The band was founded in the mid-80's by songwriters Eric Fettweis and Pierre Béraud-Sudreau. Although they wrote all of the band's material together, both felt that a band "had to have 3 members" so a third member, Dominique Delaby, was added to the line-up. However, he left the band quickly after the release of their first 7" to pursue a career in advertising. He was briefly replaced by another "third guy", Laurent Letrillard, for the release of their second 7", but things didn't work out with him either, so the band decided to finally stick to their initial two-person lineup.
The band's career began when their first 7", aptly called "Partenaire Particulier", became one of the big hits of the year 1985 in France, going platinum and reaching position 3 in the charts. The track defined the style of the band: upbeat pop, with prominent use of synthesizers and drum machines.
A second single entitled "Je N'Oublierai Jamais" was released in 1986, following the lineup change. It was less suscessful than "Partenaire Particulier" but still did well in the charts and reinforced the band's fame.
Later that year, they released their first LP, "Jeux Interdits", which comprised the two hit singles and added 6 more songs, the highlight of the album being certainly the New Order-esque closer "Seul Ce Soir".
To promote this first album, the band chose to release its opening track, "Elle Est Partie", as a 7". As catchy as the previous singles, the song was illustrated by a clip shot in black and white. Incidentally, it was also the last of the band's single to chart in France.
Indeed, their fourth single, "Tiphaine", didn't chart. Still, in 1988, Partenaire Particulier released their second studio album, "Le Chant Des Vautours", but, like its two singles ("L'Armée" and a reworked version of "L'Amour A Trois"), it flopped completely and that lack of success meant the end of Partenaire Particulier.
In the early 90s, Eric Fettweis and Pierre Béraud-Sudreau released a bunch of dance tracks under alternative aliases. In 2003, a project of reunion spawned several new tracks but nothing was officially released.
In 2007, Partenaire Particulier resurfaced thanks to a tour organised by a French radio to "revive" French artists from the 1980s. The band appeared on TV again to perform old songs. Following this reappearance, the band announced that they were going to release a 3-cd set containing their first two albums, as well as an extra CD of rarities and/or new content. The release date has yet to be announced.
Two "best-of" compilations of the band were released, respectively in 1993 and 1999. The CD versions of their albums are hard to find and are sold at a very expensive price on used goods sites.
Despite their disappearance and meteoric success, Partenaire Particulier has remained popular thanks to the renewed success of their first single, which has been featured countless times on various 80s/new wave/synthpop compilations.
Une autre nuit
Partenaire Particulier Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Elle connaissait tous les secrets qu'à son âge on ignorait
Sur ses murs blancs de lumière noire, nos ombres enlacées
Reflétaient comme un seul miroir ses pensées les plus osées
Et quand j'ai voulu m'en aller
De ses yeux noirs m'a supplié
De l'emmener
Elle avait de plus en plus envie d'une autre nuit oh oh oh
Mais j'avais de plus en plus envie d'une autre fille
Quand un an plus tôt sans espoir, je l'avais approchée
J'étais loin de m'imaginer que j'aurais dû m'en aller
Et quand un beau soir par hasard, vous la rencontrerez
Il ne faudra pas oublier que jamais elle ne s'endormait
Et quand j'ai voulu m'en aller
De ses yeux noirs m'a supplié
De l'emmener
Elle avait de plus en plus envie d'une autre nuit oh oh oh
Mais j'avais de plus en plus envie d'une autre fille
Jamais, jamais, elle ne s'endormait
Jamais, jamais, elle ne s'endormait
Jamais, jamais, elle ne s'endormait
Jamais, jamais, elle ne s'endormait
Elle avait de plus en plus envie d'une autre nuit oh oh oh
Mais j'avais de plus en plus envie d'une autre fille.
The song "Une autre nuit" by Partenaire Particulier speaks of a woman who never sleeps in the light of her twenties because she knows all the secrets that one ignores at her age. The singer and the woman's intertwined shadows reflect her innermost thoughts. When the singer wants to leave, the woman begs him to take her with him. However, while she desires another night, he desires another girl.
The lyrics depict an alluring and desirable woman in her twenties who holds a mysterious aura. The singer is shown to have been tempted and enamored with her, but his desires eventually lead him to seek another girl. The woman's insomniac habits portrayed in the song add to her enigma, suggesting that she is not just an ordinary woman, but one with secrets and a depth of character.
Line by Line Meaning
Dans la lumière de ses vingt ans, elle ne dormait jamais
She was always awake in the light of her twenties
Elle connaissait tous les secrets qu'à son âge on ignorait
She knew all the secrets that were unknown at her age
Sur ses murs blancs de lumière noire, nos ombres enlacées
Our intertwined shadows were reflected on her white walls with black light
Reflétaient comme un seul miroir ses pensées les plus osées
Her boldest thoughts were reflected like a single mirror
Et quand j'ai voulu m'en aller
And when I wanted to leave
De ses yeux noirs m'a supplié
She begged me with her black eyes
De l'emmener
To take her with me
Elle avait de plus en plus envie d'une autre nuit oh oh oh
She wanted another night more and more
Mais j'avais de plus en plus envie d'une autre fille
But I wanted another girl more and more
Quand un an plus tôt sans espoir, je l'avais approchée
When I had approached her a year ago without hope
J'étais loin de m'imaginer que j'aurais dû m'en aller
I had no idea that I should have left
Et quand un beau soir par hasard, vous la rencontrerez
And when you happen to meet her on a beautiful evening
Il ne faudra pas oublier que jamais elle ne s'endormait
Don't forget that she never fell asleep
Jamais, jamais, elle ne s'endormait
Never, never, did she fall asleep
Elle avait de plus en plus envie d'une autre nuit oh oh oh
She wanted another night more and more
Mais j'avais de plus en plus envie d'une autre fille
But I wanted another girl more and more
Contributed by Jasmine O. Suggest a correction in the comments below.
ruaxhatsafon
c'est meilleur que la face A
Laurent Gauttier
cette chanson fait partie de l'album "jeux interdits" des partenaires particuliers de 1986, malheureusement quasi introuvable aujourd'hui
Nicolas Rybarczyk
je l'ai en cassette audio
Jean-Paul Occhi
Ah bon ? Introuvable ?
Anthony Giorni
j'aime
remy garde
on dirait pascal obispo le chanteur tout à gauche, en + ils viennent de bordeaux.
les nouveau partenaire particulier
remy garde Et puis ses quoi le problèmes
Hubert Coudreuse
generatlon top 2019
Dionysiac Merguez
Quelle horreur ! Vieux sons de synthés pourris, chants faux et abominables : le pire de ce que les années 80 ont pu produire en matière de musique commerciale !
Dionysiac Merguez
C''est bien ce que je dis, de la grosse daube !