Limbé
Pascal Vallot Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
San rété
Rantré lè jou-a ouvè
Mwen maché san gadé
Santi lapli-la koulé
Kriyé dan lannuit sé léko ki tandé
Rouvè dé bra mwen sé van-la sèlman mwen kyenbé
É mwen doubout ka gadé soléy lévé
Mwen chèché tout koté
La nou té enmé kaché
Lonjé gran chimen-a
Kouté sé vag-la pléré
Pa menm an ti mo ki ka di "A bientôt"
[Rido-la] tonbé é louragan volé lanmou mwen
Lanmè rachè sa ki rété
Mwen la tou sèl ka gadé soléy lévé
Mwen ka tréné kò an mwen, mwen pé pa manjé, gòj an mwen séré
Lapli toujou ka tonbé mènm si sa pa vré lè kè'w déchiré
Mwen ka tann vou ka palé mwen sav ou pa la mwen ka vini fou
Mwen ka vwè vou ka pasé menm si sa pa vré mwen anvi kriyé
Rété-la
Kouté-sa
Rété-la
Kouté hé hé
Mwen ka tréné kò an mwen, mwen pé pa manjé gòj an mwen séré
Lapli toujou ka tonbé menm si sa pa vré lè kè'w ka sengné
Mwen ka tann vou ka palé mwen sav ou pa la mwen ka vini fou
Mwen ka vwè vou ka pasé menm si sa pa vré mwen anvi kriyé
Ay lenbé
Ka pran tèt an mwen
Lonbrajé vi an mwen
Ay lenbé
Pèd lanmou an mwen
Sans a vi an mwen
Ay lenbé
Pèd dirèksyon mwen
Tou sa ki té tan mwen
Ay lenbé
Oh lenbé
Ay lenbé
Lenbétizé mwen
Ouh lenbé
Ay lenbé
Ola'w alé
Ola'w pati
Ay lenbé
Fo'w ritounen
Owa mwen
Ay lenbé
Lenbé, lenbé
Ay lenbé
Ka fan pèd fil an mwen
Oh lenbé
Ay lenbé
Ay lenbé
The lyrics to Pascal Vallot's "Limbe" speak of a character who is lost, wandering aimlessly in the rain, seeking out places they once loved and memories they once cherished. The track paints a somber mood, complete with melancholic rain and a storm brewing. The singer reflects on past loves - loves that have left them and loves that have been taken by the storm. They are left to wander alone, searching for some sort of solace in the midst of their loss, but all they see is the sunrise that brings with it the continuation of the cycle of their pain. The repetition of "Ay, lenbe" at the end of each stanza emphasizes the singer's desire for a return to stability, and a safe place to call home.
The lyrics highlight a character's struggles with loss and solitude; they are unable to find comfort even when revisiting places that used to hold great significance. The imagery of the rain and storm adds a touch of gloominess and emotional turmoil. Additionally, the repetition of phrases like "lapli chayé mélankoli" and "mwen la tou sèl ka gadé soléy lévé" highlight the depth of the character's feelings of sadness and isolation. The song taps into the universal experience of losing a love, and how one can feel lost and disconnected from the world around them afterward.
Line by Line Meaning
Mwen tréné
I'm walking
San rété
Without stopping
Rantré lè jou-a ouvè
Arriving when the day breaks
Mwen maché san gadé
I'm walking without looking
Santi lapli-la koulé
Feeling the rain pouring down
Kriyé dan lannuit sé léko ki tandé
Only the echo hears my cries at night
Rouvè dé bra mwen sé van-la sèlman mwen kyenbé
I open two arms, and only the wind I hold
Lapli chayé mélankoli
The rain carries melancholy
É mwen doubout ka gadé soléy lévé
And I stand watching the sun rise
Mwen chèché tout koté
I look everywhere
La nou té enmé kaché
Where we used to love hiding
Lonjé gran chimen-a
Along the long road
Kouté sé vag-la pléré
Listening to the waves cry
Pa menm an ti mo ki ka di "A bientôt"
Not even a word to say "Goodbye"
tonbé é louragan volé lanmou mwen
Fallen, and the hurricane took my love
Lanmè rachè sa ki rété
The sea will recover what's left
Mwen ka tréné kò an mwen, mwen pé pa manjé, gòj an mwen séré
I'm dragging myself, can't eat, with tight throat
Lapli toujou ka tonbé mènm si sa pa vré lè kè'w déchiré
The rain keeps falling even if it doesn't seem real when your heart is broken
Mwen ka tann vou ka palé mwen sav ou pa la mwen ka vini fou
I hear you talking, know you're not here, and it makes me crazy
Mwen ka vwè vou ka pasé menm si sa pa vré mwen anvi kriyé
I see you pass, even if it's not true, I want to cry
Rété-la
Stay there
Kouté-sa
Listen to this
Ay lenbé
Hey Limbe
Ka pran tèt an mwen
Taking over my head
Lonbrajé vi an mwen
Overshadowing my life
Pèd lanmou an mwen
Lost my love
Sans a vi an mwen
Without a life
Pèd dirèksyon mwen
Lost my direction
Tou sa ki té tan mwen
All that was mine
Oh lenbé
Oh Limbe
Lenbétizé mwen
Enslave me Limbe
Ola'w alé
Where have you gone
Ola'w pati
Where have you left
Fo'w ritounen
You have to come back
Owa mwen
Where I am
Ay lenbé
Hey Limbe
Ka fan pèd fil an mwen
Spinning my head
Writer(s): pascal vallot
Contributed by Joshua P. Suggest a correction in the comments below.
@sabrinaetenna2009
Pascal vallot pourquoi tu as arrêté de chanter ......pas possible....tu fais parti de l'univers .....ces paroles sont pénétrantes....beaucoup de nostalgie....c une chanson qui m donnent bcp d'émotions ...des larmes coulent seules...trop sentimental....
@negkarikera4366
Il y a aussi ces légendes soft et leur : https://www.youtube.com/watch?v=7u-2mV9SlUA
@GhislaineDuville-jx9ug
@@negkarikera4366à1
@polomarsab
Cette musique de Pascal n'est pas pareille que fred l'émotion est plus lov❤ que fred et plus touchant ❤❤❤
@user-xm2kf7lv7q
❤❤❤ Aujourd'hui encore ❤❤❤Les chansons que je n'arreterais jamais d'écouter 🥰🥰
@norbertofilipe2381
Moi Je suis Angolais et Je peux dire qui cette chanson c'est une des meilleurs zouks de tous les temps, incontestablement. Voilá le plus brillant travail des meilleurs persones du ZOUK dans le monde... LES KASSAV... DE GOUDALOUPE!!
@bwalewoz971
Guadeloupe
@bwalewoz971
kassav des Antilles ( Guadeloupe et Martinique)
@negkarikera4366
Il y a aussi ces légendes soft et leur : https://www.youtube.com/watch?v=7u-2mV9SlUA
@janouclavely6846
Le vrais rétro zouk indémodable❤😊😊😊😊