’s never too late to turn around”

Murda Money

Keep preaching gang 💯 u might just save a lost soul

Wop

@Murda Money nah fr

Regular NiccaTV

All love homie 💯💯💪🏿

15 More Replies...
More Comments

More Versions