サーキットの娘
PUFFY Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

笑って 笑って 笑って
だまって さそって あしらって
スマイル スマイル スマイル
しびれる あきれる スタイル

サーキットでの はりつめてる空気を
おだやかにするのが 私の 喜び
ねずみ色に輝くアスファルトが
男たちの戦いを待っている
誰より早く 帰ってきてね 私の所へ おねがい

サーキットには 魔物が住むから
おとなしくさせるのは 私の ミリョクで

大事なマシンがこわれないように
ころんで骨折ったりしないように
あせって エンスト こかないでね 私がついてるわ

ねずみ色に輝くアスファルトが




男たちの戦いを待っている
誰より早く 帰って来てね 私の所へ おねがい

Overall Meaning

The song "サーキットの娘" (Sākitto no Musume) is performed by the Japanese pop duo, known as PUFFY or Puffy AmiYumi. The lyrics describe a woman who works at a racetrack and enjoys watching the high stakes races. She is proud of her ability to handle the tense atmosphere and calm down the rowdy men who attend the races. The singer of the song takes pride in her job and her contribution to the racetrack community. She describes the adrenaline rush that she gets from watching the races and loves to watch the male drivers compete to see who is the fastest.


The song captures the excitement and energy of the racetrack while celebrating the role of women in traditionally male-dominated work environments. The lyrics suggest that women can be just as important and skilled as men in any field. The repeated use of the phrase "笑って" or "laughing" suggests that as the singer is working at the racetrack, she does it with a sense of fun and pleasure. Her smile and happy demeanor are infectious and help diffuse the tension at the track.


Line by Line Meaning

笑って 笑って 笑って
Laugh, laugh, laugh!


だまって さそって あしらって
Be quiet, invite, and handle it gracefully


スマイル スマイル スマイル
Smile, smile, smile


しびれる あきれる スタイル
Tingling, amazing, style


サーキットでの はりつめてる空気を
My joy is to make the tense air at the circuit calm


おだやかにするのが 私の 喜び
My pleasure is to make it peaceful


ねずみ色に輝くアスファルトが
The asphalt shining in gray waits for the men's battle


男たちの戦いを待っている
It's waiting for the men's fight


誰より早く 帰ってきてね 私の所へ おねがい
Please come back to me earlier than anyone else, I beg you


サーキットには 魔物が住むから
Monsters live at the circuit, so


おとなしくさせるのは 私の ミリョクで
I can make them docile with my power


大事なマシンがこわれないように
To make sure the precious machine doesn't break


ころんで骨折ったりしないように
To not fall down and break your bones


あせって エンスト こかないでね 私がついてるわ
Don't panic and stall, I'm right here with you




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Tamio Okuda

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@thomaslapsley7902

...
This poem and confession is dedicated to all the east asian and south east asian women I have fantasized and made love to in my mind, especially the women of Kyoto Japan. I ask for your sincere love, in making love, which under all circumstances would never be a sin.

An Erotic Confession to Ippodo Tea


I made love to Ippodo Tea on paper and spilled my ink like passion across the sheets.

I tasted Ippodo Tea in every love letter.

I tasted all Ippodo Tea's innocence, without a spoken word.

I licked her lips with every taste of Ippodo Tea, in the dip of the tongue between the lines.

I made Ippodo Tea on paper sheets arch her back and scream,

It only took a taste.

Love,
TL



All comments from YouTube:

@ronbo11

So glad to see Puffy making new music for their fans! Keep rockin' ladies!

@MichaelKerr71

This song came out a long time ago.

@gabylopes2215

I really love Puffy's songs, I hope they made more!

@davidblackwell6380

I love puffy amiyumi songs 🎵

@gabe1617ify

Yeoooo you guys are my childhood this is awesome so glad a stumbled on this

@zeeqwan6477

Catchy

@0824style

24周年おめでとうございます!!!

@yumikoodawara6239

CMで流れていて懐かしくて…up有り難うございます!

@SUMORAZU

メロディライン中毒性

@ana_fonseca7488

love it!

More Comments

More Versions