His performing career began as a vibraphone player in local and touring bands. He began songwriting with his brother Giorgio Conte early on and eventually began writing songs of his own. As a poet, painter and lawyer as well as a musician, he first earned attention during the late '60s and early '70s as the creative force behind hits from Adriano Celentano and Patty Pravo. Conte began his solo career with a 1974 self-titled LP, with subsequent efforts like 1987's Aguaplano and 1990's Parole D'Amore Scritte a Macchina enjoying considerable success throughout Europe. 1998's Paolo Conte, a greatest-hits collection, was his first U.S. release. His compilation album is titled The Best of Paolo Conte.
Some of his hits were used in many movies, for example "Come di" (1999), "Via con me" in French Kiss (1995), Welcome to Collinwood (2002) , "Sparring Partner" in 5x2 (2004), "Chiamami Adesso" in The Lake House (2006), and the "Fritz" Coca Cola commercial that was widely shown in US movie theaters in early 2006. French humourist Pierre Desproges used both in his Chroniques de la haine ordinaire. The lyrics of "Insieme a te non ci sto più" was performed by Caterina Caselli in the Italian 2001 hit-at-Cannes La Stanza del Figlio.
Paolo Conte was a lawyer for years and has only retired recently.
tango
Paolo Conte Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Seduta a questo ristorante
Vicino a te io sono niente, vero
Tu polarizzi lattenzione
Tu sei il centro dattrazione
Io, un anonimo signore e basta
Che ho creduto sempre in te
Dal primo giorno, e ancora
Diversamente io sarei rimasto niente pi
Che un passante a cui si d
Ma guarda, a cui si d del tu
Ma a certi sguardi della gente
Non sai restare indifferente
E non rinunzi ad una sfida antica
S, sei rimasta quel che eri
Una puttana, e sembra ieri
Che ti ho strappata via dal marciapiedi
Eh, si, questa festa anche per me
Che una regina ho visto in te
Sar uninnata educazione
O unassurda dedizione
Che mimpedisce di gridare al mondo
Che ti ho inseguita ed adorata
Di devozione illuminata
Come soltanto lo sa fare un vecchio
No, no questa festa tutta tua
Diversamente
A me non resta che un sorriso
Molto ingenuo, paradiso, cara
Ragazza
The Paolo Conte song "Tango" tells the story of a man who is sitting in a restaurant with a woman he admires. However, she is the center of attention and he feels like he is nothing next to her. He confesses that he has always believed in her and that she is like a queen to him. He goes on to explain that he used to be just a passerby before he met her, but now he sees her as the object of his adoration.
The man is conflicted about his feelings towards her. On one hand, he is unable to resist her captivating presence and cannot help being drawn to her. On the other hand, he feels like he cannot openly express his love for her because of his education and his dedication to an old way of thinking. He believes that the people around him might judge him and thinks that it's better to keep his feelings to himself. In the end, he admits that it's her party, and all he can do is smile at her innocently and feel like he's in paradise by her side.
Overall, “Tango” is a melancholic yet romantic song that tells the story of unrequited love. It highlights the complexity of human emotions and how difficult it can be to express one's true feelings. The song showcases Paolo Conte's exceptional songwriting talents with its beautiful melody, deep lyrics, and heartfelt vocals.
Line by Line Meaning
Non c signora pi elegante
There is no more elegant lady sitting in this restaurant.
Seduta a questo ristorante
Sitting in this restaurant.
Vicino a te io sono niente, vero
Next to you, I am nothing, really.
Tu polarizzi lattenzione
You attract all the attention.
Tu sei il centro dattrazione
You are the center of attraction.
Io, un anonimo signore e basta
Me, just an anonymous gentleman.
No, no questa festa per me
No, no, this party is not for me.
Che ho creduto sempre in te
Since I have always believed in you.
Dal primo giorno, e ancora
From the very first day, and still.
Diversamente io sarei rimasto niente pi
Otherwise, I would have remained nothing more.
Che un passante a cui si d
Than a passerby who is given.
Ma guarda, a cui si d del tu
But look, who now calls me by 'tu'.
Ma a certi sguardi della gente
But to certain gazes from people.
Non sai restare indifferente
You cannot remain indifferent.
E non rinunzi ad una sfida antica
And you do not give up on an old challenge.
S, sei rimasta quel che eri
Yes, you have remained what you were.
Una puttana, e sembra ieri
A prostitute, and it seems like yesterday.
Che ti ho strappata via dal marciapiedi
When I took you away from the street.
Eh, si, questa festa anche per me
Oh yes, this party is also for me.
Che una regina ho visto in te
Because I have seen a queen in you.
Sar uninnata educazione
Maybe it is innate education.
O unassurda dedizione
Or an absurd dedication.
Che mimpedisce di gridare al mondo
That prevents me from shouting to the world.
Che ti ho inseguita ed adorata
That I have chased and adored you.
Di devozione illuminata
With an enlightened devotion.
Come soltanto lo sa fare un vecchio
As only an old man can do.
No, no questa festa tutta tua
No, no, this party is all yours.
Diversamente
Otherwise.
A me non resta che un sorriso
All I have left is a smile.
Molto ingenuo, paradiso, cara
Very naive, paradise, my dear.
Ragazza
Girl.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: PAOLO CONTE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
TonyKeith76
Paolo Conte patrimonio dell'umanità
Carmine D'Errico
Mwraviglioso misto di grande musica ed enorme ironia
Ciano n
MAGO.
Marta B.
Nice...
blu panama
♡
Maria Grazia Dore
Come lo capisco!
Frankie Frankie
Che brano ragazzi, e che puttana :D.