The band was founded in the mid-80's by songwriters Eric Fettweis and Pierre Béraud-Sudreau. Although they wrote all of the band's material together, both felt that a band "had to have 3 members" so a third member, Dominique Delaby, was added to the line-up. However, he left the band quickly after the release of their first 7" to pursue a career in advertising. He was briefly replaced by another "third guy", Laurent Letrillard, for the release of their second 7", but things didn't work out with him either, so the band decided to finally stick to their initial two-person lineup.
The band's career began when their first 7", aptly called "Partenaire Particulier", became one of the big hits of the year 1985 in France, going platinum and reaching position 3 in the charts. The track defined the style of the band: upbeat pop, with prominent use of synthesizers and drum machines.
A second single entitled "Je N'Oublierai Jamais" was released in 1986, following the lineup change. It was less suscessful than "Partenaire Particulier" but still did well in the charts and reinforced the band's fame.
Later that year, they released their first LP, "Jeux Interdits", which comprised the two hit singles and added 6 more songs, the highlight of the album being certainly the New Order-esque closer "Seul Ce Soir".
To promote this first album, the band chose to release its opening track, "Elle Est Partie", as a 7". As catchy as the previous singles, the song was illustrated by a clip shot in black and white. Incidentally, it was also the last of the band's single to chart in France.
Indeed, their fourth single, "Tiphaine", didn't chart. Still, in 1988, Partenaire Particulier released their second studio album, "Le Chant Des Vautours", but, like its two singles ("L'Armée" and a reworked version of "L'Amour A Trois"), it flopped completely and that lack of success meant the end of Partenaire Particulier.
In the early 90s, Eric Fettweis and Pierre Béraud-Sudreau released a bunch of dance tracks under alternative aliases. In 2003, a project of reunion spawned several new tracks but nothing was officially released.
In 2007, Partenaire Particulier resurfaced thanks to a tour organised by a French radio to "revive" French artists from the 1980s. The band appeared on TV again to perform old songs. Following this reappearance, the band announced that they were going to release a 3-cd set containing their first two albums, as well as an extra CD of rarities and/or new content. The release date has yet to be announced.
Two "best-of" compilations of the band were released, respectively in 1993 and 1999. The CD versions of their albums are hard to find and are sold at a very expensive price on used goods sites.
Despite their disappearance and meteoric success, Partenaire Particulier has remained popular thanks to the renewed success of their first single, which has been featured countless times on various 80s/new wave/synthpop compilations.
L'amour À Trois
Partenaire Particulier Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Et qu′il marche tout à côté de toi
Toi, tu te demandes bien pourquoi
Impossible est ton choix
Entre lui et moi
Mais telle est notre loi
Tu n'as pas le droit
{Refrain:}
Mais que va-t-on faire?
Mais que va-t-on faire de toi?
Pour toi
Telle est la loi
L′amour à trois
Notre loi
Woh oh oh oh
Pour toi
Telle est la loi
L'amour à trois
C'est notre loi
Woh oh oh oh
Quand tu te couches à côté de moi
Et qu′il s′endort au-dessus de toi
Pour la première fois
Tu sais pourquoi
Impossible est ton choix
Entre lui et moi
Entre lui et toi
Mais telle est notre loi
Tu n'as pas le droit
Attention, les garçons!
Il faut que je vous dise
Vous allez faire des bêtises
Un deux trois quatre
{Au Refrain, x2}
Mais que vais-je faire?
Mais que vais-je faire pour ça?
Pour toi
Telle est la loi
L′amour à trois
Woh oh
Pour toi
Telle est la loi
L'amour à trois
Notre loi
Woh oh oh oh
Oh oh oh oh
Pour toi
Telle est la loi
L′amour à trois
C'est notre loi
Telle est ma profession de foi
Telle est la loi
Elle est pour toi
L′amour à trois
C'est notre loi
L'amour à trois
Il est pour toi
Pour toi
Telle est ma profession de loi
Telle est la loi
Telle est la loi
Elle est pour toi
L′amour à trois
L′amour à trois
C'est notre loi
C′est notre loi
Woh oh oh oh
L'amour à trois
Elle est pour toi
Pour toi
Telle est la loi
L′amour à trois
C'est notre loi
The lyrics to "L'amour à trois" by Partenaire Particulier depict a complex love triangle. The singer expresses their confusion and struggle in a situation where they are torn between two people. When they walk together, the singer wonders why they are unable to choose between their current partner and the other person who is walking alongside them. It is clear that the singer feels trapped and conflicted between these two individuals, and they acknowledge that this is the law or dynamic of their situation. The chorus repeats the question of what they will do, emphasizing the dilemma they face in this love triangle.
As the song progresses, the singer further illustrates their predicament when they lie down next to their current partner and the other person falls asleep above them. The singer realizes the reason behind their impossible choice. Again, they mention that this is the law between the three of them and that they have no right to choose between the two individuals. The song concludes with the singer acknowledging that their love triangle is their law, their profession of faith, and their reality. They address the boys and warn them not to make mistakes, emphasizing the complexity and challenges of this situation.
Overall, "L'amour à trois" delves into the emotional turmoil and complexity of a love triangle, where the singer is torn between two individuals and struggles to make a choice.
Line by Line Meaning
Toi, quand tu marches à côté de moi
When you walk beside me
Et qu'il marche tout à côté de toi
And he walks right next to you
Toi, tu te demandes bien pourquoi
You wonder why
Impossible est ton choix
Your choice is impossible
Entre lui et moi
Between him and me
Mais telle est notre loi
But such is our law
Tu n'as pas le droit
You don't have the right
Mais que va-t-on faire?
But what are we going to do?
Mais que va-t-on faire?
But what are we going to do?
Mais que va-t-on faire de toi?
But what are we going to do with you?
Pour toi
For you
Telle est la loi
Such is the law
L'amour à trois
Love with three
Notre loi
Our law
Quand tu te couches à côté de moi
When you lie down next to me
Et qu'il s'endort au-dessus de toi
And he falls asleep above you
Pour la première fois
For the first time
Tu sais pourquoi
You know why
Impossible est ton choix
Your choice is impossible
Entre lui et moi
Between him and me
Entre lui et toi
Between him and you
Mais telle est notre loi
But such is our law
Tu n'as pas le droit
You don't have the right
Attention, les garçons!
Attention, boys!
Il faut que je vous dise
I need to tell you
Vous allez faire des bêtises
You're going to make mistakes
Mais que vais-je faire?
But what am I going to do?
Mais que vais-je faire pour ça?
But what am I going to do about it?
Oh oh
Oh oh
Pour toi
For you
Telle est la loi
Such is the law
L'amour à trois
Love with three
Notre loi
Our law
Elle est pour toi
It's for you
Telle est ma profession de foi
Such is my profession of faith
C′est notre loi
It's our law
C′est notre loi
It's our law
L'amour à trois
Love with three
Elle est pour toi
It's for you
Pour toi
For you
Telle est la loi
Such is the law
L'amour à trois
Love with three
C'est notre loi
It's our law
Writer(s): Eric Fettweis, Pierre Beraud Sudreau
Contributed by Katherine P. Suggest a correction in the comments below.
@tourrettesebastien2424
Tube ☺☺☺
@playmobildeparis
c'est relou le jingle à chaque début des titres !! 🤬🤬