All her albums became gold albums and several were platinum.
Granada
Paloma San Basilio Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mi cantar se vuelve gitano
Cuando es para ti
Mi cantar hecho de fantasía
Mi cantar, flor de melancolía
Que you te vengo a dar
Granada,
Tierra ensangrentada
Mujer que conserva el embrujo
De los ojos moros
De sueño rebelde y gitana
Cubierta de flores
Y beso tu boca de grana
Jugosa manzana
Que me habla de amores
Granada Manola
Cantada en coplas preciosas
No tengo otra cosa que darte
Que un ramo de rosas
De rosas de suave fragancia
Que le dieran marco
A la Virgen Morena
Granada
Tu tierra está llena de lindas mujeres
De sangre y de sol
In Paloma San Basilio's song "Granada," the lyrics paint a vivid picture of the land of Granada, a place dear to the singer's heart. She describes how her singing takes on a gypsy quality when it's for Granada, and how the singing is infused with fantasy and melancholy. The land of Granada is described as ensnared in bloodshed from bullfighting, with women who have the captivating Moorish eyes that embody both wildness and tenderness. The land is covered in flowers, and the singer's love for Granada is conveyed through her aspiration to give it a bouquet of roses with a sweet fragrance.
The song's lyrics progressively reveal the singer's idealist love for the enchanting city of Granada. Despite its urban decay and imperfections, Granada holds a special place in her heart. The song exemplifies how the city's history, legends, and landmarks have contributed to making Granada a dreamy, mythical land. The pieces of the song come together to form an ode to the city, adorning the city's streets with roses and artfully interweaving the city's rich tapestry with vibrant poetic imagery.
Line by Line Meaning
Granada, tierra soñada por mi
Granada, land dreamed by me.
Mi cantar se vuelve gitano
My singing turns into gypsy.
Cuando es para ti
When it is for you.
Mi cantar hecho de fantasía
My singing made of fantasy.
Mi cantar, flor de melancolía
My singing, flower of melancholy.
Que you te vengo a dar
That I come to give you.
Granada,
Granada,
Tierra ensangrentada
Land covered in blood.
En tardes de toros
In bullfighting afternoons.
Mujer que conserva el embrujo
Woman who preserves the spell.
De los ojos moros
From Moorish eyes.
De sueño rebelde y gitana
Of rebellious and gypsy dream.
Cubierta de flores
Covered in flowers.
Y beso tu boca de grana
And I kiss your red lips.
Jugosa manzana
Juicy apple.
Que me habla de amores
That tells me about loves.
Granada Manola
Manola's Granada.
Cantada en coplas preciosas
Sung in precious couplets.
No tengo otra cosa que darte
I have nothing else to give you.
Que un ramo de rosas
But a bouquet of roses.
De rosas de suave fragancia
Of roses with soft fragrance.
Que le dieran marco
That would frame it.
A la Virgen Morena
To the Dark Virgin.
Granada
Granada.
Tu tierra está llena de lindas mujeres
Your land is full of beautiful women.
De sangre y de sol
Of blood and sun.
Lyrics © BMG Rights Management, Peermusic Publishing
Written by: Agustin Lara
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind