Celoso
Pastor Lopez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

¡Perdóname!

Me da tristeza que me mires con enojo.
Me da repudio que me veas caído a tus pies.
Es un tormento saberte en brazos de otro,
no martirices a éste pobre corazón.

Tú fuiste mía primero y no lo niegues.
Te quise mucho y hoy en día te adoro más.
Después de tí he tropezado mil mujeres,
pero te juro que como tú jamás.

Tú eres el amor de mis amores,
tú eres la razón de mi vivir.
Al dejarte cometí muchos errores,
te pido perdón con mil clamores.
Tú has sido siempre lo más grande para mí.

Los celos me atormentan ciégamente.
Besarte quiero con loca pasión.
Darte calor con mi cuerpo nuevamente,
mimarte y retenerte para siempre,
y ser tu esclavo sin regla ni condición.

Los celos son
ofuscación,
los celos celitos son
un tormento son.
Los celos son
ofuscación,
los celos celitos son
un tormento son.

¡Celos!

Me da tristeza que me mires con enojo.
Me da repudio que me veas caído a tus pies.
Es un tormento saberte en brazos de otro,
no martirices a éste pobre corazón.

Tú fuiste mía primero y no lo niegues.
Te quise mucho y hoy en día te adoro más.
Después de tí he tropezado mil mujeres,
pero te juro que como tú jamás.

Tú eres el amor de mis amores,
tú eres la razón de mi vivir.
Al dejarte cometí muchos errores,
te pido perdón con mil clamores.
Tú has sido siempre lo más grande para mí.

Los celos me atormentan ciégamente.
Besarte quiero con loca pasión.
Darte calor con mi cuerpo nuevamente,
mimarte y retenerte para siempre,
y ser tu esclavo sin regla ni condición.

Los celos son
ofuscación,
los celos celitos son
un tormento son.
Los celos son
ofuscación,
los celos celitos son
un tormento son.





¡Y así te quiero!

Overall Meaning

The song "Celoso" by Pastor López portrays a man who is deeply in love with a woman who he once had a relationship with. The lyrics express his pain and regret for letting her go, especially now that he sees her with someone else. The man is tormented by jealousy as he imagines being with her again and giving her all the affection that he desires to provide.


The lyrics describe how the man is deeply sorry for any mistakes or errors that led to the end of their relationship. He is begging for her forgiveness and is willing to do anything to have her back. He promises to be her slave without any rules or conditions to prove his love for her. Overall, the song is an emotional plea from a man who is desperate to be with the woman he loves once again.


Line by Line Meaning

¡Perdóname!
I apologize!


Me da tristeza que me mires con enojo.
It makes me sad that you look at me with anger.


Me da repudio que me veas caído a tus pies.
I feel disgusted that you see me fallen at your feet.


Es un tormento saberte en brazos de otro, no martirices a éste pobre corazón.
It's tormenting knowing you're in the arms of another, don't torture this poor heart.


Tú fuiste mía primero y no lo niegues.
You were mine first and don't deny it.


Te quise mucho y hoy en día te adoro más.
I loved you a lot, and nowadays I adore you more.


Después de tí he tropezado mil mujeres, pero te juro que como tú jamás.
After you, I stumbled upon a thousand women, but I swear none of them were like you.


Tú eres el amor de mis amores, tú eres la razón de mi vivir.
You are the love of my loves, you are the reason for my living.


Al dejarte cometí muchos errores, te pido perdón con mil clamores.
I made many mistakes when I left you, I beg for forgiveness with a thousand pleas.


Tú has sido siempre lo más grande para mí.
You've always been the biggest thing for me.


Los celos me atormentan ciégamente.
Jealousy torments me blindly.


Besarte quiero con loca pasión.
I want to kiss you with crazy passion.


Darte calor con mi cuerpo nuevamente, mimarte y retenerte para siempre, y ser tu esclavo sin regla ni condición.
Give you warmth with my body again, spoil you and keep you forever, and be your slave without any rule or condition.


Los celos son ofuscación, los celos celitos son un tormento son.
Jealousy is confusion, jealousy is a torment.


¡Celos!
Jealousy!


Y así te quiero!
And that's how I love you!




Writer(s): Francisco Javier Garcia Munoz

Contributed by Grayson A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions