Htel Normandy
Patricia Kaas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(barbelivien/berheim)

why'aura des bateaux sur la mer
Do sable dans nos pull-over
Why'aura le vent, le vent d'automne
Why'aura le temps, le temps qui sonne

why'aura des enfants sur la plage
Do soleil lourd d'avant l'orage
On aura tout ce temps passé
Et un vieux chien à caresser

Il restera de nos amours
Une chambre mauve au petit jour
Et des mots que tu m'avais dits
Hôtel normandy
Il restera de notre histoire
Des guitares rock, un piano noir
Le fantôme de david bowie
Hôtel normandy

J'aurai une ancienne limousine
Des disques d'or dans mes vitrines
On ira toujours faire un tour
Sur la jetée, au petit jour

Les vagues auront gardé ce charme
Qui nous mettaient do vague à l'âme
Why'aura l'ennui des grandes personnes
Et puis le temps, le temps qui sonne





Refrain

Overall Meaning

The song "Hôtel Normandy" by Patricia Kaas tells the story of a past love affair and the memories that remain. The lyrics describe the setting of a beach, where there will be boats on the sea and sand in their pullovers. The wind and sound of autumn will also be present. There will be children on the beach during a heavy sunshine before the storm. The song also talks about the time that has passed, including the memories of an old dog to caress.


The chorus talks about what will be left of their past love affair, including a mauve bedroom at dawn and the words that were spoken. The Hôtel Normandy represents the place where the relationship occurred and where the remnants of their love remain. The lyrics depict the story of the singer's life after their love affair with the vintage limousine and gold records in her windows.


In conclusion, "Hôtel Normandy" by Patricia Kaas beautifully describes the memories of a past love affair with different elements like children playing, autumn winds, and a charming hotel with purple bedrooms. The song speaks to the idea that even though time moves on, memories are forever intact.


Line by Line Meaning

why'aura des bateaux sur la mer
There will be boats sailing on the sea


Do sable dans nos pull-over
We will have sand in our sweaters


Why'aura le vent, le vent d'automne
There will be the wind, the autumn wind


Why'aura le temps, le temps qui sonne
There will be time, the time that tolls


why'aura des enfants sur la plage
There will be children on the beach


Do soleil lourd d'avant l'orage
Under a heavy sun before the storm


On aura tout ce temps passé
We will have all that time gone by


Et un vieux chien à caresser
And an old dog to caress


Il restera de nos amours
There will remain from our love


Une chambre mauve au petit jour
A mauve room at dawn


Et des mots que tu m'avais dits
And the words you had told me


Hôtel Normandy
Normandy Hotel


Il restera de notre histoire
There will remain from our story


Des guitares rock, un piano noir
Rock guitars, a black piano


Le fantôme de David Bowie
The ghost of David Bowie


Hôtel Normandy
Normandy Hotel


J'aurai une ancienne limousine
I will have an old limousine


Des disques d'or dans mes vitrines
Gold records in my windows


On ira toujours faire un tour
We will always go for a ride


Sur la jetée, au petit jour
On the pier, at dawn


Les vagues auront gardé ce charme
The waves will have kept this charm


Qui nous mettaient do vague à l'âme
That put us in a melancholic mood


Why'aura l'ennui des grandes personnes
There will be the boredom of grown-ups


Et puis le temps, le temps qui sonne
And then the time, the time that tolls


Refrain
Chorus




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions