River Anacostia
PJ Harvey Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh my Anacostia
Do not sigh, do not weep
Beneath the overpass
Your Savior's waiting patiently

Walking on the water
Flowing with the poisons
From the naval yards
He's talking to the fallen reeds

Saying what will become of us?
What will become of us?
Oh

Wade in the water
God's gonna trouble the water

A small red sun makes way for night
Trails away like a tail light
Is that Jesus on the water
Talking to the fallen trees?

Saying what will become of us?
What will become of us?
Oh

Wade in the water, God's gonna trouble the water
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Wade in the water, God's gonna trouble the water

What will become if God's gonna trouble waters?
What will become if God's gonna trouble waters?
What will become if God's gonna trouble waters?
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Wade in the water, God's gonna trouble the water
Wade in the water, God's gonna trouble the water





Wade in the water
God's gonna trouble the water

Overall Meaning

The song "River Anacostia" by PJ Harvey is a hauntingly beautiful song that is open to interpretation. The lyrics appear to be referencing the polluted river that runs through Washington D.C., called Anacostia. The river is known for being one of the most polluted in the United States and has been a source of controversy for many years. The singer is speaking to the river, telling it not to cry or weep, and that a savior is waiting patiently. The savior is depicted as walking on the water and flowing with the poisons that come from the naval yards.


The lyrics also include the phrase "Wade in the water," which is a reference to a spiritual that was sung by slaves who were escaping to freedom. The line "God's gonna trouble the water" refers to the belief that the slaves' passage across the river would be easier if they called upon God's help. The song seems to ask what will become of us in the face of this pollution, and the repeated phrase "Wade in the water" can be interpreted as a call to action. The song ends with the question of what will happen if God troubles the waters, leaving the listener to draw their own conclusions.


Line by Line Meaning

Oh my Anacostia
Addressing the Anacostia River, as if to express concern for it.


Do not sigh, do not weep
Trying to assure the river not to feel sad or hopeless about its condition.


Beneath the overpass
Referring to a location where the river flows.


Your Savior's waiting patiently
Implying that there is help or hope for the river, possibly referring to efforts to save or revive it.


Walking on the water
Metaphorically describing the act of intervening or helping the river as if one is walking on its surface.


Flowing with the poisons
Acknowledging the presence of pollutants or contaminants in the river.


From the naval yards
Implying that the source of some of the pollutants comes from industrial activities, such as naval yards.


He's talking to the fallen reeds
Picturing the act of someone communicating or paying attention to the dire state of the river and its surroundings.


Saying what will become of us?
Asking a rhetorical question about the possible outcomes or consequences of neglecting the river and its environment.


Wade in the water
Eliciting an image of diving or immersing oneself in the river, perhaps in connection with a religious practice to cleanse sins or impurities.


God's gonna trouble the water
Referring to a spiritual belief that God will create changes or disruptions that may be needed to transform or revive the river or its surroundings.


A small red sun makes way for night
Describing a natural event that signals a transition from day to night, possibly symbolizing the decline or worsening of the river's condition.


Trails away like a tail light
Depicting the fading of the sun's light as its rays stretch out like a tail light of a vehicle going away, possibly suggesting a sense of loss or sadness.


Is that Jesus on the water
Invoking a religious figure who walked on water, as if to suggest that someone with exceptional powers or abilities may be needed to rescue or transform the river.


Talking to the fallen trees?
Picturing a communication between a person and the trees, which may be seen as symbols of nature or the river's ecosystem.


What will become of us?
Repeating the same rhetorical question from earlier, as if to emphasize the weight and urgency of the situation.


What will become if God's gonna trouble waters?
Rephrasing the rhetorical question into a more direct and urgent tone, suggesting that the river's fate may depend on swift action or divine intervention.


Wade in the water, God's gonna trouble the water
Echoing the previous refrain, suggesting that immersing oneself in the river while trusting in God's transformative power may be the key to saving or restoring it.




Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@j.weasel-flink2636

Even better than the album version. She is such a PERFECT live performer.

@skippydebushkangarugus

All those women out there trying to be bad bitches.She is a true rebel.She is her own woman. No other “feminist” set themselves the task of writing TWO albums against imperialism.The most important musical artist of the last decade,after a period when people thought she might have been a “has been”.What a legend she is!

@marciocassu4990

It's a shame that has taken me 6 years to understand how powerful and beautiful this song is.
Thank you, Polly.

@freddysalgado9429

great like always polly

@lambertalain4643

c'est parfaitement excellent, bravo!

@rockoramadevil

@diana99hd

<3

More Versions