1996
POMME Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Des grands sapins, et du froid
Te rappelles-tu des fois
Où tu m'as blessé de tes bras?
Pour un rien
Je te fuyais, au travers des murs
Tu m'effrayais, j'étais sans armure
Je sais, c'est contre toi que tu luttais
Je te pardonne
Je sais, c'était pas moi que tu détestais
Tu te rappelles des fois
Où tu criais, comme si j'entendais pas?
Entre les lignes, je lisais
Que, maladroitement, tu m'aimais
Je sais bien
Je m'effaçais au travers des murs
Tu m'effrayais, j'étais sans armure
Mais je te pardonne, je te pardonne
Je sais, c'est contre toi que tu luttais
Je te pardonne
Je sais, c'était pas moi que tu détestais
The lyrics to POMME's song "1996" evoke a complex and emotionally charged relationship between two people. The first verse paints a picture of a cold, wintry scene, with tall pine trees and a distant voice. The singer then addresses someone directly, asking if they remember the times when they hurt her, seemingly physically. She admits to feeling fear in their presence, and implies that she had no means of defense. However, despite these painful memories, the singer says she can forgive this person. She suggests that they were fighting against themselves rather than her, and that she was not truly the object of their hatred.
In the second verse, the focus shifts to the moments when the person was shouting and seemingly trying to communicate their feelings to the singer. Here, the lyrics are more ambiguous - it's unclear whether the person was angry, frustrated, or acting out of love. The singer acknowledges that she read between the lines and sensed some kind of affection, even if it was not expressed in a healthy way. Again, she describes feeling powerless and unprotected, but ultimately decides to extend forgiveness to this person.
Overall, "1996" seems to be an exploration of the nuances and contradictions of love and abuse. The singer expresses both pain and compassion, and acknowledges that the person who hurt her may have been struggling with their own demons. The lyrics are elegantly poetic, conveying a sense of nostalgia and wistfulness that underscores the complicated emotions at play.
Line by Line Meaning
Je me souviens de ta voix
I remember the sound of your voice
Des grands sapins, et du froid
The tall fir trees and the cold
Te rappelles-tu des fois
Do you remember the times
Où tu m'as blessé de tes bras?
When you hurt me with your arms?
Pour un rien
For no reason
Je te fuyais, au travers des murs
I ran away from you, through the walls
Tu m'effrayais, j'étais sans armure
You scared me, I was without armor
Mais je te pardonne, je te pardonne
But I forgive you, I forgive you
Je sais, c'est contre toi que tu luttais
I know you were fighting against yourself
Je te pardonne
I forgive you
Je sais, c'était pas moi que tu détestais
I know it wasn't me you hated
Tu te rappelles des fois
Do you remember the times
Où tu criais, comme si j'entendais pas?
When you yelled, as if I couldn't hear?
Entre les lignes, je lisais
Between the lines, I read
Que, maladroitement, tu m'aimais
That, awkwardly, you loved me
Je sais bien
I know very well
Je m'effaçais au travers des murs
I faded away through the walls
Tu m'effrayais, j'étais sans armure
You scared me, I was without armor
Mais je te pardonne, je te pardonne
But I forgive you, I forgive you
Je sais, c'est contre toi que tu luttais
I know you were fighting against yourself
Je te pardonne
I forgive you
Je sais, c'était pas moi que tu détestais
I know it wasn't me you hated
Lyrics © SOIS SAGE MUSIQUE
Written by: Claire Pommet
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind