Contigo Aprendí
Paloma San Basilio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Puede que me veas triste, pero nunca me oirás llorar
Puede como tú dijiste que me falte sensibilidad
Puede, pero no es cierto amor, hablar con mi soledad
Odio, desnudar mis penas, que adivines mi debilidad
Odio, hacerte escenas, odio tu caridad
Contigo aprendí, hacer una roca
A disimular, a cerrar la boca
Contigo aprendí a usar la mentira
Contigo aprendí, la vida.

Sabes soy una señora, no me rompo solo por amor
Sabes no es cuestión de formas, es cuestión de buena educación
Odio, sentirme victima, odio tu compasión
Contigo aprendí hacer una roca
A disimular, a cerrar la boca




Contigo aprendí a usar la mentira
Contigo aprendí, la vida.

Overall Meaning

The song "Contigo Aprendí" by Paloma San Basilio speaks about the idea of learning and growing through a relationship. The lyrics express that the singer may appear sad but will never be heard crying. This portrays a sense of strength as though the singer is not vulnerable to others. However, the singer admits that they may lack sensitivity. The lines "Contigo aprendí, hacer una roca" and "A disimular, a cerrar la boca" suggests that the singer learned to hide their vulnerability and not express their true feelings through the relationship. The singer expresses hatred towards revealing their pain and weakness to their partner. The line "Contigo aprendí a usar la mentira" implies that the singer may have learned to lie to avoid the discomfort of revealing their emotions.


Notably, the singer identifies as a lady who is not easily broken by love. The lyrics "Sabes soy una señora, no me rompo solo por amor" show that the singer is strong enough to handle the heartbreak that may arise from the relationship. The phrases "es cuestión de buena educación" and "odio tu compasión" suggest that the singer desires independence and dislikes being a victim.


Line by Line Meaning

Puede que me veas triste, pero nunca me oirás llorar
You may see me sad, but you will never hear me cry


Puede como tú dijiste que me falte sensibilidad
You may say that I lack sensitivity, as you did


Puede, pero no es cierto amor, hablar con mi soledad
Yes, but it is not true love to speak to my loneliness


Odio, desnudar mis penas, que adivines mi debilidad
I hate exposing my sorrows and revealing my weakness


Odio, hacerte escenas, odio tu caridad
I hate making a scene and I hate your charity


Contigo aprendí, hacer una roca
With you I learned to become a rock


A disimular, a cerrar la boca
To hide my feelings and keep quiet


Contigo aprendí a usar la mentira
With you I learned to use lies


Contigo aprendí, la vida.
With you I learned about life.


Sabes soy una señora, no me rompo solo por amor
You know I am a lady, I do not break just for love


Sabes no es cuestión de formas, es cuestión de buena educación
You know it is not a matter of manners, but of good education


Odio sentirme víctima, odio tu compasión
I hate feeling like a victim, I hate your compassion




Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez de Arroyabe

Contributed by Cameron W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions